Institutul de literatură și artă M. O. Auezov | |
---|---|
Stat |
Institutul de Literatură și Artă numit după M. O. Auezov (OR numit după M. O. Auezov CS MES RK) este un institut de cercetare aflat în cadrul Comitetului științific al Ministerului Educației și Științei din Republica Kazahstan.
Institutul este singurul centru științific din republică care efectuează cercetări fundamentale și aplicate pe probleme de actualitate ale folclorului kazah, criticii literare și criticii de artă .. Institutul efectuează o analiză cuprinzătoare a literaturii și artei kazahe din cele mai vechi timpuri până în zilele noastre, efectuează cercetări privind teoria literaturii, folclor, muzică, teatru și cinema, arte plastice, manuscrise și textologie (textologie) și bibliografie, colecții academice de clasici ai literaturii kazahe, monografii științifice colective și publicații în serie. De-a lungul anilor, oamenii de știință ai institutului au publicat 100 de volume din cartea „Babalar sozi”, 50 de volume de lucrări științifice de M. O. Auezov, „Istoria literaturii kazahe” (10 volume), „Antologia muzicii kazahe” (5 volume). „Istoria artei kazahe” (3 volume), „Studii clasice” (34 de volume), „Zhambyl”, „Abay”, „Kulyash”, „Kurmangazy”, „Abylkhan Kasteev” și altele, au publicat cărți științifice.
Principalele direcții/departamente științifice ale Institutului:
Institutul literar și de artă. În 1936, la Academia de Științe a URSS a fost deschisă filiala kazahă a ramului kazah a limbii, literaturii și folclorului kazah. Din 1941, acest sector a fost inclus în Institutul de Istorie, Limbă și Literatură, iar în 1945 a fost transformat în Institutul de Limbă și Literatură. În mai 1961, a fost separat de institut de către Institutul de Literatură și Artă al Academiei de Științe a RSS Kazahului. În august același an, Institutul a fost numit după M. O. Auezov. În noiembrie 1963, la institut a fost deschisă un departament științific, care studia muzeul literar și memorial al lui M. O. Auezov și moștenirea literară. Din 1996, acest muzeu a devenit centrul științific și cultural „Casa Auezov”.
De la înfiinţarea Institutului de Literatură şi Artă. MO Auezov a devenit principala instituție științifică pentru studiul literaturii, folclorului și artei kazahe. Oamenii de știință ai institutului au o mare contribuție la studiul istoriei și teoriei literaturii și artei ruse, moștenirea creativă a unor personaje literare și artistice remarcabile.
De-a lungul anilor, la Institutul Institutului de Arhitectură și Inginerie Mecanică. M. O. Auezov, Z. A. Akhmetova, L. M. Auezov, M. Bazarbaeva, I. Kh. Gabdirova, M. Gabdullina, A. Zh. B. G. Erzakovich, M. Dzharmukhameduly, A. K. Zhubanov, K. Zhumaliev, B. Kenzhebaev, B. Karata, M. Kundakbaev, A. K. Narimbetov, E. V. Lizunova, Sh. S. Satbaeva, M. S. Silchenko, N. S. Smirnova, A. Tazhibaev, E. S. Ismailov, Zh. Ismagulov, A. Sharipov și alții. oameni de știință de seamă, personalități literare și culturale.
Formarea institutului Auezov a avut o mare contribuție. S-a născut în 1943. Din ianuarie 1946 - cercetător principal al sectorului literar al institutului, din 1946 - istoria literaturii kazahe. Istorie, 1957. şeful secţiei folclor.
1946. La înființarea Academiei de Științe, a fost ales ca prim membru titular al Academiei. În timp ce studia la Institut, Mukhtar Omarkhanuly a scris multe studii despre istoria literaturii, literaturii și opera lui Abai. Cu ocazia împlinirii a 100 de ani de la Abai, a fost deschisă și cercetată departamentul pentru studierea patrimoniului Abai. Silchenko B. Zhakupbaev G. Sagadi S. Mukanov n. servit.
A fost autoarea și redactorul șef al primului volum din istoria literaturii kazahe (1948, 1960). 1959. „Gânduri ale fiecărui an” , 1962 Au fost publicate colecții științifice „Timp și literatură” . Fondatorul studiilor lui Abay, el a dedicat mai bine de 30 de ani studierii vieții marelui poet , a moștenirii sale literare, a colecțiilor și activităților publicistice. Lucrările lui Abay în 1933, 1939, 1940, 1945, 1949 culegeri complete A fost publicată sub redacţia lui Auezov. Monografia „Abai (Ibragim) Kunanbaev” a fost publicată în 1967.
Institutul a fost fondat în 1991. Denumirea Abay a fost redescoperită, iar echipa de creație (Akhmetov, S. Kirabaev, K. Mukhametanov, M. Myrzakhmetov, Zh. Ismagulov) a devenit laureatul Premiului de Stat al Kazahstanului pentru studiul și publicarea moștenirii creative din Abai (1996). Oamenii de știință ai Institutului de Patrimoniu Auezov din 1967 până în 1969 Sub îndrumarea lui Bazarbaev, a publicat 12 volume, iar în 1979-1985 a publicat 20 de volume. În 1997, a fost lansată o colecție completă de 50 de volume. Missouri Despre opera lui Auezov 3. Akhmetov R. Berdybay M. Myrzakhmetuly, B. Kundakbayuly, T. Zhurtbai , T. Akimova t. b. au fost publicate lucrările sale, au fost susținute tezele de candidat și de doctorat. Materiale ale întâlnirilor solemne și conferințe științifice și teoretice dedicate aniversării a 80 de ani de la Auezov cu participarea Institutului „Mukhtar Auezov - Clasici ale literaturii sovietice” (1980), festivaluri și materiale ale conferințelor științifice în legătură cu aniversarea a 90 de ani de la „Mukhtar Auezov și literatura modernă” (1989) .
Au fost organizate o sesiune de sărbătoare și o conferință științifică internațională dedicată aniversării a 100 de ani a marelui artist UNESCO, iar materialele lor au devenit o colecție personală. Oamenii de știință ai Institutului „Moștenirea lui Mukhtar”. „Moștenirea lui Mukhtar” a fost publicat în două limbi (1997).
Din 2002, conferința internațională științifică și teoretică „Lecturile Auezov” are loc în mod tradițional anual. [unu]
Principalele direcții științifice ale centrului științific și cultural „Casa Auezov” sunt studiul și publicarea moștenirii creative a MO Auezov. Centrul „Cronica vieții și artei lui M. Auezov”, „Index bibliografic despre opera lui M. O. Auezov”, „Auezov necunoscut”, „Mukhtar Auezov”, o enciclopedie etc. pregătită și publicată. Principala realizare a personalului Centrului este pregătirea unei colecții de 50 de volume de lucrări academice ale marelui scriitor. În 2011, a fost publicat ultimul volum al 50-lea al acestei lucrări multianuale.
Oamenii de știință ai Institutului studiază în mod activ literatura antică kazahă. Monumentele literare ale popoarelor vorbitoare de turcă din secolele XIII-XIV - Oguz-nama, Mukhabbat-nama - au fost traduse pentru prima dată în kazahă în 1986, împreună cu textele originale. Prima traducere a fost făcută în 1993, care a oferit o înțelegere științifică a transcripției cărții marelui poet și filozof al lumii turcești din secolul al XII-lea și a cărții sale „Divani Hikmet” în limba turcă antică.
Materiale despre istoria și cultura Kazahstanului, publicate în presa kazahă în secolul al XIX-lea și începutul secolului al XX-lea, sunt publicate de ziarul „Institutul de Istorie a Stepei” (5 cărți), articole și corespondență pe pagina „Aikap” . Alash. Saryarka”, „Reviste ale presei revoluționare kazahe”, „Moștenirea poporului kazah”, „ziarul din Turkestan”, „Aykap” și „Kazah”.
Oamenii de știință ai institutului au făcut o treabă grozavă de a justifica și de a colecta moștenirea figurilor Alash care au fost supuse represiunilor staliniste. Ca urmare, Sh. Kudaiberdiev, M. K. Kopeev, A. Baitursynov, M. Dulatov, G. Karashev, M. Zhumabaev, S. Toraigyrov, Zh. Aimauytov, S. Saduakasov și alții. În perioada sovietică, au fost publicate ediții academice ale scriitorilor nevinovați și artiștilor importanți.
În 2004-2011, Institutul a participat activ la implementarea proiectului strategic național „Patrimoniul cultural” al Republicii Kazahstan. În cadrul acestui program finanțat de stat, au fost publicate 10 volume din Istoria literaturii kazahe, 8 volume din Antologia muzicii kazahe, 3 volume din Literatura mondială și Studii folclorice ale lumii. Au fost publicate 75 de volume din primele 100 de volume ale seriei Babalar Sozi și 11 volume din cele 20 de volume ale seriei Monumente literare.
Studiile despre starea actuală a literaturii mondiale și kazahe sunt publicate în următoarele secțiuni: „Poporele literare ale Kazahstanului” (2004), „Istoria secolelor XX-XXI” (2006), „Cărți internaționale în literatura kazahă în perioada de insuficiență” (2008). a fost publicat.
Din 2006, a început o nouă etapă în dezvoltarea cercetării științifice la institut. Personalul institutului a acordat o atenție deosebită studiului proceselor moderne de critică literară și critică de artă a Kazahstanului independent. Legile recunoașterii artistice a ideii de independență în literatura rusă au fost studiate în legătură cu procesul literar. Au fost studiate ideea ideii naționale în ficțiunea unui sistem totalitar și ideea independenței națiunii. Lucrările scrise sub influența ideologiei comuniste au fost considerate într-un sens nou și reflectă principiile și metodele de reflectare a ideii de independență a lucrărilor lui M. Auezov.
A fost studiat procesul literar mondial în etapa actuală, în urma căreia a fost strânsă o monografie colectivă „Literatura mondială într-o nouă eră”, care a adunat tendințele moderne în dezvoltarea literaturii în diferite țări și problemele sociale din epoca modernă a globalizarea. coreeană, slovacă, americană, arabă) și țări apropiate (rusă, ucraineană, moldovenească, kârgâză, azeră). critici literari și critici din Azerbaidjan, Moldova, Rusia, România, Bulgaria, Slovacia și Germania.
Sunt luate în considerare trăsăturile tendințelor clasice în diferite domenii ale artei kazahe ale secolului XX, iar arta perioadei de independență a devenit subiectul principal de cercetare.
Lucrarea de copiere a moștenirii folclorice și muzicale stocate în fondurile Bibliotecii Științifice Centrale și Departamentului de Manuscrise și Inovații se desfășoară în format electronic. Moștenirea muzicală adunată în a doua jumătate a secolului XX este în curs de digitalizare.
Institutul efectuează cercetări științifice pe baza acordurilor interguvernamentale, cum ar fi cercetări comune, expediții folclorice comune, participarea la conferințe internaționale și schimburi științifice.
Două volume ale compoziției comune „Flying song under the dombra” (2009) și „The firmaments above my head” (2010) au fost publicate la Moscova împreună cu „Creative Literature” la Moscova. Thomas a inclus moștenirea populară și perle nobile kazahe, sculpturi, inclusiv literatura medievală și veche. Împreună cu editura „Literatura creativă” a pregătit și implementat șase texte ale poporului kazah în două volume de monumente literare ale popoarelor din CSI „Naviind sub cerul etern” (Moscova, 2010). Cărțile au fost prezentate Bibliotecii Sorbona, care a fost reprezentată la Sorbona, Viena, Berlin și era planificată organizarea de cursuri literare pentru CSI. Ministerul Culturii, Sportului și Turismului din Republica Coreea lucrează la proiectul „Studiul și conservarea miturilor, poveștilor și epopeilor în Coreea și Asia Centrală”. Pe baza acestui fapt, 9 lucrări ale folclorului kazah au fost publicate în cartea „Kazahstan” în coreeană.
Institutul publică revista literară științifică populară „Keruen” din 2005. Jurnalul publică articole din țări îndepărtate (Germania, Franța, România, Turcia, Coreea) și din străinătate (Rusia, Belarus, Uzbekistan, Kârgâzstan etc.). Revista este înregistrată la ISSN la Paris.
De-a lungul anilor, Auezov M., Bazarbaev M., Sharipov A., Akhmetov Z., Eleukenov Sh., Ibraev Sh., Kaskabasov S., Kirabaev S. și alți cunoscuți oameni de știință și oameni de stat ai Republicii Kazahstan au lucrat ca directorii institutului
Director al Institutului:
Din 2012 până în 2018, directorul Institutului a fost Academician al Academiei Naționale de Științe a Republicii Kazahstan, Doctor în Filologie, Lucrător Onorat al Republicii Kazahstan Kalizhanov Valikhan Kalizhanovich;
În 2018, lucrător onorat al Republicii Kazahstan, doctor în filologie Matyzhanov Kenzhekhan Islyamzhanovich a fost numit director al Institutului.