Intrări și extrase

Intrări și extrase
Autor Mihail Gasparov
Limba originală Rusă
Original publicat 2001
Editor Noua recenzie literară
Pagini 416
ISBN 5-86793-086-6

Note și extrase  este o carte a filologului rus Mihail Gasparov . O ediţie separată a fost publicată în 2001 . Potrivit adnotării editorului, „o fuziune de note de jurnal, memorii și eseuri literar-critice”. Cartea a provocat o mulțime de recenzii critice și a fost distinsă cu Premiul Andrei Bely [1] .

Structură și conținut

Cartea este formată din șapte secțiuni.

Secțiunile I, III, V și VII constau în note scurte pe diverse teme: citate , raționamente, repovestiri ale viselor proprii și ale altora. Fiecare notă are un titlu, iar notele din fiecare secțiune sunt în ordine alfabetică. Totuși, după cum notează Andrei Zorin , ordinea alfabetică este adesea încălcată în cadrul secțiunilor [2] . Prima notă din carte se numește „A”, ultimele note poartă același nume „ Limba ”.

Secțiunea a II-a conține articole despre intelectualitate și filologie: „Inteligentsia și revoluție”, „Notă filologică”, „Notă istorică”, „Obligația de a înțelege”, „Filologia ca moralitate”, „Notă pseudo-filozofică”, „Trecut pentru viitor”. ”, „Notă pedagogică”, „Critica ca scop în sine”.

Secţiunea a IV-a conţine traduceri concise ale poeziilor lui Emile Verhaarn , Henri de Regnier , Jean Moreas , Paul Faure . Traducerile diferă prin faptul că sunt făcute în vers libre , iar textul original este redus semnificativ.

Secțiunea a VI-a este un memoriu, este alcătuită din articolele „Porțile Învățării”, „Antichitate”, „Poezie”, „Traduceri”, „Critică”, „Semiotică: o privire din colț”, „Răspunsuri la chestionarul lui jurnalul „ Medved ”. Aici autorul își amintește viața și vorbește despre opera sa filologică și de traducere.

Istoricul publicațiilor. Critici și premii

Fragmente din carte au fost publicate inițial în revista New Literary Review . În 2000, New Literary Review a publicat o ediție separată de carte. Chiar înainte de lansarea unei cărți separate, în 1999, „Note și extrase” au fost distinse cu Premiul Andrei Bely în nominalizarea „Proză” ca

„... o experiență de gen rafinată care transformă marginalii filologici și tehnica scrierii fragmentare într-un text existențial unic” [1] .

Mulți critici au găsit greu să definească genul cărții [3] [4] [5] . În el s-au găsit elemente de memorii [3] și aforistice [3] [5] . Printre predecesorii lui Gasparov s-au numărat „Caietul vechi” al lui Piotr Vyazemski , „Discursul de masă” al lui Alexandru Pușkin , „Fructele gândurilor” de Kozma Prutkov , „Gândurile oamenilor înțelepți pentru fiecare zi” de Leo Tolstoi [5] , Proza lui Vasily Rozanov [5] [6 ] și Lydia Ginzburg [5] [7] [8] . „Înregistrări și extrase” au fost puse într-o serie de lucrări publicate în anii 1990, pentru ai căror autori pregătirea filologică este importantă [2] [8] : „Sfârșitul citației” de Mihail Bezrodny , „Album pentru timbre” de Andrey Sergeev , „ NRZB” și viniete de memorii Alexander Zholkovsky , „Geniul locului” de Pyotr Weil . Acest „gen vag la modă” [9] sau „non-gen” [10] , conform lui Vyacheslav Kuritsyn , a fost închis de cartea lui Gasparov [11] . S-au exprimat opinii că Gasparov, dimpotrivă, a descoperit un nou gen [4] [12] .

Mozaic, structura de joc a cărții i-a forțat pe critici să spună că înaintea lor este un text postmodernist [7] [2] [13] [11] . Potrivit lui Andrei Zorin, cartea lui Gasparov este atât de radicală încât Blue Fat a lui Vladimir Sorokin și Generația P a lui Victor Pelevin par a fi exemple de conservatorism în comparație [2] . Kirill Kobrin l-a numit pe Gasparov un Borges rus [7] . În același timp, după cum a remarcat Viktor Zhivov , autorul însuși vorbește negativ despre postmodernism [6] .

În ciuda eterogenității fragmentelor, unitatea cărții este dată de personalitatea autorului [3] [10] , care se caracterizează prin trăsături precum conștiinciozitatea profesională [3] , raționalismul [3] , pesimismul stoic [8] , singurătatea [2] [8] [12] , cunoașterea naturii umane [14] , ateismul [13] . Cartea arată existența unui om de știință în trei dimensiuni: biografică individuală, socială și profesională [8] . Menționarea multor nume și titluri, adesea în abreviere, conferă cărții o credibilitate emoțională și psihologică [15] .

Secțiunea cu traduceri concise merită o mențiune specială. Yuri Kolker , căruia nu i-a plăcut cartea în ansamblu, l-a acuzat pe Gasparov că nu înțelege poezia [16] . Alți critici au comentat traducerile lui Gasparov ca fiind impecabile [3] și geniale [2] . În legătură cu traducerile concise , Manfred Schruba observă că ideea unui rezumat este cheia înțelegerii nu numai a Notelor și Extraselor, ci și a întregii opere a lui Gasparov [5] .

Note

  1. 1 2 Câștigători ai Premiului Andrei Bely 1999 Arhivat 4 martie 2016 la Wayback Machine . revista rusă . 22 noiembrie 1999.
  2. 1 2 3 4 5 6 Andrey Zorin . De la A la Z și înapoi (despre „Note și extrase” ale lui Mihail Gasparov) Copie de arhivă din 23 august 2018 la Wayback Machine . rezerva de urgenta . 2000. Nr. 3.
  3. 1 2 3 4 5 6 7 Serghei Gandlevski . An Accuracy Reader Arhivat 29 septembrie 2015 la Wayback Machine . Rezultate . 2000. Nr. 16 (202).
  4. 1 2 Dunya Smirnova . Intrări și extrase Arhivate 28 septembrie 2015 la Wayback Machine . Poster . 1 ianuarie 2001.
  5. 1 2 3 4 5 6 Manfred Schruba . „Știința rafinează mintea, învățarea ascute memoria”: despre aforismele lui M. L. Gasparov Arhivat 28 septembrie 2015 la Wayback Machine . Noua recenzie literară . 2005. Nr. 73.
  6. 1 2 Viktor Jivov . Exploratorul de cuvinte perfect. În memoria lui Mihail Leonovich Gasparov Arhivat 28 septembrie 2015 la Wayback Machine . Noua recenzie literară . 2006. Nr. 77.
  7. 1 2 3 Kirill Kobrin . Cartea universală arhivată pe 28 septembrie 2015 la Wayback Machine . Noua recenzie literară . 2005. Nr. 73.
  8. 1 2 3 4 5 Alexander Dmitriev , Ilya Kukulin , Maria Maiofis . Divertisment M. L. Gasparov: Academician eretic („Ofertă anti-jubiliară” de către editorii „OZN”) Copie de arhivă din 6 iunie 2012 la Wayback Machine . Noua recenzie literară . 2005. Nr. 73.
  9. Mihail Novikov . Ce să citești cu Mikhail Ъ-Novikov Arhivat 28 septembrie 2015 la Wayback Machine . Kommersant . 09.02.2000.
  10. 1 2 Inna Bulkina . Pentru a analiza epigrafele Copie de arhivă din 28 septembrie 2015 la Wayback Machine . revista rusă . 29 februarie 2000.
  11. 1 2 Viaceslav Kurițin . Cases of Tongues Arhivat la 9 august 2011 la Wayback Machine . Literatura rusă modernă cu Vyacheslav Kuritsyn.
  12. 1 2 Rebekah Frumkin . Headboard Books - 2 Arhivat pe 28 septembrie 2015 la Wayback Machine . revista rusă . 19 octombrie 2000.
  13. 1 2 Alexandru Arhangelski . Atheist's Corner Arhivat 22 august 2018 la Wayback Machine . Sala de reviste .
  14. Alexandru Jholkovski . Făptuitorul Gasparov Arhivat 9 noiembrie 2012 la Wayback Machine . Noua recenzie literară . 2006. Nr. 77.
  15. Dmitri Kuzmin . Încă o dată - la coliziunea „Kolker vs. Gasparov" Arhivat 12 mai 2012 la Wayback Machine . Jurnal literar.
  16. Yuri Kolker . Skopets în seraglio Arhivat 12 mai 2012 la Wayback Machine . Jurnal literar.

Literatură