Petrov, Dmitri Konstantinovici

Dmitri Konstantinovici Petrov
Data nașterii 25 august 1872( 25.08.1872 ) [1] [2] [3]
Locul nașterii
Data mortii 5 mai 1925( 05.05.1925 ) [1] (52 de ani)
Un loc al morții Leningrad , URSS
Cetățenie (cetățenie)
Ocupaţie poet - traducător , istoric literar
Ani de creativitate 1895-1925
Gen jurnalism , traducere
Limba lucrărilor Rusă
Lucrează pe site-ul Lib.ru
Logo Wikisource Lucrează la Wikisource

Dmitri Konstantinovici Petrov ( 1872 , Sankt Petersburg  - 5 mai 1925 ) - filolog rus și sovietic , medievalist , poet - traducător , specialist în istoria literaturii , limbi romanice , literatură spaniolă și franceză.

Biografie

În 1890 a absolvit cu medalie de argint Gimnaziul al VI-lea din Sankt Petersburg [4] , iar în 1894 , Facultatea de Istorie și Filologie a Universității din Sankt Petersburg , a fost remarcat de unul dintre profesorii săi, academicianul A. N. Veselovsky . Și-a continuat studiile pentru un master la Catedra de Filologie Romanică. Multă vreme a lucrat în Spania și Franța cu A. Morel-Facio , G. Paris și M. Menendez y Pelayo . Teza de master a fost dedicată operei dramaturgului spaniol Lope de Vega , iar teza de doctorat a fost dedicată comediei spaniole vechi.

Din 1899 a fost Privatdozent al Facultății de Istorie și Filologie a Universității, în 1908 a devenit profesor extraordinar . Timp de mulți ani a fost profesor la Universitatea din Sankt Petersburg și la cursurile superioare pentru femei . Din 1922 - Membru corespondent al Academiei de Științe .

Potrivit memoriilor lui Vladimir Veidle , Petrov a fost extrem de deprimat de evoluția situației din țară (introducerea marxism-leninismului în învățământul superior, excluderea tinerilor de „origine neproletariană” din învățământul superior etc. ) și s-a sinucis efectiv murind de foame (în timp ce declară că are cancer) [5] .

Meritul științific

Petrov nu a fost doar un student, ci și un adept al lui Veselovsky. În activitățile sale de cercetare, Petrov a aderat la metoda istorică comparativă și s-a concentrat pe colectarea și studierea materialelor istorice referitoare la cultura și viața epocii corespunzătoare [6] .

Principalele sale lucrări aparțin domeniului studiilor spaniole, în primul rând comedia spaniolă - „Eseuri despre teatrul domestic al lui Lope de Vega” (1901) și „Note despre istoria comediei vechi spaniole” (1907).

D. K. Petrov a studiat nu numai literatura spaniolă, inclusiv sursele ei arabe, ci și toată literatura romanică: italiană, franceză, provensală. A tradus din spaniolă, germană (în primul rând poezie medievală - Gottfried von Neufen , Heinrich von Feldeke ), alte limbi.

În 1911, pe cheltuiala proprie, publică prima și singura culegere de poezii și traduceri poetice ale sale: „Elegii și cântări (1889-1911)”, paternitatea era indicată doar prin inițialele D. K. P. .; publicarea a trecut neobservată.

Contemporanii au remarcat uimitoarea sa erudiție, pasionată, dezinteresată, atitudinea față de știință și talentul didactic.

Enciclopedia literară (1929-1939) îl numește pe Petrov fondatorul studiilor științifice ruse spaniole și profesorul întregii generații următoare de hispaniști, în special, D. I. Vygodsky , V. Piast , B. Krzhevsky și A. Smirnov . Totodată, se observă că nu a dezvoltat o metodă științifică independentă sau un concept literar-istoric și nu a creat nicio școală [7] .

Bibliografie

Note

  1. 1 2 3 Scurtă enciclopedie literară - M . : Enciclopedia sovietică , 1962. - V. 5.
  2. DK Petrov // Autoritats UB
  3. DK Petrov // opac.vatlib.it 
  4. Notă istorică publicată la împlinirea a cincizecea aniversare a Gimnaziului a VI-a din Sankt Petersburg.
  5. Interviu cu V. Weidle (înregistrare audio)
  6. Petrov, Dmitri Konstantinovici . Marea Enciclopedie Biografică (2009) .
  7. D. V. Petrov Dmitri Konstantinovici // Enciclopedia literară 1929-1939 . - 1934. - T. VIII.
  8. Pedro Calderon, Viața este un vis (traducere de D.K. Petrov) . lib.ru. _ Arhivat din original pe 6 octombrie 2014.

Literatură

Link -uri