Forma internă a unui cuvânt este corelarea semantică și structurală a morfemelor care alcătuiesc cuvântul cu alte morfeme ale unei limbi date [ 1] , care pot apărea în mintea vorbitorilor la analiza structurii acestui cuvânt [2] , precum şi semnul care stă la baza nominalizării atunci când se formează un nou sens lexical al cuvântului. Astfel, forma internă a cuvântului indică motivul pentru care acest sens s-a dovedit a fi exprimat prin această combinație particulară de sunete [1] .
Caracteristica care stă la baza nominalizării nu este neapărat esențială; poate fi pur și simplu strălucitor, vizibil. Acest lucru explică faptul că, în diferite limbi, același fenomen poate fi denumit pe baza distingerii diferitelor trăsături, cf. Rusă croitor din porturi 'haine' , germană. Schneider din schneiden „a tăia” , Bolg. shivach din shiya 'a coase' [1] .
Doctrina formei interne a cuvântului este asociată cu numele lui W. von Humboldt și A. A. Potebnya [1] (aceștia din urmă, ca și adepții săi, au înțeles forma internă pe scară largă, recunoscând-o nu numai într-un cuvânt separat, ci și într-o operă de artă în ansamblu [ 2] ), și a fost dezvoltat ulterior de susținătorii neohumboldtianismului : L. Weisgerber , E. Sapir , B. Whorf [2] .
Se poate determina corelarea cuvintelor constitutive cu alte unități existente în limbă [2] :
În cursul schimbărilor istorice ale limbii, forma internă a cuvântului poate fi ascunsă sau complet pierdută. Pierderea formei interioare se datorează [2] :
Etimologia este angajată în reconstrucția formei interioare pierdute a cuvintelor , studiul formelor interne colorate expresiv care rămân neascunse și sunt incluse în conotația lexemului ( măgarul rus „persoană încăpățânată prost” , trage „mișcă încet și cu dificultate” ), - lexicologie și stilistică [1] .
În stilistică, este acceptată o înțelegere diferită a termenului „forma internă a unui cuvânt”: înseamnă figurativitatea internă a unui cuvânt sau a unei fraze - semnificații care apar atunci când este folosit în context , datorită caracterului diferit de subiect și sistem al cuvântului ( sau frază) ca întreg și părțile sale individuale [2] .