Cântecul tineretului tulburat | |
---|---|
Cântec | |
Data de lansare | 1958 |
Gen | cântec |
Limba | Rusă |
Compozitor | Alexandra Pakhmutova |
Liricist | Lev Oshanin |
„Song of Anxious Youth” („Munca noastră este simplă...”, „Și zăpada, și vântul și zborul nocturn al stelelor...”) este un cântec popular rusesc sovietic scris în 1958 de compozitoarea Alexandra Pakhmutova și poetul Lev Oshanin pentru filmul lui Fyodor Filippov „ De cealaltă parte ”. Caseta, bazată pe romanul cu același nume al lui Viktor Keen , povestea despre viața dificilă a membrilor sovietici din Komsomol din anii douăzeci [1] . Pe lângă „Anxious Youth”, Pakhmutova a mai scris patru cântece pentru film bazate pe poeziile lui Oshanin și mai multe fragmente simfonice [2] . Cântecul a devenit imnul neoficial al Ministerului Situațiilor de Urgență al Rusiei [3] după ce departamentul a fost condus de Serghei Șoigu în 1994 [3] .
În muzica cântecului nostru, puteți auzi răspunsurile anilor străvechi. Am vrut să scriu cuvintele în așa fel încât să împletească drumurile Războiului Civil, și drumurile primelor planuri cincinale și drumurile Războiului Patriotic și astfel încât, transmitând trecutul, cuvintele lui cântecul ne-ar arunca în prezent, să fie cuvintele Komsomolului de astăzi, tineretului de astăzi...
— Lev Oshanin [4]După cum își amintește Alexandra Pakhmutova, în timpul filmării filmului, Lev Oshanin a adus poezie pentru cântec. Apoi Alexandra Nikolaevna i-a arătat muzica terminată pentru film [3] . Cuvintele cu greu se potrivesc cu muzica compozitorului: cinci încercări de a le combina într-un singur întreg au fost fără succes [4] . După aceea, Lev Ivanovici și-a lăsat deoparte poeziile și a făcut cuvinte noi, [3] „în care nu există nici intonații indicative, nici repetiții enervante ale adevărurilor comune” [4] . În timpul înregistrării la studioul de film, compozitorul a acceptat doar a șaptesprezecea versiune a compoziției [4] .
Analizând trăsăturile muzicale ale compoziției, Ekaterina Dobrynina, o cercetătoare a lucrării lui Pakhmutova, găsește asemănări cu cântecul liric urban popular în anii douăzeci „ Acolo, dincolo de râu ” [1] . Dobrynina atrage, de asemenea, atenția asupra faptului că „Cântec” „în rândurile sale individuale este destul de aproape de compozițiile fermecătoare ale lui Nikita Bogoslovsky (de exemplu, cântecul său „De ce ai visat la mine?”, a sunat în filmul „ Diferite sorti ” ) și Vasily Solovyov-Sedoy (comparați începutul cântecelor lui Pahmutov cu cuvintele din cântecul lui V. Solovyov-Sedogo: „Un soldat are serviciul unui soldat!”)” [1] . În cuvintele compozitorului sovietic Dmitri Kabalevsky, Pakhmutov în „Cântecul tinereții anxioase” desenează „un fel de portret colectiv al tinereții noastre, cele mai bune trăsături civice ale sale, un portret pictat în culori captivante, romantice” [4] .
Poetul rus Yuri Kublanovskii a amintit că în noaptea dinaintea zilei de 4 octombrie 1993 , „în apropierea Casei Sovietelor ardeau focuri de tabără, iar în lumina flăcării lor, cineva cânta cântece sovietice („atât zăpada, cât și vânt, și zborul de noapte al stele”)” [5] .
Pe 19 noiembrie 2001, la concertul lor din Sankt Petersburg, grupul Rammstein a interpretat melodia în memoria muzicianului Alyosha Romp , care a murit cu un an înainte [6] .
În 2014, la inițiativa dirijorului Valery Khalilov , Cântecul a fost interpretat pentru prima dată ca marș militar la Parada Victoriei din Piața Roșie [3] .