Drobyazko, Evgheni Antonovici
Evgheni Antonovici Drobyazko |
Data nașterii |
1 septembrie 1898( 01.09.1898 ) |
Locul nașterii |
|
Data mortii |
3 mai 1980( 03-05-1980 ) (81 de ani) |
Un loc al morții |
|
Cetățenie (cetățenie) |
|
Ocupaţie |
scriitor , traducător |
Premii |
Laureat al Premiului M. Rylsky ( 1978 ) |
Yevgeny Antonovich Drobyazko ( 1 septembrie 1898 , Kiev - 3 mai 1980 , Kiev) - traducător, regizor, editor și poet sovietic . Membru al Uniunii Scriitorilor din Ucraina (din 1947 ). Tradus din franceză , germană , spaniolă , rusă , poloneză și italiană . Autor al primei traduceri ucrainene integrale a Divinei Comedie a lui Dante .
Biografie
Din 1914 până în 1920 a studiat la Facultatea de Drept a Universității din Kiev . Din 1921 până în 1923 a studiat la directorul și departamentul de teatru științific al Institutului de Muzică și Dramă .
Din 1927, a lucrat ca redactor literar la Editura VUAN din Kiev. Doi ani mai târziu, s-a mutat la Harkov și în 1929 a fost directorul Teatrului Ucrainean de Comedie Muzicală. Din 1931 până în 1937 a lucrat ca redactor la Editura Medicală. Din 1937 până în 1941 și, de asemenea, din 1945 până în 1946, a fost redactor al Editurii Academiei de Științe a RSS Ucrainei. Din 1947 până în 1950 a fost redactorul Comitetului Republican Radio.
Familie
- Bunicul - Lavrenty Antonovich Drobyazko, maestru de olărit.
- Părintele - Anton Lavrentievich Drobyazko (1870-1941), jurist, lingvist, profesor și redactor-compilator al Dicționarului ruso-ucrainean al limbii autorității drepte.
- Soția - Leah Naumovna Weisblat-Drobyazko (1904-1997), critic de artă, fiica rabinului șef de la Kiev Nukhim Yankelevich Weisblat [1] .
- Fiul - Lev Evgenievich Drobyazko (1937-2017), inginer civil, candidat la științe tehnice (1981), cercetător al topografiei locurilor de execuții ale evreilor din Babi Yar.
Traduceri selectate
- Divina Comedie de Dante Alighieri
- The Adventures of Baron Munchausen de Gottfried August Burger (prima ediție 1939; nouă ediție 2020)
- Servitoarea din Orleans de Friedrich Schiller
- „Vai de înțelepciune” de Alexander Griboyedov
- „Gavriliada” de Alexandru Pușkin
- „150.000.000” de Vladimir Mayakovsky
- Piesa „Furtună” de A. Ostrovsky
- Piesa „Vai de înțelepciune” de A. Griboedov (coautor cu M. Rylsky și D. Bobyr): rulează din 2016 la Teatrul Național Academic Tânăr din Kiev
- Romanul „Port Arthur” de A. Stepanova
- Poezia „Pan Bienkowski” de Juliusz Slovatsky (coautor cu M. Rylsky): O ediție separată a lucrărilor selectate de Y. Slovatsky traduse de E. Drobiazko și M. Rylsky (Colecția Rudzitsky, Kiev, 2021)
- „Orfeu și Eurydice” de Christoph Gluck
- „Povestea unui om adevărat” de Serghei Prokofiev
- Flautul magic și regizorul de teatru de Wolfgang Amadeus Mozart
- Romanul „Slujitoarea din Orleans” de F. Schiller
- Și de asemenea: L. I. Krylov, A. Herzen, M. Gorki, N. Chernyshevsky, A. Cehov, A. Mitskevich, Y. Tuwim, Federico Garcia Lorca, Vladimir Mayakovsky. si etc.
Premii
- Premiul RSS Ucrainei numit după M. F. Rylsky (1978)
Literatură
- Telnyuk S. V. Enciclopedia literară ucraineană. -T. 2. -K., 1990. -S. 111-112.
Note
- ↑ Memoriile lui Valery Zolotarevsky . Consultat la 8 aprilie 2013. Arhivat din original pe 21 decembrie 2013. (nedefinit)
Link -uri