Sandor Boncalo | |
---|---|
spânzurat. Bonkalo Sandor | |
Data nașterii | 22 ianuarie 1880 [1] |
Locul nașterii | |
Data mortii | 3 februarie 1959 (79 de ani) |
Un loc al morții | |
Țară | |
Ocupaţie | traducător , slavist |
Shandor Bonkalo ( maghiară Bonkáló Sándor , Alexander Alexandrovich Bonkalo ; pseudonim - A. Rakhovsky; 22 ianuarie 1880 - 3 februarie 1959 ) - slavist maghiar, critic literar, traducător, profesor. Etnograf și istoric al Transcarpatiei.
Născut în orașul Rakhiv în familia unui profesor. A absolvit școala elementară în Rakhiv, un gimnaziu și un seminar teologic - în Uzhgorod . A studiat filologia slavă la universitățile din Budapesta , Leipzig și Sankt Petersburg , sub conducerea remarcabililor oameni de știință O. Ashbot , A. Shakhmatov și I. Baudouin de Courtenay . În 1914 a primit un premiu de la Academia de Științe din Sankt Petersburg pentru cercetarea relațiilor ruso-maghiare. Până în 1917 a predat la gimnaziile maghiare din Szeged , Gyöngyös şi Zalaegerszeg .
Din 1919 (perioada Republicii Sovietice Maghiare ) - profesor la nou-creatul (singurul din Ungaria) Departamentul de limbă și literatură ucraineană și rutenă la Universitatea din Budapesta . A pregătit un manual de dialect pentru școlile ucrainene. A studiat dialectologia, etnografia, studiile culturale ale Ucrainei transcarpatice, istoria literaturii ruse, ucrainene și transcarpatice. În 1924, departamentul a fost lichidat de guvernul lui M. Horthy , iar Boncalo a demisionat. Când departamentul a fost restaurat în 1945, el a condus-o până la a doua sa demisie în 1948, cauzată de criticile la adresa jdanovismului .
A scris în principal în limba maghiară, precum și în „ lingualism ” / în Rusyn („De la periferia Vyshnaya Tisza”, 1906), în ucraineană („Viїmki іz literatura ugro-rusă din secolele XVII-XVIII”, 1919) și în germană („Die ungarländischen Ruthenen”, „Beitrage zur ukrainischen Ruthenen”, 1921). A tradus în maghiară „ Anna Karenina ” de L. Tolstoi (1928), câteva poezii de Duhnovich și Y. Borsos-Kumyatsky (1934). Autor de articole despre traducerile în limba maghiară ale poemelor lui T. Șevcenko și cu ocazia aniversării lui I. Kotlyarevsky (1939).
A murit la Budapesta.
![]() |
|
---|
La scrierea acestui articol a fost folosit materialul articolului „ BONCALO Shandor ” (autor G. P. Gerasimova) din ediția Enciclopedia istoriei Ucrainei , disponibil sub licența Creative Commons BY-SA 3.0 Unported .