Dragoste la prima vedere (film, 1998)

Dragoste la prima vedere
Hindi दिल से / Dil Se..
Gen dramă , romantism , acțiune , thriller , film de aventură
Producător Mani Ratnam
Producător Shekhar Kapur
Mani Ratnam
Ram Gopal Varma
G. Srinivasan
scenarist
_
Suhata
Tigmanshu Dhulia
Mani Ratnam
cu
_
Shah Rukh Khan
Manisha Koirala
Preity Zinta
Operator
Compozitor
Coregraf Farah Khan
Companie de film Madras Talkies
India Talkies
Durată 158 min.
Buget 120,0 milioane [1] INR
Taxe 282,6 milioane [1] INR (global)
Țară  India
Limba hindi
An 1998
IMDb ID 0164538
Site-ul oficial

Dragoste la prima vedere ( Hindi दिल से , Dil Se.. , lit .: „Cu toată inima”) este un film dramatic indian hindi regizat de Mani Ratnam , lansat în cinematografe pe 21 august 1998 . Ultimul film din trilogia „politică” a lui Ratnam împreună cu „ Rose ” și „ Bombay ” și primul său film exclusiv în hindi. Este considerat un exemplu de cinema paralele indian . Filmul a debutat actrita Preity Zinta .

Plot

Culegerea de informații despre terorism îl conduce pe jurnalistul de radio Amar Varma în Assam , unde este intervievat de șeful unui grup terorist local . Din întâmplare, Amar întâlnește o străină misterioasă Meghna și se îndrăgostește de ea la prima vedere. Fata dispare repede, dar drumurile lor se încrucișează în continuare în mod repetat. După ce a cerut în căsătorie și a fost respins, un Amar frustrat se întoarce acasă la Delhi .

Rudele o prezintă pe Amar fermecătoarei Preity și îi oferă acestuia să se căsătorească cu ea. Amar și Preity au reușit repede. În toiul pregătirilor pentru nuntă, Meghna apare pe neașteptate acasă la Amar și îi roagă să o ajute să obțină un loc de muncă la radio. Amar este chemat la audieri de către poliție și acuzat de colaborare cu teroriști. Amar nu poate dovedi neimplicarea sa în terorism și își începe propria investigație.

Ca urmare a noilor informații care i-au fost dezvăluite, Amar își dă seama că Meghna este terorist și nu a venit să-l întâlnească, așa cum spera, ci cu scopul de a fi mai aproape de radio. Amar o caută pe Meghna, îi mărturisește din nou dragostea lui și încearcă să o descurajeze de la îndeplinirea misiunii teroriștilor. El eșuează și amândoi mor în explozie.

Distribuie

Actor Rol
Shah Rukh Khan Amar Varma jurnalistul Amar Varma
Manisha Koirala Meghna Meghna
Preity Zinta Preity Nair Preity Nair
Zohra Sehgal bunica bunica
Raghuvir Yadav Shukla Shukla
Aditya Srivastav fratele lui Meghna fratele lui Meghna
Sabyasachi Chakraborty membru al grupului terorist membru al grupului terorist
Sanjay Mishra membru al grupului terorist membru al grupului terorist
Arundati Nag șeful aerodromului șeful aerodromului
Gajraj Rao Ofiţer Ofiţer
Piyush Mishra Ofiţer Ofiţer
Malaika Arora dansează în camera "Chaiyya Chaiyya" dansează în camera "Chaiyya Chaiyya"
Mita Vasisht Mita Mita (femeie teroristă)
Priya Parulekar Meghna Meghna când era copil
Podul Mohan Shah camee

Echipa de filmare

Producție

Filmările au avut loc în Himachal Pradesh , Kashmir , Assam , Kerala , Delhi și în alte părți ale Indiei și Bhutanului . Filmul a fost filmat în doar 55 de zile [2] [3] . Simran Baga a fost ales inițial de Mani Ratnam pentru rolul miresei protagonistului, dar a ajuns să fie interpretat de debutanta Preity Zinta [4] . Filmul a marcat și debutul dansatoarei Malaika Arora , care a dansat pe melodia „Chaiyya Chaiyaa”. A fost filmat la Nilgiri Express pe drum prin Ooty , Coonur și Kotagiri , pentru care trenul a fost revopsit parțial maro [5] .

Coloana sonoră

În muzica indiană, este considerat un exemplu de album muzical în care toate melodiile au devenit hituri. Raja Sen de la Rediff.com a numit-o „de departe cea mai bună coloană sonoră a lui Rahman” [6] . Cântecul „Chaiyya Chaiyya” a devenit deosebit de popular și a intrat în primele zece melodii din toate timpurile, conform sondajului internațional realizat de BBC World Service [7] . Cântecul a mai fost prezentat în filmul Not Caught Not a Thief , în emisiunea muzicală Bombay Dreams și în emisiunile de televiziune Smith, CSI: Miami Crime Scene Investigation [ 8] .

Versiunea hindi

Toate versurile sunt scrise de Gulzar , toată muzica este compusă de A. R. Rahman . Versurile piesei "Chaiyya Chaiyya" ("Chhal Chaiyya Chaiyya") / "Behind the shadow" ("Urmărește umbra") este scrisă inițial în urdu , iar această melodie a fost și prima melodie semnificativă pentru cântăreața Sukhwinder Singh.

Nu. NumeInterpreți Durată
unu. " Chaiyya Chaiyya " ("Chhal Chaiyya Chaiyya")Sukhwinder Singh , Sapna 6:54
2. "Jiya Jale"Lata Mangeshkar , M. J. Srikumar , cor 5:07
3. "Dil Se Re"A. R. Rahman , Anuradha Sriram Anupama , Mani 6:44
patru. „Ae Ajnabi”Udit Narayan , Mahalakshmi 5:48
5. „Thayya Thayya (Remix)”Sukhwinder Singh 4:35
6. Satrangi ReSonu Nigam , Kavita Krishnamurthy 7:25

Pe lângă hindi , coloana sonoră a fost înregistrată în mai multe alte limbi. Versiunea tamilă a piesei „Chaiyya Chaiyya” intitulată „Thaiyya Thaiyya” a fost cântată de cântărețul Palgat Sriram, deși versiunea hindi a piesei, cântărețul Sukhwinder Singh , a fost printre cântăreții versiunii tamilă. Cântecul „Jiya Jale” în versiunea malayalam a fost cântat de Girish Puttanseri . Textul piesei „Thaiyya Thaiyya” în versiunea punjabi a fost scris de Tejpal Kaur [9] . Muzica de fundal a fost, de asemenea, foarte apreciată și a contribuit foarte mult la succesul filmului.

Versiunea tamilă („Uyire”)

Toate versurile sunt scrise de Wairamuthu , toată muzica este compusă de A. R. Rahman .

Nu. NumeInterpreți Durată
unu. „Thaiyya Thaiyya” Singh , Palgat Sriram, Malgudi Subha 6:55
2. "Nenjinile Nenjinile"S. Janaki , M. J. Srikumar , cor 5:09
3. „Sandhosha Kanneere”A. R. Rahman , Anuradha Sriram Anupama , Mani 6:42
patru. „Poongkaatrilae”Unni Menon , Swarnalatha 5:45
5. „Thayya Thayya (Remix)”Hariharan , Srinivas , Malgudi Subha 4:19
6. "En Uyire"Srinivas , Sujata Mohan 7:26

Versiunea Telugu ("Prematho")

Toate versurile sunt scrise de Sitarama Shastri , toată muzica este compusă de A. R. Rahman .

Nu. NumeInterpreți Durată
unu. „Thaiyya Thaiyya”Sukhwinder Singh , Malgudi Subha 6:52
2. „Innalilla Leduley”K. S. Chitra , M. J. Srikumar , cor 5:06
3. "Ninnaeley"A. R. Rahman , Anuradha Sriram Anupama , Mani 6:37
patru. „O, Priyathamma”Mano , Swarnalatha 7:25
5. „Chaiyya Chaiyya (Remix)”Sukhwinder Singh 4:17
6. „Ooristhu Ooguthu”Srinivas , Sujata Mohan 5:42

Premii și nominalizări

1999 - Festivalul Internațional de Film de la Berlin 1998 - Premiul National de Film 1999 Filmfare Awards

Premii : [11]

Nominalizări : [14]

1999 Star Screen Awards

Critica

Lansarea filmului a coincis cu sărbătorile care marchează cea de-a 51-a aniversare a independenței Indiei . Filmul a fost un eșec de box office în India [15] , dar a câștigat numeroase premii și nominalizări naționale. Deepa Deosthalee laudă filmul și îl numește „oda perfectă a iubirii” [16] . Partitura filmului a fost foarte apreciată. [6]

Filmul a avut un succes major în străinătate, în special în rândul diasporei din Asia de Sud din Occident [17] . A devenit primul film indian care a intrat în topul zece filme cu cele mai mari încasări din Marea Britanie : doar într-unul dintre complexele din vestul Londrei, chiar și la două luni după lansarea sa în septembrie 1998, filmul a atras până la 3.000 de spectatori în fiecare dintre cele cinci proiecții. pe zi [18] .

Filmul a fost proiectat la Festivalul de Film New Horizons de la Wrocław , Polonia , la Festivalul Internațional de Film de la Helsinki Dragoste și Anarhie și a câștigat premiul Asian Film Promotion Network la Festivalul Internațional de Film de la Berlin .

Note

  1. 12 Dil Se . _ Box Office India. Preluat la 22 ianuarie 2018. Arhivat din original la 23 ianuarie 2018. 
  2. Dil Se - În rolurile principale: Shahrukh Khan, Manisha Koirala, Preity Zinta, Raghuvir Yadav, Mita Vashisht, Zora Sehgal  (  link inaccesibil) . Ibosnetwork.com (21 august 1998). Arhivat din original pe 16 decembrie 2012.
  3. Realizarea de filme cu Mani  Ratnam . Rediff.com (30 aprilie 2008). Preluat la 16 decembrie 2017. Arhivat din original la 18 august 2017.
  4. Simran explică totul  . minnoviyam.star.track (oct. 1998). Consultat la 9 iunie 2015. Arhivat din original pe 21 iunie 2015.
  5. Film > Dil Se - Filme și Locații - Filmapia - Site-uri Reel. Obiective  reale . filmapia.com. Data accesului: 16 decembrie 2017. Arhivat din original pe 9 noiembrie 2017.
  6. 1 2 Raja Sen. Vezi de weekend: Dil Se  (engleză) . Rediff.com (21 octombrie 2005). Data accesului: 22 octombrie 2014. Arhivat din original pe 19 octombrie 2014.
  7. Top Ten  din lume . BBC . Data accesului: 22 octombrie 2014. Arhivat din original la 21 august 2006.
  8. „Colonă sonoră Dil Se”. Arhivat pe 25 februarie 2022 pe Wayback Machine Amazon.com. Extras 2011-06-30
  9. Audioscan by ASC. Muzica anului  (engleză) . Tribuna (21 august 1998). Preluat la 22 octombrie 2014. Arhivat din original la 4 martie 2016.
  10. 12 Cea de-a 46- a ediție a Premiilor Naționale de Film . DCF din India. Preluat la 22 octombrie 2013. Arhivat din original la 10 martie 2016.
  11. Winners Arhivat 9 iulie 2012.  (ing.) Cea de-a 44-a ceremonie de decernare a premiilor (pentru munca din 1998) pe site-ul oficial al premiului.
  12. Premiile anterioare: Cel mai bun director de imagine  (engleză)  (link nu este disponibil) . The Times of India. - Tabelul rezumativ al laureaților. Preluat la 22 octombrie 2014. Arhivat din original la 4 martie 2016.
  13. Premiile anterioare: Cel mai bun coregraf  (engleză)  (link nu este disponibil) . The Times of India. - Tabelul rezumativ al laureaților. Consultat la 22 octombrie 2014. Arhivat din original la 29 aprilie 2014.
  14. Nominalizați arhivat pe 21 ianuarie 2019 la cea de-a 44-a ceremonie de decernare a premiilor Wayback Machine  (Eng.) (pentru înscrieri în 1998) pe site-ul oficial al premiului.
  15. Box Office 1998 . BoxOfficeIndia.Com. Arhivat din original pe 23 octombrie 2013.
  16. Deepa Deosthalee. O odă perfectă a iubirii, Dil Se  . The Indian Express (22 august 1998). Data accesului: 22 octombrie 2014. Arhivat din original pe 26 octombrie 2014.
  17. Cuvânt și imagine în literaturile și culturile coloniale și postcoloniale / Meyer, Michael. - Amsterdam : Rodopi, 2009. - S. 320. - 379 p. — ISBN 9789042027435 .
  18. Bollywood: Sociology Goes To the Movies / Dudrah, Rajinder Kumar. — New Delhi : SAGE Publications Pvt. Ltd, 2006. - p. 34. - 212 p. — ISBN 9780761934615 .

Link -uri