Liechtenstein, Isaac
Isaac Lichtenstein |
---|
Ignatz Lichtenstein |
|
Data nașterii |
1825( 1825 ) |
Locul nașterii |
Ungaria |
Data mortii |
16 octombrie 1908( 1908-10-16 ) |
Un loc al morții |
|
Țară |
|
Ocupaţie |
Rabin în Tapio Skele, Ungaria (1857-1892) |
Fișiere media la Wikimedia Commons |
Isaac Lichtenstein ( Hung. Ignatz Lichtenstein ; 9 aprilie 1825 - 16 octombrie 1908 [4] ) a fost un rabin ortodox maghiar cunoscut pentru că L-a recunoscut deschis pe Isus ca Mesia în timp ce predica Noul Testament în sinagogă . Deși a refuzat să fie botezat în credința creștină toată viața [5] , în cele din urmă a trebuit să părăsească rabinatul în 1892. [6] Biografia sa a apărut în revista misionară Metodistă Episcopală Evanghelia pe tot pământul . Evanghelia în toate țările ) în 1894. [6] Istoricul evreu Gottgard Deutsch , editor al Enciclopediei Evreiești, într-un articol publicat la 3 februarie 1916, îl menționează în cursul infirmării declarației rabinului-șef al Londrei că niciun rabin nu s-a convertit vreodată la creștinism. [7]
Adepții iudaismului mesianic , considerați de majoritatea creștinilor și evreilor ca fiind o denominație creștină, s-au referit mai târziu la el ca un exemplu de „credincios evreu în Isus” la începutul secolului al XIX-lea. Reamintindu-și primul contact cu Evanghelia , Lichtenstein a spus: „M-am așteptat la spini, dar am găsit trandafiri”. [5]
Bibliografie
Lucrează în germană
- Der Talmud auf der Anklagebank durch einen begeisterten Verehrer des Judenthums [„ Talmudul de pe doc de un adorator inspirat al iudaismului ”], Heft I (Budapest, 1886).
- Mein Zeugnis [„ Mărturia mea ”], Heft II (Budapest: Hornyánszky, 1886).
- Die Liebe und die Bekehrung [„ Dragoste și convertire ”], Heft III (Budapesta, 1886).
- Judenthum und Christenthum [„ Iudaismul și creștinismul ”], (Hamburg: A. Scheibenhuber, 1891?).
- Eine Bitte an die geehrten Leser [„ An Appeal to Honored Readers ”], (Budapest, 1893 sau 1894), cunoscut și sub numele de Eine Bitte an das israelitische Volk
- „' Zwei Briefe' oder 'was ich eigentlich will '" ["' Two Letters' or 'What I Really Wish '"], Saat auf Hoffnung 30 (1893), 9-36.
- " Das Blut Christi, ein Nachklang aus dem Midrasch Echa " [" Sângele lui Hristos, un ecou al lui Midrash Ekhah "], Saat auf Hoffnung 30 (1893), 229-32.
- Judenspiegel [„ Oglinda evreiască ”] (Viena: L. Schoenberger, 1896).
- « Welche Anknüpfungspunkte findet die evangelische Verkündigung bei den Juden? » [« Ce factori de legătură găsesc doctrinele protestante cu doctrinele evreiești? »] în Gustaf Dalman (ed.), Die allgemeine Konferenz für Judenmission in Leipzig, abgehalten vom 6. bis 8. Juni 1895, (Leipzig, 1896), 40-55. [Seria: Schriften des Institutum Judaicum din Leipzig, nr. 44-46]; retipărit mai târziu de „ The Hebrew Christian Testimony to Israel ” la Londra ca Begegnungspunkte zwischen Juden und Christen: Gesetz und Evangelium [„ Puncte de întâlnire între doctrina evreiască și creștină: Legea și Evanghelia .”] (Londra: HCTI, 1902).
- " Ein Weihnachts- und Neujahrsgruß an alle Neugeborenen im Herrn " [" O felicitare de Crăciun și Anul Nou tuturor celor născuți din nou în Domnul "], Saat auf Hoffnung 36 (1899), 5-9.
- Ein Geheimniss aus dem Talmud [„ Un secret din Talmud ”], (Viena: L. Schnberger, 1900).
- " Ein Weihnachts- und Neujahrsgruß für die auserwählten Kinder des Lichtes " [" O felicitare de Crăciun și Anul Nou pentru copiii aleși ai luminii "], Saat auf Hoffnung 37 (1900), 35-40.
- " Ein Neujahrsgruß für die Neugebornen im Herrn zum Heilsjahre 1902 " [" Un salut de Anul Nou pentru cei născuți din nou în Domnul în anul, 1902 "], Saat auf Hoffnung 39 (1902), 5-8.
tradus în engleză
- J. Lichtenstein. Iudaism și creștinism (tradus din germană de Margaret M. Alison) (Edinburgh: Morrison & Gibb, 1893). [Traducerea lui 4.]
- Un apel către poporul evreu (Tradus de doamna [?] Baron). [Londra]: Mărturia creștină ebraică pentru Israel (HCTI, 1894). [Traducerea lui 5.]
- „ Scrisoare de la rabinul Lichtenstein ”, The Jewish Era 4:4 (oct. 1895), 76.
- Two Letters” sau „What I Really Wish” , (tradus de doamna [?] Baron) (Londra: The Hebrew Christian Testimony to Israel (HCTI, 189?). [Traducerea 6.]
- « Ce legături de legătură găsește proclamația Evangheliei cu evreul? » [traducere de dna. ER Kinglinger] The Jewish Era 5:1 (ian. 1896), 1-3; 5:2 (aprilie 1896), 37-42. [Traducerea lui 9.]
- Oglinda evreiască (Londra: HCTI, 1897). [Traducerea lui 8.]
- The Points of Contact between Evangelical and Jewish Doctrine: An Address, Delivered at Leipsic [sic] (Tradus din germană de către doamna [David] Baron) (Northfield, Anglia: HCTI, 1897). [Traducerea lui 9.]
- „ O felicitare de Anul Nou pentru copiii aleși ai luminii ”, The Jewish Era 7:2 (aprilie 1898), 37-39.
- Sângele lui Hristos . HCTI (1903). [Traducerea lui 7.]
- „ O salutare de Anul Nou de la rabinul Lichtenstein ”, The Jewish Era 12:1 (15 ianuarie 1903), 1-3.
Lucrează în limba maghiară
tradus in franceza
- Le Miroir Juif [„ Oglinda evreiască ”]
- Points de Contact, Discours par le Rabbin Lichtenstein
tradus în italiană
- Uno specchio giudaico, o le scritture riguardanti il messia [" The Jewish Mirror "] (Traduzione della traduzione Inglese dell'originale Tedesco. Firenze: Tip. Fattori e Puggelli, 1914.)
Tradus în idiș
- מיין בקשה, פון הרב י' יצחק ליכטענשטיין [„ Un apel către poporul evreu ”]
Note
- ↑ http://ffoz.org/blogs/2013/09/remembering_rabbi_isaac_lichte.html
- ↑ http://ffoz.org/blogs/2014/10/a_rabbi_for_the_whole_messiani.html
- ↑ http://www.ha-gefen.org.il/len/aalphabetic%20presentation/c13764/64550.php
- ↑ Louis Meyer, ed. (15 ianuarie 1909). „V. Austria Hungray. The Jewish Era (Chicago Hebrew Mission) 18 (1): 20. OCLC 49314122. Recuperat la 23 decembrie 2012. Rabinul Ignatz Lichtenstein a murit la Budapesta în cel de-al optzeci și cincilea an, vineri, 16 octombrie.
- ↑ 1 2 Gillet, Lev (2002). Comuniune în Mesia: Studii în relația dintre iudaism și creștinism. James Clarke & Co. p. 206. ISBN 0-227-17225-6 .
- ↑ 1 2 Smith, Eugene R. (1894). Evanghelia în toate ţările. New York: Hunt & Nation. pp. 507-508.
- ↑ Deutsch, Gotthard (2005). Pergamente: Eseuri despre istoria și literatura evreiască și subiecte asemănătoare V1 și V2. Editura Kessinger. pp. 118-119. ISBN 1-4179-5217-2 .
Vezi și
Link -uri