Enciclopedia Islamului | |
---|---|
Engleză Enciclopedia Islamului | |
Alte nume | fr. Encyclopédie de l'Islam , germană. Enzyklopaedie des Islam |
Autor | diverși autori [d] |
Gen | enciclopedie |
Limba originală | engleză , germană , franceză |
Original publicat | 1913-1938 |
Editor | EJ Brill |
Purtător | carte |
Text pe un site terță parte | |
Fișiere media la Wikimedia Commons |
Enciclopedia Islamului ( eng. Enciclopedia Islamului ) este o enciclopedie academică publicată de EJ Brill , care include articole despre țările, popoarele și dinastiile lumii musulmane din secolele VII-XX , științele islamice, mișcările politice și religioase , geografie, etnografie, cultură și multe altele. Prima ediție a Enciclopediei Islamului a fost publicată la Leiden (1913-1938) în germană , franceză și engleză .
Articolele geografice și istorice ale Enciclopediei Islamului acoperă vechile imperii arabo-islamice , țările islamice din Asia Centrală și de Sud-Est , Africa de Nord , Imperiul Otoman și alte țări islamice.
Primul redactor-șef al Encyclopaedia of Islam a fost orientalistul olandez și savantul islamic Martin Theodor Houtsma [1] .
Prima ediție a „Enciclopediei Islamului” a fost lansată prin decizia Uniunii Internaționale a Academiilorîn 1900, finanțat de toți membrii uniunii și finalizat în 1939. Enciclopedia a fost scrisă de Universitatea Olandeză din Leiden , majoritatea articolelor fiind scrise în germană și apoi traduse în engleză și franceză . Enciclopedia Islamului a constat în 4 volume cu text identic în 3 limbi în 1913-1936, iar în 1938 a fost publicat un volum suplimentar cu corecții și completări. La scrierea enciclopediei din Rusia și apoi din URSS au participat academicienii V. V. Bartold , E. E. Bertels , I. Yu. Krachkovsky , A. N. Samoylovich , A. Yu. Yakubovsky . Subiectele socio-economice din prima ediție au ocupat un loc secundar.
În 1940-1987. Ministerul Educației Publice din Turcia a inițiat traducerea în turcă a primei ediții a enciclopediei [2] . Traducerea a fost realizată de o echipă de oameni de știință turci: F. Koprulu , I. Uzuncharshily , O. Barkan , T. Gokbilgin ș.a. Traducerea în limba turcă a avut un volum de 15 volume, iar numărul și volumul articolelor dedicate Turciei au fost semnificativ crescute (de exemplu, întregul număr al 10-lea Volumul 1 este dedicat lui Kemal Ataturk ). Erorile grave dezvăluite în timpul traducerii enciclopediei au determinat Departamentul pentru Afaceri Religioase din Turcia să înceapă lucrările la compilarea unei noi enciclopedii de 43 de volume, care a apărut ca o publicație independentă numită Enciclopedia Islamică .
În 1941, a fost publicată o scurtă enciclopedie în limba germană [3] , iar în 1953 o ediție identică în engleză [4] , care includea articole din „Enciclopedia Islamului” pe teme religioase și juridice. Ediția a fost tradusă în turcă, arabă și urdu .
În 1948, la Paris, al 21-lea Congres Internațional al Orientaliștilor a decis să înceapă o a doua ediție a Enciclopediei Islamului în engleză [5] și franceză. Primul număr al primului volum a fost publicat în 1954, iar la scrierea articolelor au participat 342 de autori din 38 de țări (inclusiv 17 din Est). Publicația este ilustrată (hărți, diagrame, desene, fotografii), mult mai mult spațiu este dedicat subiectelor socio-economice, a crescut numărul de articole despre figuri islamice moderne, articole despre artă și arhitectură. Nu există o singură ediție a articolelor.
Publicarea celei de-a treia ediții (EI3) a început în primăvara anului 2007. Colegiul editorial este format din 20 de redactori de secție și cinci redactori-șefi: Kate Fleet ( Universitatea din Cambridge ), Gudrun Kremer ( Universitatea Liberă din Berlin ), Denis Matringe ( Hochschule de Științe Sociale ), John Navas ( KU Leuven ) și Everett Rawson ( Universitatea din New York ). EI3 este o lucrare complet nouă, care păstrează cu strictețe integralitatea și autenticitatea unei colecții mari cu mai multe volume, cu articole noi care reflectă marea diversitate a științei contemporane. EI3 este publicat în loturi de câte patru pe an, atât electronic, cât și pe hârtie. În comparație cu edițiile anterioare, EI3 acoperă mai pe deplin islamul secolului al XX-lea, se acordă mai multă atenție minorităților musulmane din întreaga lume și perspectivelor umaniste, rolul științelor sociale este consolidat, iar acoperirea geografică este extinsă [6] .
Dicționare și enciclopedii | |
---|---|
În cataloagele bibliografice |
|