Pha Lak Pha Lam

Pha Lak Pha Lam sau Phra Lak Phra Ram (ພຣະລັກພຣະຣາມ; Phra Lak Phra Lam ; [ pʰaː lɑk pʰaː raːm ]; „ Lakshmana și versiunea indiană Rama „) este vechea versiune a lui Rama Lakshmana și indiană . [1] Numele provine de la numele Lao ale lui Rama și Lakshmana . Există mai multe versiuni ale acestei poezii. La fel ca versiunea malaysiană a Ramayanei, Hikayat Seri Rama , Pha Lak Pha Lam are un rol mai proeminent pentru Lakshman. Buddha este descris în poem ca o întruchipare a lui Rama. În Laos, „Pha Lak Pha Lam” este venerat ca o tradiție sacră.

Pha Lak Pha Lam este una dintre cele două versiuni ale Lao Ramayana care au supraviețuit până în zilele noastre. [1] O altă versiune este două povestiri în Panchatantra locală, Pha Lam sadok ( Jataka despre Rama). [1] Pha Lak Pha Lam a fost scris inițial pe frunze de palmier. Întreaga poezie a fost publicată relativ recent, anterior exista doar fragmentar. [1] Poezia ei are un stil rafinat și abundă în asonanțe și rime interne. [1] Textul poeziei a fost folosit în mod tradițional în teatrul clasic laos, un tip de balet de pantomimă, o formă de artă foarte populară în Laos, în care recitarea poeziei este însoțită de dans și muzică. [1] Basoreliefurile și frescele laotiene de pe parcelele „Pha Lak Pha Lam” sunt un fel de ilustrare a manuscriselor pierdute ale poemului. [unu]

Pe lângă Pha Lak Pha Lam, conținutul Ramayanei, cele mai importante episoade și motive, într-un fel sau altul, au devenit parte a multor lucrări ale literaturii medievale laos. [1] Personajele lor: nobilul prinț , credincioasa sa soție , demonul - monstru , care îmbracă diferite forme în lupta împotriva prințului, evlaviosul pustnic și Indra care îl patronează pe prinț , seamănă într-un fel sau altul cu eroii din Ramayana. [1] Tema principală a iubirii în despărțire este, de asemenea, ecou cu tema epopeei indiene. [1] În același timp, aceste monumente ale literaturii laosești sunt profund impregnate de un spirit național; ele își glorific cu entuziasm țara natală, natura și locuitorii ei. [unu]

Eroii poeziei și corespondența lor cu personajele din Ramayana:

Note

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Literatura Lao . Consultat la 8 aprilie 2009. Arhivat din original pe 24 octombrie 2008.

Link -uri