Când ochii irlandezi zâmbesc

Când ochii irlandezi zâmbesc
Cântec
Executor testamentar Crosby, Bing
Data de lansare 1912
Limba Engleză
Compozitor muzică: Ernest Ball
versuri: Chauncey Alcott , George Graff Jr.

When Irish Eyes Are Smiling este o melodie populară creată în 1912 de compozitorul american Ernest Ball cu versuri de George Graff Jr. și Chauncey Alcott . A fost interpretat de mulți cântăreți celebri în secolul următor și rămâne o temă populară de Ziua Sf. Patrick .

Text

Cântecul a fost publicat în Statele Unite înainte de 1 ianuarie 1923, iar versurile și muzica ei sunt în domeniul public .

E o lacrimă în ochi și mă întreb de ce,
pentru că nu ar trebui să fie niciodată acolo.
Cu o asemenea putere în zâmbetul tău, cu siguranță o piatră pe care ai amăgi,
Așa că nu ar trebui să cadă niciodată o lacrimă,
Când râsul tău dulce și cântător este ca un cântec de zână
Și ochii tăi sclipesc cât se poate de strălucitor.
Ar trebui să râzi tot timpul și toate celelalte ori să zâmbești,
iar acum să zâmbești un zâmbet pentru mine.

Refren
Când ochii irlandezi zâmbesc, cu siguranță e ca o dimineață de primăvară.
În râsul irlandez, poți auzi îngerii cântând.
Când inimile irlandeze sunt fericite, toată lumea pare strălucitoare și gay,
iar când ochii irlandezi zâmbesc, sigur, îți fură inima.

Căci zâmbetul tău face parte din dragostea din inima ta
și face chiar și soarele mai strălucitor.
Ca cântecul dulce al linnetului, cântând toată ziua.
Vine râsul tău atât de tandru și ușor.
Pentru că primăvara vieții este cea mai dulce dintre toate,
nu există nicio grijă sau regret real.
Și în timp ce primăvara este a noastră, în toate orele de tineret,
Să zâmbim de fiecare dată când avem ocazia.

Cor

Istoria creației și execuției

Când Irish Eyes Are Smiling a fost creat în 1912 la New York, potrivit autorului Thomas Hischak din Tin Pan Alley Encyclopedia of Songs , „doi dintre cei mai prolifici compozitori profesioniști au scris împreună cu un actor important de vodevil și niciunul dintre ei nu era irlandez”. Tehnic, toți scriitorii cântecului s-au născut într-adevăr în SUA, dar unul dintre coautorii textului și primul interpret avea rădăcini irlandeze [1] .

Ideea piesei vine de la actorul și cântărețul Chauncey Alcott care este cunoscut printre altele pentru interpretarea sa de melodii irlandeze. Împreună cu Olcott, versurile au fost scrise de George Graff Jr., iar muzica pentru aceasta a fost compusă de Ernest Ball , pe atunci cunoscut deja ca autor al baladelor „irlandeze” [2] .

Cântecul a fost interpretat pentru prima dată în 1913 în noua piesă a lui Olcott, The  Isle O' Dreams , bazată pe o piesă a lui Rida Young . Piesa are loc în Irlanda la sfârșitul secolului al XVIII-lea. Producția nu a câștigat dragostea publicului, iar după premiera din 27 ianuarie a stat pe scena teatrului Grand Opera House pentru mai puțin de o lună [1] . Spre deosebire de ea, piesa When Irish Eyes Are Smiling avea o viață lungă înaintea ei. Autorul monografiei „Songs of America” ​​Michael Lasser scrie că When Irish Eyes Are Smiling a fost cel mai popular cântec al deceniului [3] . În „Hit Parade of Half a Century” a revistei Variety reprezintă 1912 [4] . Cântecul a fost prezentat în multe filme și emisiuni de televiziune, inclusiv în biopicurile despre autorii săi ( Irish Eyes Smile din 1944 despre Ernest Ball și Irish Wild Rose din 1947 despre Chauncey Alcott ) . În 1923 a fost înregistrată de celebrul tenor irlandez John McCormack , iar mai târziu interpreții săi au inclus Perry Como , Bing Crosby , Frank Zappa , Connie Francis și Roger Whittaker [1] [6] .

Pe lângă cântăreții profesioniști, When Irish Eyes Are Smiling este cunoscut și pentru că este interpretat de politicieni. În martie 1985, un summit între liderii Statelor Unite și Canadei a coincis cu Ziua Sf. Patrick . Atât președintele american Ronald Reagan , cât și prim-ministrul canadian Brian Mulroney au avut strămoși irlandezi, iar întâlnirea lor a fost supranumită „The Shamrock Summit ” ( în engleză:  Shamrock Summit ). La sfârșitul summit-ului, atât liderii, cât și soțiile lor au cântat live de pe scena When Irish Eyes Are Smiling (criticii lui Mulroney au considerat acest număr ca o demonstrație a dorinței premierului canadian de a urma politicile neo -conservatoare ale lui Reagan ) [ 7] . When Irish Eyes Are Smiling a fost, de asemenea, un cântec preferat al senatorului american Ted Kennedy ; el însuși a interpretat-o ​​la un miting de campanie în sprijinul lui Barack Obama și a fost interpretată și în urma lui [8] .

Precedent legal

When Irish Eyes Are Smiling și-a lăsat amprenta nu numai în istoria muzicii americano-irlandeze, ci și în istoria dreptului de autor , devenind obiectul Fred Fisher Music Co. vs. M. Witmark & ​​​​Sons. În conformitate cu legile americane actuale privind drepturile de autor, până în 1943, drepturile de autor au expirat la 28 de ani de la publicarea unei lucrări, iar autorul avea dreptul la o reînnoire a drepturilor pentru aceeași perioadă. Dacă drepturile de autor au fost vândute unei companii de editură în timpul primului termen, aceasta l-a pierdut la sfârșitul primului termen și autorul original l-a recuperat. Cu toate acestea, o decizie judecătorească din 1943 a permis vânzarea drepturilor de autor către editor pentru un al doilea mandat. Această decizie a condus la formarea unei noi practici în relațiile dintre autori și editori, în care drepturile de autor erau cumpărate imediat atât pentru primul cât și pentru al doilea termen de valabilitate a acestora. S-a recunoscut ulterior că această practică era contrară însăși esenței legilor dreptului de autor, iar în a doua jumătate a anilor 1970, Congresul SUA a schimbat legea, introducând un singur termen de drept de autor (cu diferite nuanțe pentru lucrările vechi și noi) și făcându-le irevocabile [ 9] .

Note

  1. 1 2 3 When Irish Eyes Are Smiling de Bing Crosby . Fapte despre cântec. Data accesului: 17 martie 2015. Arhivat din original pe 17 martie 2015.
  2. Ernest Ball Arhivat 3 aprilie 2015 la Wayback Machine de pe site-ul Songwriters Hall of Fame  
  3. Michael Lasser. America's Songs II: Cântece din anii 1890 până în anii de după război . - Routledge, 2014. - P. 55. - ISBN 978-0-203-07120-5 .
  4. Don Tyler. Cântece de succes, 1900-1955: Muzica populară americană din era pre-rock . - Jefferson, NC: MacFarland & Company, 2007. - P. 65. - ISBN 978-0-7864-2946-2 .
  5. Ernest Ball  pe Internet Movie Database
  6. Când ochii irlandezi zâmbesc . Irish Music Daily. Preluat la 17 martie 2015. Arhivat din original la 21 martie 2015.
  7. James Patrick Byrne, Philip Coleman, Jason Francis King. Mulroney, Brian (1939-) // Irlanda și America: cultură, politică și istorie: o enciclopedie multidisciplinară . - ABC-CLIO, 2008. - Vol. 2. - P. 623. - ISBN 978-1-85109-619-0 .
  8. J. Randy Taraborrelli. După Camelot: O istorie personală a familiei Kennedy - 1968 până în prezent . - Editura Grand Central, 2012. - ISBN 9780446584432 .
  9. Shane Valenzi. Mai e doar o zi distanță: Regândirea rezilierii drepturilor de autor într-o nouă eră  // IDEA - The Intellectual Property Law Review. - 2013. - Vol. 53, nr. 2 . - P. 225-255. Arhivat din original pe 2 aprilie 2015.
    Ross J. Charap și Faith Wu. Oricum al cui este dreptul?  // NYSBA Entertainment, Arts and Sports Law Journal. - 2003.  (link inaccesibil)