Lista episoadelor Bob's Diner

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită pe 29 septembrie 2020; verificările necesită 129 de modificări .

Bob's Burgers este un serial de televiziune animat  american care a avut premiera pe Fox pe 9 ianuarie 2011 [1] . Se concentrează pe familia Belcher a lui Bob, Linda și copiii lor Tina, Gene și Louise, care conduc un restaurant cu hamburgeri. Premisa show-ului a apărut cu Lauren Bouchard, care servește ca producător executiv împreună cu Jim Doutrive.

Lista episoadelor

Sezon Numărul de episoade Data originală a spectacolului
premiera sezonului Ultimul sezon
unu 13 9 ianuarie 2011 22 mai 2011
2 9 11 martie 2012 20 mai 2012
3 23 30 septembrie 2012 12 mai 2013
patru 22 29 septembrie 2013 18 mai 2014
5 21 5 octombrie 2014 17 mai 2015
6 19 27 septembrie 2015 22 mai 2016
7 21 25 septembrie 2016 11 iunie 2017
opt 21 1 octombrie 2017 20 mai 2018
9 22 30 septembrie 2018 12 mai 2019
zece 22 29 septembrie 2019 17 mai 2020
unsprezece 22 27 septembrie 2020 23 mai 2021
12 22 26 septembrie 2021 22 mai 2022
Bob's Diner at the Movies (2022) 27 mai 2022
13 TBA 25 septembrie 2022 TBA

Sezonul unu (2011)

Nu în
serie
Nu în
sezon
NumeProducătorcompus dedata premiereiProd.
Codul
spectatori din SUA
(milioane)
unuunu „ Carne umană ” 
„Carne umană”
Anthony CheungLauren Bouchard și Jim Dotherive 9 ianuarie 20111ASA019,38 [2]
Proprietarul nereușit al restaurantului, Bob Belcher, este atât de implicat în redeschiderea restaurantului, încât uită aniversarea nunții . În aceeași zi vine inspectoratul sanitar, dar din cauza faptului că cina se află lângă crematoriu , în restaurant intră un sicriu cu cadavru, după care inspectoratul sanitar anunță că burgerii din restaurant sunt din carne umană. . 
22 „ Spatiu de accesare ” 
„Adăpost”
Kionji LimLauren Bouchard și Jim Doutrive16 ianuarie 20111ASA025,07 [3]
Belchers se pregătesc pentru sosirea părinților Lindei. Îl obligă pe Bob să urce la pod pentru a repara acoperișul care curge. Acolo, Bob este o cameră mică între pereții casei. Bob s-a hotărât să stea departe de sosirea soacrei sale între pereți, prefăcându-se că nu poate ieși de acolo. 
33  
Vaca Sacră _ _
Jennifer CoyleNora Smith23 ianuarie 20111ASA044,81 [4]
Familia Belcher va sărbători cea de-a 100.000-a aniversare a dinerului cu prăjiți burgeri. O echipă de filmare apare la intrarea în restaurant, filmând un documentar despre salvarea vacii Mulissa. Soarta ulterioară a animalului trebuie să fie decisă de Bob. 
patrupatru " Sexy Dance Fighting " 
"Sexy Fight Dance"
Anthony CheungStephen Davis și Calvin Yu13 februarie 20111ASA064.19 [5]
Jean și Louise decid să o distreze pe Tina cu „breakdance brazilian pentru retardați” și să o aducă pe sora lor la o școală de capoeira . Impresionată de „performanța” antrenorului Gyro, Tina se înscrie la cursuri. Ea devine atât de obsedată de antrenament și de guru ei, încât uită de îndatoririle ei la restaurant, spre consternarea lui Bob. 
55 " Hamburger Dinner Theatre " 
" Hamburger Lunch Theatre "
Wesley ArcherDan Phibel și Rich Rinaldi20 februarie 20111ASA054,87 [6]
Linda îl convinge pe Bob să o lase să arate câteva scene ale musicalului patronilor restaurantului. Funcționarul Mort, care este implicat în producție, sugerează o temă „crimină”. Spectacolul șochează atât de mult publicul încât chiar la începutul spectacolului cheamă poliția. A doua zi, animatorii arată o versiune simplificată a musicalului, care provoacă nedumerire în rândul publicului. Un spectacol plictisitor este salvat de un tâlhar care pătrunde în restaurant și reînvie spectacolul cu improvizația sa. 
66 „ Sheesh! Taxi, Bob? » 
«La naiba! Bob este taximetrist?
Jennifer CoyleJohn Schroeder6 martie 20111ASA094,91 [7]
Tina are 13 ani. Familia ei vrea să organizeze vacanța perfectă pentru fetiță, la care a visat toată viața. Pentru a plăti pentru petrecere, Bob trebuie să lucreze cu jumătate de normă ca șofer de taxi noaptea . În timp ce Bob ajunge să cunoască viața de noapte a orașului ducând diverși clienți acasă, Louise o antrenează pe Tina pentru primul ei sărut cu Jimmy Pesto Jr. Acest sărut ar trebui să fie punctul culminant al petrecerii. Cu toate acestea, vacanța perfectă este în pericol când se dovedește că tatăl lui Jimmy nu-l va lăsa să meargă la vacanța soților Belcher din cauza unei cearte de lungă durată cu Bob. 
77 " Cazare și mic dejun " 
" Cazare și mic dejun "
Buhwen LimHolly Schlesinger13 martie 20111ASA134.10 [8]
Pentru a-și îmbunătăți situația financiară, Bob și Linda decid să închirieze camere pentru weekend. 
optopt „ Art 
Crawl ”
Kionji LimLizzie și Wendy Molyneux20 martie 20111ASA074,43 [9]
Când sora Lindei, artista de avangardă Gail, atârnă imagini cu anusuri de animale pe pereții restaurantului lui Bob , el nu se poate abține să nu spună ce crede despre munca ei. Linda îl convinge pe Bob să tolereze picturile surorii sale pentru câteva zile pentru a nu răni natura sensibilă a lui Gail. Bob filmează curând imagini controversate. Cu toate acestea, când reprezentanți ai „pieței de vechituri de artă” apar în restaurantul său pentru a interzice demonstrarea anusurilor, Bob atârnă din nou tablourile. 
99 " Spaghetti Western și chiftele " 
"Spaghetti Western și chiftele"
Wesley ArcherKit Boss27 martie 20111ASA104,65 [10]
Clubul de rezolvare a conflictelor din școală, la care participă Tina, i-a invitat pe Linda și Bob să organizeze o cină benefică. Louise, supărată că Bob petrece mai mult timp cu fratele ei Jin uitându-se la spaghetti western-uri în loc să stea cu ea în fața televizorului ca înainte, provoacă un conflict între Jin și bătăușul școlii Chuchu. Drept urmare, familia Belcher este suspendată de la cină, ceea ce o supără foarte mult pe Linda, care urma să impresioneze elevii și mai ales părinții lor cu spaghete și chiftele delicioase. 
zecezece „ Războiul Burgerului ” 
„Războiul Burgerului ”
Buhwen LimLauren Bouchard10 aprilie 20111ASA034.00 [11]
Bob așteaptă vizita proprietarului casei sale, domnul Fishoder. Îndatorat față de Fishoder, Bob speră să-l impresioneze tratându-l cu un burger semnătură, întârziind astfel plata datoriei. Cu toate acestea, planul lui Bob nu funcționează, Fishoder se sufocă. De la domnul Fishoder, Bob află că Jimmy Pesto, dușmanul și rivalul lui Bob, își revendică deja sediul. Pentru a salva afacerea de familie, Bob trebuie urgent să-și transforme restaurantul într-o instituție populară. 
unsprezeceunsprezece " Weekend la Mort's " 
"Weekend la Mort's"
Anthony CheungScott Jacobson8 mai 20111ASA114,26 [12]
Există mucegai pe pereții restaurantului lui Bob. Inspecția Sanitară închide restaurantul pentru carantină în timp ce clădirea este dezinfectată. Vecinul de la pompe funebre, Mort, invită familia Belcher să petreacă acest timp la casa sa de pompe funebre. 
1212 " Lobsterfest " 
" Lobsterfest "
Buhwen LimAron Abrams și Greg Thompson 15 mai 20111ASA134,66 [13]
 
1313 „ Torpilă ” 
„Torpilă”
Kionji LimDan Phibel și Rich Rinaldi22 mai 20111ASA124,31 [14]
Familia Belcher merge la un meci de baseball pentru a-și vedea reclama pe terenul de sport. Acolo, Bob îl întâlnește pe eroul tinereții sale, jucătorul de baseball Jones Torpedo. După ce l-a tratat pe idolul cu burgerul său, Bob se bucură de complimentele lui Torpedo, care laudă gătitul lui Bob în toate felurile posibile. Cu toate acestea, când Bob află că burgerii lui îl ajută pe Torpedo într-un joc greșit, el refuză să coopereze cu sportivul. 

Sezonul doi (2012)

Nu în
serie
Nu în
sezon
NumeProducătorcompus dedata premiereiProd.
Codul
spectatori din SUA
(milioane)
paisprezeceunu " Belchies " 
" Comoara "
Buhwan și Gionji LimJohn Schroeder11 martie 20122ASA014.04 [15]
În căutarea unei comori, Tina, Jean și Louise vizitează o fabrică de caramele abandonată chiar înainte de demolare. Bob și Linda îi salvează la timp. 
cincisprezece2 „ 
După -amiaza zilei lui Bob ”
Wesley ArcherDan Phibel și Rich Rinaldi18 martie 20122ASA024,40 [16]
Bob ajută poliția să contacteze un ostatic la o bancă de peste drum. Louise scrie un eseu despre un criminal. 
163 " Înot sincronizat " 
" Înot sincron "
Anthony CheungHolly Schlessinger25 martie 20122ASA033,97 [17]
Copiii încearcă să scape de educația fizică luând un club de înot sincronizat care nu există. Linda devine antrenorul lor. În acest moment, Bob pune mașina de înghețată în restaurant. 
17patru „ Burgerboss ” 
„Burgerboss”
Jennifer CoyleScott Jacobson1 aprilie 20122ASA043,66 [18]
Bob închiriază un aparat de slot pentru un restaurant. Jimmy Pesto are scoruri mari introducând „Bob-sux” ca nume. Bob trebuie să doboare recordul pentru a elimina această frază din memoria mașinii. Drept urmare, Bob joacă la mașină zile și nopți până la sfârșitul contractului de închiriere. Găsind aceeași mașină în sala de sloturi, întâlnește un adolescent care îl învață să joace. Între timp, copiii se distrează la petrecerile copiilor altora. 
optsprezece5 " Camion de mâncare " " 
Camion de mâncare "
Bernard DerrymanLizzie și Wendy Molyneux15 aprilie 20122ASA053,90 [19]
Strada unde se află restaurantul lui Bob este plină de camioane cu mâncare. Copiii îi cer lui Bob să cumpere o astfel de dubă. La Festivalul Van, Bob câștigă primul loc, dar după cum se dovedește, datorită mărturiilor false ale lui Louise. Drept urmare, întreaga familie are probleme. 
196 „ Dr. Yap » 
«Doctor Yap»
Anthony CheungStephen Dennis și Calvin Yu29 aprilie 20122ASA073,92 [20]
În timp ce își revine după anestezie, Bob o confundă pe Linda cu sora ei, Gail, care este în vizită în weekend. Când se îndrăgostește de el, Bob apelează la Dr. Yap pentru ajutor. 
douăzeci7 „ Moody Foodie ” 
„Whiner Critic”
Buhwan și Gionji LimStephen Dennis și Calvin Yu6 mai 20122ASA063,72 [21]
Restaurantul lui Bob primește o recenzie proastă de la un critic alimentar rău. Bob merge să "reia". 
21opt " Bad Tina " 
"Bad Tina"
Jennifer CoyleHolly Schlessinger13 mai 20122ASA103,69 [22]
Tina se împrietenește cu un bătăuș, Tammy, în încercarea de a-l cunoaște pe Jimmy Jr. 
229 " Beefsquatch " 
" Yetiburger "
Wesley ArcherNora Smith20 mai 20122ASA093,57 [23]
Bob devine gazda unei emisiuni de gătit pe un canal local. 

Sezonul trei (2012–2013)

Nu în
serie
Nu în
sezon
NumeProducătorcompus dedata premiereiProd.
Codul
spectatori din SUA
(milioane)
23unu „ Ear-sy 
Rider ”
Anthony CheungDan Phibel și Rich Rinaldi30 septembrie 20122ASA135,46 [24]
Bătăușul școlii i-a luat pălăria preferată lui Louise. Între timp, Bob se întâlnește cu vechii săi prieteni din echipa de scutere. 
242 " Baruri pline " 
" Bufet înfundat "
Buhwan și Gionji LimStephen Dennis și Calvin Yu7 octombrie 20122ASA174,89 [25]
În locul colecției obișnuite de dulciuri, copiii au decis să meargă la o fabrică care produce dulciuri de dimensiuni mari. Între timp, Bob și Linda merg la petrecerea anuală a lui Teddy. 
253 „ Bob dă afară copiii ” 
„Bob dă afară copiii”
Buhwan și Gionji LimLizzy și Wendy Monilux4 noiembrie 20122ASA123,92 [26]
Bob își dă seama că copiii lui își pierd copilăria lucrând la el și la restaurant și îi concediază pentru tot restul verii. Tina, Jean și Louise s-au săturat de libertatea care le-a îngrămădit și își caută de lucru pentru a se menține ocupați pe timpul verii. Sunt angajați de fermieri hippie în vârstă care cultivă cânepă în grădina lor. Între timp, Bob angajează un fost hoț, Mickey, pentru un loc de muncă, dar în curând îl concediază. 
26patru „ Revoltă pe 
spărgătoarea de vânt ”
John RiceKit Boss11 noiembrie 20122ASA084,89 [27]
Familia Belcher este răpită de un căpitan nebun care îl angajează pe Bob ca bucătar. 
275 „ O propunere 
indecentă de Ziua Recunoștinței ”
Tyree DillayLizzy și Wendy Monilux18 noiembrie 20122ASA193,94 [28]
Soții Belcher trebuie să pretindă că sunt familia Fishauder din cauza unui eveniment ridicol de Ziua Recunoștinței. 
286 „Aprofundarea” [ 29] 
Bernard DerrymanGreg Thompson25 noiembrie 20122ASA11TBA
Domnul Fisheder cumpără un rechin mecanic care a fost folosit la filmările filmului la Wonder   Warf  Park . Teddy, care a lucrat la film de tânăr, a trebuit să lupte cu un rechin când acesta a devenit o amenințare la adresa păcii în oraș. 
297 „Epave de tinarannozaur” [30] 
„Epave de tinarannozaur”
Wesley ArcherJohn Schroeder2 decembrie 20122ASA14TBA
Tina se prăbușește accidental cu mașina familiei și ajunge la concluzia că a fost păcălită după ce ea și Bob au înșelat un agent de asigurări și au devenit escroci de asigurări. 
treizeciopt „Asemănarea insuportabilă a genei” [ 31] 
Don McKinnonHolly Schlessinger9 decembrie 20122ASA16TBA
Gene încearcă să se despartă de iubita lui Courtney după ce aceasta începe să-i enerveze familia. Dar când e pe cale să o facă, află că tatăl ei compune „jingle” și îl poate ajuta pe Jin să-și facă propria carieră. 
319 „Dumnezeu odihnește-te pe voi, vesele manechine” [31] 
„Bucurați-vă, manechine”
Anthony CheungKit Boss16 decembrie 20122ASA18TBA
Când Bob moștenește o cutie de depozitare, întreaga familie se așteaptă să vadă comoara acolo. Dar curând își dau seama că, în loc de o comoară, l-au moștenit pe Chet - un bărbat care era manechin. 
32zece " Mama fiica Laser Razor" [31] 
Jennifer CoyleNora Smith6 ianuarie 20132ASA16.40
Linda începe să observe că relația ei cu Louise nu este la fel de puternică ca cu Tina. Ea se înscrie pe ea și pe fiica ei la un atelier mamă-fiică. Între timp, Tina îl roagă pe Bob să o învețe cum să-și radă picioarele. 
33unsprezece „Plaja 
nudiști” „Plaja nudiștilor”
Wesley ArcherScott Jacobson13 ianuarie 20132ASA204.44
Darrell și copiii Belcher au înființat o afacere care vinde priveliști superbe la plajă pentru nuduri. Între timp, noul inspector de securitate îl concediază pe Hugo, ceea ce îl enervează foarte tare pe Bob. 
3412 Difuzați știrile școlii 
Wagstaff
Jennifer CoyleGreg Thompson27 ianuarie 20132ASA214.12
Tina încearcă să găsească un bătăuș care agresează copiii de gimnaziu. Și Jin își reprezintă viitorul sine imitând comportamentul lui Bob. 
3513 „My Fuzzy Valentine 
Buhwan și Gionji LimDan Phibel și Rich Rinaldi10 februarie 20133ASA013.45
Lindei nu i-a plăcut plăcinta pregătită în formă de inimă, iar copiii îi cer tatălui lor să-i lase să-i cumpere un cadou în numele lui. Între timp, Linda găzduiește o întâlnire rapidă la un restaurant. 
36paisprezece „Femeia dependentă 
Don McKinnonMike Banner17 februarie 20132ASA223.45
Când Linda decide să părăsească restaurantul pentru a lucra la magazinul alimentar, Bob trebuie să se descurce fără ajutorul ei. 
37cincisprezece „OT: Toaleta exterioară 
” T.: Toaletă exterioară»
Anthony CheungLizzie și Wendy Molyneux3 martie 20133ASA023,67 [32]
După ce Gene găsește o toaletă scumpă în pădure, el și prietenii lui decid să facă tot posibilul pentru a o ascunde de un vânător de toalete rău. 
3816 „Topsy” 
„Topsy”
Tyree DilliheyLauren Bouchard și Nora Smith10 martie 20133ASA033,85 [33]
A fost un târg de știință în clasa a patra la liceul Wagstaff și Louise a avut ideea să facă un musical. Gene i-a scris un scenariu despre Topsy, un elefant electrocutat în 1903. Și domnul Fishoder și Gale au cântat în el un duet numit „Electric Love”. 
3917 „Doi pentru Tina” 
„Doi pentru Tina”
Wesley ArcherScott Jacobson10 martie 20133ASA043,62 [34]
Tina se îndrăgostește de un băiat nou pe spatele lui Jimmy Junior. 
40optsprezece „Sarpe un sat 
Jennifer CoyleKit Boss24 martie 20133ASA053,76 [35]
Familia Belcher vine în Florida pentru a-i vizita pe părinții Lindei la azilul de bătrâni. Ce surpriză a fost când au descoperit că această casă este plină de swingeri. În acest moment, copiii caută un piton care ar fi mâncat unul dintre câinii localnici. 
4119 „Familia Fracas” „ 
Bătălia familiei”
Don McKinnonHolly Schlesinger14 aprilie 20133ASA063,45 [36]
Familia Belcher concurează într-un show de jocuri cu familia Pesto pentru un monovolum nou-nouț, după ce mașina familiei lor s-a stricat. 
42douăzeci „Copiii conduc restaurantul” „Copiii conduc restaurantul 
Buhwan și Gionji LimStephen Davis și Calvin Yu21 aprilie 20133ASA073,74 [37]
Bob își tăie din greșeală degetul și Linda se grăbește să-l ducă la spital, lăsându-i pe copii să conducă restaurantul. 
4321 „Boyz 4 Now” 
„4 băieți”
Anthony CheungLizzie și Wendy Molyneux28 aprilie 20133ASA083,50 [38]
Ajunsă la concert cu Tina, Louise se îndrăgostește peste cap de solistul grupului Four Guys, iar Gene câștigă un premiu la un concurs de servire. 
4422 „Muzeul Carpe” 
„Muzeul vieții lor”
Tyree DilliheyJohn Schroeder5 mai 20133ASA093,96 [39]
Bob acționează ca escortă în timpul unei vizite la muzeu și nu o pierde din vedere pe Louise. Jean și prietenii ei sunt interesați de o expoziție de anatomie feminină, Tina o întreabă cât de plictisitoare este, iar Linda îi sprijină pe lucrătorii muzeului intrând în grevă. 
4523 "Nenaturalul 
"
Wesley ArcherGreg Thompson12 mai 20133ASA103,38 [40]
Gene se înscrie la echipa de baseball și Linda vrea să-l trimită în tabăra de baseball, dar Bob nu este sigur dacă își permit. Între timp, Tina devine dependentă de espresso. 

Sezonul patru (2013–2014)

Nu în
serie
Nu în
sezon
NumeProducătorcompus dedata premiereiProd.
Codul
spectatori din SUA
(milioane)
46unu „Un râu trece prin Bob 
Jennifer CoyleDan Phibel și Rich Rinaldi29 septembrie 20133ASA114,48 [41]
În timpul unui picnic, Bob a mâncat pește insuficient gătit, în ciuda scuzelor, după care s-a îmbolnăvit. Linda încearcă să-i găsească o toaletă, dar ajunge să se rostogolească pe râu. 
472 „Fort Night” 
„Noapte în fortăreață”
Buhwan și Gionji LimMike Olsen6 octombrie 20133ASA134,21 [42]
În cinstea Halloween-ului, copiii construiesc o fortăreață din cutii de gheață, dar cad în mod neașteptat într-o capcană. 
483 Hidroavion!  
"Hidroplan!"
Jennifer CoyleDan Phibel și Rich Rinaldi3 noiembrie 20133ASA143,75 [43]
Linda ia lecții de zbor de la un instructor de zbor lasciv poreclit „fustierul Kurt”, după ce Bob nu are o întâlnire romantică cu ea. 
49patru „My Big Fat Greek Bob” 
„My Big Fat Greek Bob”
Don McKinnonScott Jacobson10 noiembrie 20133ASA123,17 [44]
Bob îl înlocuiește temporar pe bucătarul de la casa frației și participă la o farsă condusă de Dr. Yap. În același timp, copiii Belcher încearcă să intre în „camera secretelor” a frăției. 
cincizeci5 „Curcia într-o cutie 
Buhwan și Gionji LimLizzie și Wendy Molyneux24 noiembrie 20133ASA164,08 [45]
Bob îi invită pe Mort, Teddy și Gail la Ziua Recunoștinței. După ce Bob refuză să se supună cererilor bizare ale gospodăriei, cineva strica curcanul și îl pune în toaletă. 
516 „Uniunea Purple Rain 
Tyree DilliheyLauren Bouchard și Nora Smith1 decembrie 20133ASA153,39 [46]
Linda încearcă să reunească trupa pentru a putea cânta la reuniune. 
527 „Bob and Deliver” 
„Bob va face”
Don McKinnonGreg Thompson8 decembrie 20133ASA184,60 [47]
Bob acționează ca profesor suplinitor la școală și încearcă să predea gătitul copiilor la cursul de meserii. 
53opt „Crăciunul în mașină 
Bernard Derryman și Jennifer CoyleStephen Davis și Calvin Yu15 decembrie 20133ASA175,57 [48]
Bob este foarte supărat când Linda cumpără un brad de Crăciun prea devreme și acesta se usucă prea devreme. Belchers decid să obțină un nou molid. Dar în timpul percheziției, ei observă că sunt urmăriți de un bărbat într-un camion sub formă de baston de bomboane. 
549 „Petrecerea în pijamă” „Petrecerea 
fetelor”
Jennifer CoyleScott Jacobson5 ianuarie 20143ASA216,35 [49]
Linda vrea să o surprindă pe letargica Louise invitându-și colegii la o „petrecere în pijamale”. 
55zece „Presto Tina-o” 
„Nimble Tina”
Chris SongKit Boss12 ianuarie 20143ASA204,20 [50]
Sperând să câștige dragostea lui Jimmy Jr., Tina intră în competiția tinerilor magicieni. 
56unsprezece „Reclamă ușoară, reclamă ușoară 
Tyree DilliheyJohn Schroeder26 ianuarie 20143ASA193,24 [51]
Belchers fac reclamă pentru Super Bowl pe un canal TV local în speranța că va crește traficul către restaurantul lor. 
5712 „Documentele Frondei” 
„Documentele Frondei”
Jennifer CoyleLizzie și Wendy Molyneux9 martie 20144ASA042,21 [52]
Copiii Belcher trebuie să scrie un eseu despre motivul pentru care le place să meargă la liceul Wagstaff. Fiecare dintre compozițiile lor era despre modul în care copiii îl „coboară” pe domnul Frond în diferite moduri. 
5813 „Mazel-Tina” „Mazel 
Tina”
Brian LoschiavoHolly Schlesinger16 martie 20144ASA032,44 [53]
Tina nu este invitată la sărbătoarea Tommy's Bar Mitzvah. Dar ea trebuie să vină după ce Bob's Burgers este filmat pentru sărbătoare. Când Tommy și Louise dispar, Tina ocupă centrul scenei. 
59paisprezece „Unchiul Teddy” 
„Unchiul Teddy”
Don McKinnonDan Phibel și Rich Rinaldi23 martie 20133ASA222,45 [54]
Bob și Linda îl lasă pe Teddy să-i îngrijească pe copii atunci când fug într-o evadare romantică. Teddy încearcă să câștige numele de „Unchiul Teddy”, dar Tina fuge de acasă cu un tip, crezând că-l place, dar de fapt tocmai a decis să o înșele cu hamburgeri gratis. 
60cincisprezece „Copiii jefuiesc un tren” 
„Copiii preiau trenul”
Buhwan și Gionji LimStephen Davis și Calvin Yu30 martie 20134ASA012,26 [55]
Tina, Louise, Jean și Rudy deturnează trenul de vin cu părinții lor în el după ce au rămas singuri în mașina lui Bob și Linda. Între timp, Bob și Linda iau parte la o bătălie a vinului împotriva unui cuplu arogant. 
6116 „Obtură psihic din tine 
Chris SongJohn Schroeder6 aprilie 20144ASA022,27 [56]
Linda primește o lovitură puternică în cap, după care crede că a dobândit abilități psihice. Louise și copiii decid să profite de ocazie și îl roagă pe Teddy să-i ajute să câștige niște bani la circuit. 
6217 „Equestranauții” 
„Călăreții”
Tyree DilliheyDan Mintz13 aprilie 20144ASA051,83 [57]
Tina participă la primul ei Equestre-Con bazat pe spectacolul ei preferat de ponei, The Equestrians. Acolo află că cea mai mare parte a fanilor serialului sunt bărbați de vârstă mijlocie, dintre care unul a păcălit-o pe Tina să-i facă rost de un ponei de jucărie foarte rar, Bob face totul pentru a se alătura unei societăți secrete și a returna jucăria fiicei ei. 
63optsprezece „Chihlimbar” 
„Chihlimbar”
Don McKinnonScott Jacobson20 aprilie 20144ASA061,52 [58]
Băieții găsesc pe plajă o bucată mare de Ambergris - un produs secundar valoros, dar ilegal, format în tractul digestiv al cașalotelor, folosit în parfumuri scumpe. Louise decide să-i păcălească pe Jean și Tina să vândă chihlimbar pe piața neagră. Între timp, Bob și Linda au de-a face cu proprietarul lor instabil. 
6419 „Copiii fug 
Buhwan și Gionji LimRinaldi bogat27 aprilie 20144ASA072,26 [59]
Când Lisa merge la dentist și află că are carii, ea decide să fugă de la dentist la casa lui Gail, unde intenționează să caute azil. 
65douăzeci „Gene It On” 
„Bring It On Like Gene”
Chris SongGreg Thompson4 mai 20144ASA082,23 [60]
Jin este acceptat în rândurile majoretelor datorită capacității sale de a înveseli și a ovați. Între timp, Tina încearcă și ea să intre în grupul de sprijin și se pregătește pentru casting, cade și își mușcă limba, privându-se astfel de posibilitatea de a vorbi, dar odioasa Louise vine în ajutor, care decide să devină traducătorul ei. 
6621 „Harf Horse (sau cum Bob salvează/distruge orașul – Partea I 
)”
Brian LoschiavoNora Smith11 mai 20144ASA091,97 [61]
Încurajat de promisiunea unui nou restaurant pe malul mării, Bob conspiră cu Felix pentru a-l determina pe domnul Fishoder să vândă Fairy Harbour. Între timp, Tina protestează împotriva demolării caruselului de coastă legându-se de el. 
6722 „World Wharf II: The Wharfening (sau cum Bob salvează/distruge orașul - Partea a II-a 
)”
Jennifer CoyleLizzie și Wendy Molyneux18 mai 20144ASA101,95 [62]
Linda și copiii îi salvează pe Bob și pe domnul Fishoder după ce Felix ia măsuri disperate și îi pune în pericol. 

Sezonul cinci (2014–2015)

Nu în
serie
Nu în
sezon
NumeProducătorcompus dedata premiereiProd.
Codul
spectatori din SUA
(milioane)
68unu "Munceste din greu sau mori incercand, fata 
"
Jennifer CoyleNora Smith5 octombrie 20144ASA143,14 [63]
Când musicalul lui Jin nu a fost ales pentru a fi prezentat în piesa școlii de toamnă, el decide să organizeze o proiecție underground cu ajutorul Louise. Dar familiile de la liceul Wagstaff încep să se ceartă când află că Eugene și-a programat spectacolul pentru aceeași noapte în care este prezentat musicalul lui Kourtney. 
692 „Tina și fantoma adevărată 
Buhwan și Gionji LimStephen Davis și Calvin Yu2 noiembrie 20144ASA132,89 [64]
O fantomă apare în subsolul lui Bob și Tina se îndrăgostește. 
703 „Prieteni cu Burger-fits 
Tyree DilliheyDan Phibel16 noiembrie 20144ASA113,35 [65]
Bob devine prietenul de antrenament al lui Teddy, în timp ce Linda și copiii deschid un club de luptă subteran. 
71patru „Zoria lui Peck” 
„Turkey Boys”
Tyree DilliheyLizzie și Wendy Molyneux23 noiembrie 20144ASA161,90 [66]
Eructatorii intră într-o luptă inegală împotriva unui stoc de păsări feroce. 
725 „Cel mai bun burger” 
„Cel mai bun burger”
Don McKinnonMike Banner30 noiembrie 20144ASA122,23 [67]
Bob intră în competiția pentru cel mai bun hamburger, dar descoperă că ingredientul său secret principal lipsește! Pentru a-și salva tatăl, copiii aruncă tot ce au într-o misiune de a găsi usturoi negru. 
736 „Tatăl lui Bob 
Chris SongStephen Davis și Calvin Yu7 decembrie 20144ASA183,18 [68]
Bob și tatăl său, „Big Bob”, încearcă să se depășească unul pe celălalt în bucătărie după ce își amintesc despre o veche ceartă în timpul petrecerii de Crăciun a lui Bob. Între timp, copiii se întrec pentru a găsi cel mai bun cadou pentru tata. 
747 „Tina Tailor Soldier Spy” 
„Spy Out!”
Don McKinnonHolly Schlesinger14 decembrie 20144ASA152,54 [69]
Tina începe o misiune de spionaj pentru a da de urma unui șobolan din echipa sa Girl's Thunder, care scurge informații secrete despre cookie-uri. Între timp, Linda devine blondă. 
75opt "Alerga la amiază 
"
Ian HamiltonScott Jacobson4 ianuarie 20154ASA173,95 [70]
Când Tina devine ofițerul de serviciu al școlii, este hotărâtă să facă tot ce-i stă în putere pentru a menține holul școlii calm și ordonat. Între timp, la restaurant, Linda devine plină și începe să decoreze pereții cu lucrări de artă pictate pe... pe șervețele. 
769 "Speakeasy Rider 
"
Jennifer CoyleRinaldi bogat11 ianuarie 20154ASA203,34 [71]
Tina, Jean și Louise se alătură ligii de karting și nu se tem să pună pedala de accelerație la podea pentru a câștiga. Între timp, Bob începe să se asocieze cu Teddy, care îi furnizează berea de casă pe care să o vândă sub tejghea. 
77zece „După-amiază târziu în grădina lui Bob și 
Louise”
Buhwan și Gionji LimJohn Schroeder25 ianuarie 20154ASA192,49 [72]
Bob este de acord să-i dea lui Logan un loc de muncă la restaurantul său în schimbul unui mic teren în comunitatea locală de grădinărit. 
78unsprezece „Nu pot să-mi cumpăr matematică 
Tyree DilliheyDan Phibel8 februarie 20154ASA221,94 [73]
Tina face echipă cu Darryl pentru a câștiga concursul de dans Cupidon al școlii. Între timp, Linda și-a plănuit o întreagă săptămână romantică pentru ea și Bob, în ​​onoarea „Zilei Îndrăgostiților”. 
7912 „Candidatul Millie-churian 
Don McKinnonGreg Thompson15 februarie 20154ASA212,01 [74]
Tina și Louise se oferă voluntari pentru clasa pentru a conduce campania prezidențială a lui Jimmy Jr. pentru a împiedica Millie să distrugă școala. Între timp, Bob devine obsedat de un nou cuțit pe care îl cumpără cu 300 de dolari. 
8013 „Poveștile Gayle” „Poveștile Gayle 
Ian HamiltonLizzie și Wendy Molyneux1 martie 20155ASA013,03 [75]
Gail ajunge la restaurant în lacrimi, deoarece data la care urma a fost anulată și biletul ei la teatru lipsește. Disperați să plece din casă, copiii decid să-i înveselească seara găzduind un concurs de eseuri. 
81paisprezece "Li'l Hard Dad 
"
Chris SongNora Smith8 martie 20155ASA022,56 [76]
Bob cumpără un elicopter online, dar când acesta se destramă la prima aterizare, Bob se luptă cu producătorul pentru a obține despăgubiri. Gene îl ajută pe Bob să-l găsească pe bărbatul care i-a vândut elicopterul lui Bob, dar când refuză să returneze banii, se termină într-o luptă nebună de elicopter. 
82cincisprezece „Aventuri în șezut Chinchilla 
Cecilia AranoviciMike Banner15 martie 20155ASA032,24 [77]
Bob și Linda pleacă în oraș pentru o întâlnire, dar Linda își face griji că ideile romantice ale lui Bob se vor dovedi a fi „triviale”. Între timp, Louise, împreună cu băieții, încearcă să prindă o chinchilla pe care a adus-o de la școală, care a fugit în stradă, după lecția de „aduceți un animal de companie”. 
8316 „The Runway Club” 
„The Runaway Club”
Jennifer CoyleStephen Davis și Calvin Yu22 martie 20155ASA042,21 [78]
Copiii vor trebui să facă tot ceea ce li se cere toată ziua de Sabat pentru a vizita festivalul de vată de zahăr. Între timp, Bob și Linda presupun că sunt înșelați de o tânără în restaurantul lor. 
8417 „The Itty Bitty Ditty Committee” 
„Tiny Song Group”
Bernard PlotHolly Schlesinger26 aprilie 20155ASA052,04 [79]
Gene formează un grup cu Tina, Louise, Rudy, Peter și Daryl, dar în curând este dat afară din el. După ce au anunțat că nu va mai cânta niciodată „Casio”, Tina și Louise își unesc forțele pentru a-l ajuta pe Gene să-și reaprindă dragostea pentru muzică. Între timp, Linda se luptă cu o erupție teribilă la subsuoară. 
85optsprezece „Mănâncă, pulverizează, Linda” 
„Mâncă, pulverizează, Linda”
Tyree DilliheyJohn Schroeder3 mai 20155ASA062,24 [80]
Se apropie ziua de naștere a Lindei și lui Bob îi ia mult timp să pregătească o surpriză festivă pentru soția lui. Dar când o escortă afară din casă ca o distragere a atenției, ea dispare! Și pentru a o găsi pe Linda, Belchers trebuie să lucreze împreună. 
8619 „Housetrap” 
„Trap House”
Jennifer Coyle și Bernard DerrymanDan Phibel10 mai 20155ASA072,47 [81]
În cea mai bună tradiție Belcher, ei sunt prinși într-o furtună teribilă în timp ce se relaxează într-o casă pe plajă. Dar furtuna este cea mai mică dintre problemele lor, tot ce e mai rău începe atunci când familia este forțată să ceară azil de la proprietarul casei misterioase. 
87douăzeci „Șoim și pui” 
„Șoim și pui”
Tyree DilliheyRinaldi bogat17 mai 20155ASA091,95 [82]
Bob și Louise sunt încântați când îl întâlnesc pe Hawk, vedeta din seria lor preferată de arte marțiale, și se grăbesc să-și ofere ajutorul atunci când află despre problemele lui conjugale. 
8821  
Jocurile Oeder
Don McKinnonScott Jacobson17 mai 20155ASA082,44 [82]
Cu amenințarea unei creșteri a chiriei pe Ocean Avenue, Bob și ceilalți chiriași încep să se revolte! La sosirea domnului Fishider, chiriașii află că vor trebui să concureze pentru a-l convinge să mențină chiriile rezonabile. 

Sezonul șase (2015–2016)

Nu în
serie
Nu în
sezon
NumeProducătorcompus dedata premiereiProd.
Codul
spectatori din SUA
(milioane)
89unu „Sliding Bobs 
Don McKinnonGreg Thompson27 septembrie 20155ASA102,51 [83]
Bob observă că a început să-și piardă părul de pe mustață. Într-un val de nostalgie, Linda își amintește cum Bob a făcut-o să se îndrăgostească de el cu mustața lui. Între timp, copiii povestesc versiunea lor despre cum s-au întâlnit părinții lor dacă Bob nu avea mustață. 
902 „Nava terestră” 
„Nava terestră”
Jennifer CoyleHolly Schlesinger și Harry John Benjamin11 octombrie 20155ASA112,19 [84]
Următoarea paradă ar putea însemna bani mari pentru Bob, până când află că cinci cabine de toaletă vor fi instalate în fața restaurantului său în timpul paradei. Între timp, Tina află de la prietenii ei că este foarte plictisitoare, așa că decide să se împrietenească cu Jordan, care pictează graffiti pe pereți. 
913 „Bântuirea 
Jennifer CoyleStephen Davis și Calvin Yu18 octombrie 20155ASA132,09 [85]
Belchers sunt pregătiți pentru un Halloween uimitor! Dar se dovedește că Louise nu a experimentat niciodată teamă în viața ei și familia decide să corecteze această situație mergând într-o casă bântuită înfiorătoare, a cărei vizită va fi diferită de ceea ce se pregăteau... 
92patru "Gayle Makin' Bob Sled 
"
Tyree DilliheyLizzie și Wendy Molyneux8 noiembrie 20155ASA173,13 [86]
Gail se rănește, iar Linda îl trimite pe Bob să o ia, astfel încât să nu rateze Ziua Recunoștinței împreună cu familia ei. Dar un viscol neașteptat îi împiedică să se întoarcă acasă și perturbă planul lui Bob de a găti curcanul. Bob este forțat să aibă încredere în Linda pentru a găti curcanul și a petrece timp cu cumnata lui. 
935 „Nice-Capades” 
„Un spectacol bun de gheață”
Chris SongDan Phibel15 noiembrie 20155ASA182,27 [87]
Când un mall morocănos Moș Crăciun amenință copiii cu o listă de obraznici înfricoșătoare, Jean, Tina și Louise decid să organizeze un spectacol muzical palpitant pentru a-și câștiga un loc pe lista bună. 
946 „Bucătarul, Steve, Gayle și iubitul ei 
Tyree DilliheyNora Smith17 ianuarie 20165ASA122,26 [88]
Când Bob găzduiește o cină pentru a se lega cu noul său prieten, Gale decide să profite de situație și să prezinte familiei Belcher noului lor iubit. Se dovedește că iubitul lui Gail și Louise are o ceartă de lungă durată, iar nepoata ei nu se va opri la nimic pentru a le distruge relația. 
957 „The Gene and Courtney Show” 
„The Gene and Courtney Show”
Chris SongRinaldi bogat14 februarie 20166ASA012,05 [89]
Gene și Corti au o mare pauză în cariera lor creativă când li se oferă să fie cranici de dimineață și între ei se dezvoltă sentimente romantice. Între timp, încercarea Tinei de a juca Cupidon dă greș când se oferă voluntară pentru a conduce o strângere de fonduri de Ziua Îndrăgostiților. 
96opt „Sexy Dance Healing” „Sexy Dance Healing 
Chris Song și Bernard DerrymanRinaldi bogat21 februarie 20165ASA152,29 [90]
După ce Bob alunecă pe trotuar, este forțat să meargă în instanță pentru a plăti tratamentul. În cursul unei serii de evenimente, Bob cade în grija lui Hiro, care promite că îl va ajuta să-și revină fără intervenție medicală. Între timp, copiii au înființat o firmă de avocatură pentru a-și rezolva problemele personale. 
979 „Canapeaua sacră” „Canapeaua sacră 
Brian LoschiavoScott Jacobson6 martie 20165ASA162,64 [91]
În timpul unei seri de televiziune, familia Belcher organizează un vot în familie pentru a cumpăra o canapea nouă, dar amintirile din trecut despre vechea lor canapea îi împiedică să ia o decizie comună. 
98zece „Lucurile cu păduchi sunt păduchi 
Brian LoschiavoGreg Thompson13 martie 20165ASA192,28 [92]
Când Tina, împreună cu Lisa, se înscriu ca voluntari, ei se trezesc în epicentrul scandalului, infectând Wagstaff cu păduchi. Între timp, Bob aduce câteva îmbunătățiri la restaurant, ceea ce ajunge să sperie clienții. 
99unsprezece „Casa celor 1000 de sărituri” 
„Casa celor 1000 de sărituri”
Tyree DilliheyMike Banner3 aprilie 20165ASA202,05 [93]
Există o jenă la petrecerea de naștere a lui Rudy, dar copiii Belcher găsesc o modalitate de a îndrepta lucrurile. Între timp, un oaspete neașteptat sosește la restaurantul lui Bob și acesta trebuie să-și înfrunte temerile de mult timp. 
10012 „Stand by Gene” „Stand by Gene 
Tyree DilliheyJohn Schroeder3 aprilie 20165ASA141,99 [93]
Când Jin aude o conversație despre o creatură mistică care trăiește în apropiere, el își încurajează surorile și prietenii să meargă într-o expediție pentru a o găsi. Între timp, în timpul nefuncționării restaurantului, natura competitivă a Lindei o învinge. 
10113 „Dăcuță porcul” 
„Coada dă porcul”
Brian LoschiavoHolly Schlesinger10 aprilie 20165ASA222,35 [94]
Când prietenul de multă vreme al lui Bob, Critter, ajunge la închisoare pentru bilete de parcare neplătite, Belchers decid să facă tot ce le stă în putință pentru a-l ajuta. Între timp, Linda este angajată ca babysitter, dar în curând își dă seama că are nevoie de mult mai multă muncă decât se aștepta. 
102paisprezece „ 
Hormonii”
Chris SongLizzie și Wendy Molyneux17 aprilie 20166ASA042,18 [95]
Când Dottie Minerva se confruntă cu mononucleoză , Tina are ocazia să cânte ca solist în trupa Hormoneums. Dar cu cât repetă mai mult pentru spectacol, cu atât mai mult înclină spre concluzia că un rol în producție i-ar putea distruge viața amoroasă. Între timp, Linda vine cu un plan de afaceri genial despre care crede că îi va îmbogăți pe Belchers. 
103cincisprezece „Pro Tiki/Con Tiki” 
„For Tiki/Against Tiki”
Brian LoschiavoJohn Schroeder24 aprilie 20166ASA032,35 [96]
Când prietenul lui Bob, Warren, vine în oraș, el face o ofertă de a investi într-un restaurant. Bob este încântat să reușească în sfârșit să facă schimbarea mult așteptată a restaurantului, dar se confruntă cu interpretarea ambiguă a lui Warren asupra noului design spațial. Cu toate acestea, vizita lui Warren înseamnă că unul dintre copii trebuie să-și elibereze camera. 
10416 "La revedere Boo Boo 
"
Tyree DilliheyScott Jacobson8 mai 20166ASA052,31 [97]
Când Louise află că Bo-Bo îi face pe cei patru băieți să se destrame, Louise organizează un grup de majorete pentru el, astfel încât Tina să-l poată întâlni. Între timp, Bob și Linda descoperă o bucată interesantă din istoria restaurantului care duce la o relație tensionată între Bob și Jimmy Pesto. 
10517 „Călărețul-călăreț 
Tyree DilliheyNora Smith15 mai 20166ASA022,27 [98]
După ce în sfârșit i-a convins pe Bob și pe Linda să o trimită într-o tabără de cai, Tina își dă seama că trebuie să se despartă de Jericho, calul ei imaginar. Între timp, Linda decide să transforme restaurantul într-un fel de tabără de vară pentru a le despăgubi cumva pe Jean și Louise pentru faptul că sora lor a mers în tabără, dar nu au făcut-o. 
106optsprezece „Secret Admiral-irer” 
„Secret Admiral”
Brian LoschiavoHolly Schlesinger și Harry John Benjamin22 mai 20166ASA062,23 [99]
Ideile romantice și de dragoste ale Tinei sunt puse la încercare atunci când se oferă voluntară la un azil de bătrâni pentru a-și obține următoarea echipă de echipă. Între timp, Bob își face noi prieteni care îl împing să facă alegeri discutabile. 
10719 "Lipită, unde este Bobul meu?"  
"Lipit, unde este Bob al meu?"
Bernard PlotStephen Davis și Calvin Yu22 mai 20165ASA212,04 [99]
Farsele copiilor la adresa lui Bob merg foarte departe, copiii îl lipesc de toaletă și asta într-un moment în care trebuie să vorbească cu un jurnalist care urmează să scrie despre el și restaurantul lui. 

Sezonul șapte (2016–2017)

Nu în
serie
Nu în
sezon
NumeProducătorcompus dedata premiereiProd.
Codul
spectatori din SUA
(milioane)
108unu „Gripă” 
„Gripă”
Tyree DilliheyNora Smith25 septembrie 20166ASA112,60 [100]
Louise se îmbolnăvește de gripă și în curând face febră, dar după ce familia își topește accidental veioza ei preferată Piles of Kopi în cuptor, devine furioasă și jură că nu îi va ierta niciodată. Mai târziu, ea devine delirante în somn, având un vis în stilul Vrăjitorului din Oz, care implică un „Kopi Piles” desfigurat și jucăriile ei. 
1092 „Sea Me Now” 
„Sunt la mare acum”
Chris SongDan Phibel9 octombrie 20166ASA072,79 [101]
Teddy organizează o excursie de o zi cu barca sa recent renovată, în încercarea de a o impresiona pe fosta lui soție, Denise. Între timp, Tina încearcă să arate că este suficient de responsabilă pentru un telefon mobil, având grijă de radierele scumpe ale lui Bob din restaurant. 
1103 „Adolescent-o vrăjitoare 
Chris SongHolly Schlesinger23 octombrie 20166ASA133.01 [102]
Tina este forțată să caute ajutor de la domnul Ambrose după ce Tammy îi fură ideea pentru concursul anual de costume de Halloween. 
111patru — Servesc caii, nu-i așa?  
— Servesc cai conduși, nu-i așa?
Tyree DilliheySteve Davis și Calvin Yu6 noiembrie 20166ASA082,42 [103]
După ce a fost informat de Jimmy Pesto, Bob este partener cu un nou furnizor de carne care garantează un preț foarte competitiv. Belcherii își dau seama rapid că situația este prea bună pentru a fi adevărată și se implică într-o investigație completă condusă de Hugo și Ron. 
1125 „Frate mai mare, unde te-ai păți?”  
„Frate mai mare, unde ești?”
Chris SongLizzie și Wendy Molyneux20 noiembrie 20166ASA102,35 [104]
Când Tina are probleme și este lăsată la școală după oră, Bob și Linda nu au persoana potrivită care să-i supravegheze pe Louise și Gene și să decidă să-i lase singuri acasă. Este clar că membrii mai tineri ai familiei, fiind lăsați nesupravegheați, ajung în curând într-o situație delicată. 
1136 „The Quirk-ducers 
Mauricio PardoStephen Davis și Calvin Yu20 noiembrie 20166ASA162,46 [104]
Din cauza piesei anuale a domnului Fronde, copiii sunt pe cale să-și piardă jumătate din ziua liberă de Ziua Recunoștinței și, pentru a preveni acest lucru, decid să saboteze evenimentul. Dar mai târziu, la inițiativa lui Louise, copiii sunt atrași să își pună în scenă propria piesă. Între timp, Linda găsește un cartof care seamănă izbitor cu răposatul ei bunic. 
1147 „Ultima casă de turtă dulce din stânga 
Chris SongNora Smith27 noiembrie 20166ASA182,44 [105]
Bob este prins în concursul de construcție a casei de turtă dulce al domnului Fishoder. 
115opt „Ex Mach Tina” 
„De la mașină”
Brian LoschiavoGreg Thompson8 ianuarie 20176ASA093,58 [106]
Tina își rupe glezna și nu poate merge, dar continuă să meargă la școală folosind un robot de teleprezență. Folosind robotul, Tina a putut nu numai să participe la cursuri, ci și să ducă relația cu Jimmy Jr. la nivelul următor. 
1169 "Bob de fapt 
"
Chris SongStephen Davis și Calvin Yu12 februarie 20176ASA221,67 [107]
Ziua Îndrăgostiților este foarte aproape și Tina, Jean și Louise se trezesc implicați în haos amoros. Între timp, Bob face un pas romantic pentru a o impresiona pe Linda. 
117zece „Nu există afaceri ca dl. Afaceri de afaceri" 
"Marea afaceri a domnului afaceri"
Tyree DilliheyLizzie și Wendy Molyneux19 februarie 20176ASA151,97 [108]
Pisica lui Gail, Mr. Business, are un agent de publicitate, Ian Amberson, iar Bob află că soția sa, Linda, ar fi putut finanța cariera domnului Business. Între timp, Tina a devenit dependentă de mâncarea pentru pisici. 
118unsprezece „Câțiva „Gurt Men” 
” „Few Gurts”
Tyree DilliheyJohn Schroeder5 martie 20176ASA191,77 [109]
Louise se află într-o situație dificilă în care trebuie să-și protejeze unul dintre cei mai mari dușmani ai ei de la școală, Wagstaff, în timpul procesului școlar. Între timp, Bob, împreună cu Jimmy Pesto, încearcă să-l pedepsească pe trișor. 
11912 „Ca genul pentru ciocolată” 
„Ca un geniu pentru ciocolată”
Brian LoschiavoRinaldi bogat12 martie 20176ASA121,82 [110]
Când Jin află că formula pentru ciocolata sa preferată s-a schimbat, contactează șeful companiei în încercarea de a remedia situația. 
12013 Hotelul Grand Mama-zest Hotelul Grand Mama- 
zest
Chris SongScott Jacobson19 martie 20176ASA141,93 [111]
Linda este trimisă ca escortă pentru Tina și colegii ei de clasă la un hotel și își jenează constant fiica în fața colegilor ei. 
121paisprezece „Acvatism” 
„Acvatism”
Brian LoschiavoDan Phibel26 martie 20176ASA171,86 [112]
Tina nu mai rezistă când află că acvariul ei preferat este pe cale să se închidă odată pentru totdeauna. 
122cincisprezece "Nu este domnișoara dezbatere 
"
Mauricio PardoGreg Thompson26 martie 20176ASA201,86 [112]
Tina este acceptată într-un club de dezbateri, unde face o impresie grozavă și începe o nouă relație cu unul dintre membrii clubului. 
12316 "Ouă pentru zile 
"
Brian LoschiavoLizzie și Wendy Molyneux2 aprilie 20176ASA211,52 [113]
Vânătoarea anuală de ouă de Paște merge prost. 
12417 „Zero Larp Thirty” 
„Zero Larp Thirty”
Tyree DilliheyRinaldi bogat23 aprilie 20177ASA011,58 [114]
Linda câștigă concursul și merge tot weekendul în casa în care s-a filmat serialul ei preferat, dar lucrurile nu au mers așa cum plănuise. Între timp, Teddy, care a fost desemnat să aibă grijă de copii, a avut probleme cu spatele și s-a trezit înlănțuit de podea. 
125optsprezece „Laser-inth” 
„Laser-int”
Mauricio PardoScott Jacobson23 aprilie 20177ASA021,88 [114]
Gene își însoțește tatăl la ultimul spectacol rock and roll cu laser de la planetariu, dar noaptea ia o întorsătură neașteptată. Între timp, Linda le trage pe Tina și pe Louise să vadă noua lucrare a lui Gretchen la Special Girl, iar Louise face o descoperire neașteptată. 
12619 Thelma & Louise Cu excepția că Thelma este 
Linda
Brian LoschiavoJohn Schroeder30 aprilie 20177ASA031,59 [115]
Linda este sfâșiată între politica școlară, riscând să-și piardă poziția câștigată cu greu de lider al vânzării de produse de prăjitură a lui Wagstaff și propriul ei cod moral atunci când Louise este pedepsită pentru o faptă bună la școală. Între timp, Bob îi cere lui Teddy ajutor pentru a se descurca cu bicicliștii care au inundat restaurantul. 
127douăzeci „Mama, minciunile și caseta video 
Chris SongDan Phibel7 mai 20177ASA042,02 [116]
Din cauza unei răceli, Linda rămâne în pat în loc să-și ducă copiii la școală de Ziua Mamei. Bob filmează evenimentul cu o cameră, dar se dovedește că camera nu funcționează și la sosirea acasă, copiii trebuie să arate o versiune reimaginată a concursului pentru mama. 
12821 „Paradele flotarii pierdute” 
„Parada flotarilor pierdute”
Bernard PlotStephen Davis21 mai 20177ASA051,61 [117]
Teddy îl convinge pe Bob să participe la un concurs de platforme organizat pe plaja orașului, asigurându-l că va câștiga ușor. Când totul merge prost, Bob realizează că victoria nu va fi ușoară și decide să-și schimbe atitudinea față de ceea ce se întâmplă. 
12922 „Into the Mild” 
„În condiții moderate”
Tyree DilliheyKelvin Yu11 iunie 20177ASA061,52 [118]
Întâmplător, Bob este amenințat să-și petreacă o săptămână într-un magazin încuiat specializat în vânzarea de articole pentru recreere în aer liber. Între timp, Linda și copiii petrec noaptea uitându-se pe Gail care repetă spectacolul One Woman. 

Sezonul 8 (2017–2018)

Nu în
serie
Nu în
sezon
NumeProducătorcompus dedata premiereiProd.
Codul
spectatori din SUA
(milioane)
130unu „ 
Brunchsquatch”
Mauricio Pardo și Ian HamiltonLizzy Moline și Wendy Moline1 octombrie 20177ASA142,93 [119]
Un blogger alimentar care scrie despre brunch ajunge la restaurantul Belchers cu anturajul său după ce Bob decide să servească brunch pentru a-l enerva pe Jimmy Pesto. Între timp, Tina, Jean și Louise decid să-l ajute pe fratele domnului Fishoder să se ascundă de el. 
1312 „Tăcerea lui Louise 
Chris SongGreg Thompson15 octombrie 20177ASA092,43 [120]
Louise face echipă cu Millie pentru a rezolva un caz care îl implică pe domnul Fronde și păpușa lui de mână. 
1323 „Lupul de pe strada Wharf 
Mauricio PardoLizzie și Wendy Molyneux22 octombrie 20177ASA073,02 [121]
În noaptea de Halloween, Linda încearcă să-i impresioneze pe copii luându-i în căutarea unui lup care terorizează orașul. Între timp, un Bob bolnav și medicat crede că Teddy s-a transformat într-un vârcolac. 
133patru „Sit Me Baby încă o dată 
Brian LoschiavoNora Smith5 noiembrie 20177ASA082,89 [122]
Tina începe o afacere de îngrijire a copiilor. 
1345 „Mulțumesc-tezaurizare” 
„Mulțumesc pentru tezaurizare”
Tyree DilliheyJohn Schroeder19 noiembrie 20177ASA152,37 [123]
Familia lui Teddy îi anunță pe neașteptate pe Belchers că îi vor vizita de Ziua Recunoștinței. 
135/1366/7 „The Bleakening” 
„Dispond”
Brian Loschiavo
Chris Song
Stephen Davis
Kelvin Yu
10 decembrie 20177ASA16/7ASA173,17 [124]
Linda este hotărâtă să organizeze o petrecere de Crăciun la restaurant pentru a înveseli puțin mesenii. Dar când își dă seama că i-au fost furate bijuteriile valoroase, începe repede să interogheze oaspeții restaurantului. 
137opt "V pentru Valentine- 
detta"
Ian HamiltonLizzie și Wendy Molyneux14 ianuarie 20187ASA224,76 [125]
Jumătatea feminină a familiei Belcher merge în seara asta la o petrecere cu limuzină pentru a o susține pe Tina după o Ziua Îndrăgostiților eșuată. 
1389 „Y Tu Ga-Ga Tambien” 
„Și și Ga-Ga-ul tău”
Brian LoschiavoScott Jacobson11 martie 20187ASA121,84 [126]
Școala deschide un nou loc de joacă pentru copii, după care ierarhia socială dintre elevi suferă o schimbare majoră pe care Jin este reticent să o accepte. 
139zece „Camera secretelor din ceramică 
Tyree DilliheyDan Phibel18 martie 20187ASA191,72 [127]
Copiii au plecat în căutarea unei camere secrete plină cu ceramică de casă. 
140unsprezece „Să dormi cu neamul 
Brian LoschiavoGreg Thompson25 martie 20187ASA201,74 [128]
Tina o lasă pe Tammy să petreacă vacanța de primăvară cu familia Belcher. 
14112 „Fotbalul rănit” 
„Stăpânul fotbalului”
Damon WongRachel Hastings1 aprilie 20187ASA231,54 [129]
Belcherii uită că au înscris-o pe Louise în Football League și acum sunt nevoiți să o ajute să se pregătească pentru ultimul meci al sezonului cât mai curând posibil. În timp ce Bob o antrenează pe fiica lor, Linda și Jean profită de ocazie pentru a transforma restaurantul într-un bar cu pian. 
14213 „Înveselește-te, Gene adormită 
Tyree DilliheyHarry John Benjamin și Holly Schlesinger8 aprilie 20187ASA101,74 [130]
Jin este invitat la prima sa petrecere în pijama și este foarte nervos că lucrurile ar putea să nu meargă conform planului. Între timp, Bob și Linda se înregistrează în timp ce dorm pentru a stabili cine sforăie cel mai mult. 
143paisprezece „Problema cu dublul 
Ian HamiltonHolly Schlesinger15 aprilie 20187ASA181,83 [131]
Bob și Linda decid să meargă la o întâlnire dublă, dar în loc să se distreze, ajung închiși într-o cameră cu celălalt cuplu. 
144cincisprezece "Du-te Tina pe munte 
"
Tyree DilliheyRinaldi bogat22 aprilie 20188ASA011,66 [132]
Ploaia îi face pe Gene și Louise să întrerupă antrenamentul lor de explorare a faunei sălbatice, dar Tina decide că ploaia nu este un motiv pentru a renunța și a sfidați natura. 
14516 „Ești acolo Bob? Sunt eu, ziua de naștere" 
"Ești aici, Bob? Sunt eu, ziua de naștere
Tyree DilliheyKelvin Yu29 aprilie 20188ASA041,91 [133]
Uitând ziua de naștere a lui Bob, Linda și copiii încearcă să planifice o petrecere surpriză de ultim moment. 
14617 „Boywatch” 
„Baywatch”
Mauricio PardoRinaldi bogat6 mai 20187ASA111,56 [134]
Tina decide să se alăture salvamarilor juniori, dar când are probleme la antrenament, unul dintre salvamarii juniori, Parker, încearcă să o convingă să plece. Între timp, Bob și Linda decid să pună Wi-Fi gratuit în restaurant, dar acesta intră în curând sub atac cibernetic. 
147optsprezece „În timp ce merg pe Aleea Umbrei Rampelor 
Chris SongScott Jacobson13 mai 20188ASA021,56 [135]
Când proprietarul unui camion rău intenționat cu sucuri încearcă să-și înființeze magazinul în Belcher Lane, Louise elaborează un plan genial pentru a scăpa de cartierul prost. 
14819 „Mami, mami, probleme” 
„Mami are multe probleme”
Ian HamiltonStephen Davis13 mai 20188ASA031,88 [135]
La cererea Lindei de Ziua Mamei, Belchers vizitează casele deschise cu mese gratuite. 
149douăzeci „Mission Impos-slug-ble” 
„Mission Impos-slug-ble”
Chris SongNora Smith20 mai 20187ASA211,65 [136]
Când Louise își confiscă vasta colecție de cărți „Burobu” la școală, ea pune la cale un plan viclean pentru a le recupera. Între timp, Bob trebuie să facă un elogiu pentru o veche cunoștință, în ciuda unui accident care a avut loc cu mulți ani în urmă. 
15021 „Ceva vechi, ceva nou, ceva ce Bob vă satisface 
Chris SongJohn Schroeder20 mai 20188ASA051,62 [136]
Un cuplu care s-a îndrăgostit de restaurantul Belcher îl convinge pe Bob să-și organizeze nunta. Bob inițial nu a vrut să fie de acord și din motive întemeiate, totul merge prost și Linda încearcă să salveze această zi strălucitoare pentru tinerii căsătoriți. 

Sezonul nouă (2018–2019)

Nu în
serie
Nu în
sezon
NumeProducătorcompus dedata premiereiProd.
Codul
spectatori din SUA
(milioane)
151unu Doar unul dintre Boyz 4 acum pentru 
moment
Ian HamiltonLizzie și Wendy Molyneux30 septembrie 20188ASA062,47 [137]
Convinsă că a întâlnit iubirea vieții ei, Tina decide să se deghizeze în băiat și să meargă la o audiție pentru a intra în grupul de 4 bărbați. 
1522 „Ting of Funtime One Two Three 
Chris SongJustin Hook7 octombrie 20187ASA133,08 [138]
Louise, Tina și Jean, cu ajutorul domnului Fishoder, vin cu un plan ingenios pentru a câștiga marele premiu la Centrul pentru Familie. 
1533 „Tweentrepreneurs” 
„Basinessmen”
Ryan MattosGreg Thompson14 octombrie 20188ASA092.14 [139]
Copiii sunt introduși în meșteșugurile antreprenoriale atunci când devin membri ai Clubului Oamenilor de Afaceri al școlii. 
154patru „Coșmar pe strada Ocean Avenue” 
„Coșmar pe strada Ocean Avenue”
Tyree DilliheyDan Phibel21 octombrie 20188ASA072,80 [140]
Se apropie Halloween-ul și copiii merg să strângă bomboane ca de obicei, dar în curând bomboanele încep să dispară în mod misterios din punga comună de dulciuri. 
1555 „Trăiește și lasă să zboare 
Chris SongRinaldi bogat4 noiembrie 20188ASA113,16 [141]
Copiii învață cât de periculoasă poate fi răzbunarea atunci când planul lor de a se răzbuna pe consilierul școlar duce la o rivalitate serioasă între cei doi piloți. Între timp, Teddy îi invită pe Linda și Bob să participe la un concurs de avioane de hârtie. 
1566 "Bobby Driver 
"
Ryan MattosScott Jacobson11 noiembrie 20188ASA122,23 [142]
Bob acceptă să ia cuvertura profesionistă a lui Edith prin oraș, după ce ea îl convinge să se alăture unui complot de răzbunare. 
1577 „I Bob Your Pardon” 
„Te rog să mă scuzi”
Chris SongNora Smith18 noiembrie 20188ASA082,91 [143]
Belchers decid să arate puțină umanitate și să salveze curcanul de la moarte sigură în abator. 
158opt Rolă? Cu greu o cunosc!"  
Rolă? Cu greu o cunosc!”
Kev WattonLizzie și Wendy Molyneux25 noiembrie 20188ASA131,97 [144]
Gene este furios când află că cel mai bun prieten al său, Alex, îl lasă să fie partenerul de dans roller al lui Kourtney. 
1599 „OZN Nu, nu ai făcut 
Tyree DilliheyStephen Davis2 decembrie 20188ASA142,99 [145]
Tina și noul ei partener de cercetare creează un dispozitiv care le permite să comunice cu extratereștrii. 
160zece „Better Off Sled” „Better Off Sled 
Ian HamiltonHolly Schlesinger9 decembrie 20188ASA104,35 [146]
Louise, Jean și Tina se confruntă cu un grup de bătăuși într-o luptă pe teritoriul săniilor. Între timp, Linda nu are timp să-și lege copiii de o eșarfă de Crăciun, iar Bob nu are de ales decât să vină în ajutorul soției sale. 
161unsprezece Uleiul lui Lorenzo? Nu, uleiul lui Linda lui 
Lorenzo? Nu, Linda"
Chris SongJohn Schroeder6 ianuarie 20198ASA162,21 [147]
Noua cunoștință a Lindei o introduce în lumea uleiurilor esențiale, iar Gail este convinsă că trebuie să fie salvată urgent de acest lucru. Între timp, Bob și Teddy se trezesc într-o situație dificilă care îl ajută pe domnul Huggins. 
16212 „The Helen Hunt” 
„Helen Hunt”
Ryan MattosDan Phibel13 ianuarie 20198ASA174,89 [148]
Belchers își fac misiunea de a-l ajuta pe Teddy să obțină fata visurilor sale, dar Tina este convinsă că a găsit potrivirea perfectă pentru el. 
16313 „Pat, Bob și dincolo” 
„Pat, Bob și dincolo”
Ian HamiltonKelvin Yu10 februarie 20198ASA151,66 [149]
După o încercare eșuată de a viziona filmul, Tina, Louise și Jean decid să-și spună unul altuia propriile povești pentru a se distra. 
164paisprezece „În orice direcție, în afară de gâscă 
Kev WattonHolly Schlesinger17 februarie 20198ASA182,18 [150]
Tina, descurajată că Jimmy Jr. nu a cerut-o la bal și formează un atașament nesănătos de o gâscă dintr-un parc din apropiere. Între timp, Linda caută o aplicație de întâlniri pentru a o ajuta pe Gretchen să găsească o întâlnire. 
165cincisprezece „The Fresh Princ-ipal” 
„The New Director”
Tyree DilliheyGreg Thompson3 martie 20198ASA191,98 [151]
Lucrurile scapă de sub control când Louise câștigă concursul și devine șefa zilei. Între timp, Bob se vede în imposibilitatea de a răsturna hamburgerii de unul singur, dar Teddy are idee cum să-l repare. 
16616 „Roamin’ Bob-iday” 
„Ziua liberă a lui Bob”
Ian HamiltonLizzie Molyneux-Logeline și Wendy Molyneux10 martie 20198ASA202.00 [152]
Familia îl forțează pe Bob dependent de muncă să-și ia o zi liberă atât de necesară pentru a lucra la magazinul local de sandvișuri. Între timp, Linda și copiii au un baby shower de ultim moment la un restaurant pentru un grup de motociclete. 
16717 "Ce zici de Blob?"  
„Dar ce zici de glucide?”
Chris SongRinaldi bogat17 martie 20198ASA212,08 [153]
Jean le convinge pe Tina și Louise să-l ajute să salveze o substanță neînțeleasă de plancton de la distrugerea de către clubul de iaht. 
168optsprezece „Dacă îți place atât de mult, de ce nu îți place Marionette?”  
"Dacă o iubești atât de mult, de ce nu ești o marionetă?"
Ryan MattosKatie Crown24 martie 20198ASA222,03 [154]
Copiii merg într-o excursie școlară la un teatru de păpuși, iar Louise devine de partea proastă a proprietarului teatrului. 
16919 „Ascultător de mult timp, Bob pentru prima dată 
Ian HamiltonScott Jacobson7 aprilie 20198ASA231,76 [155]
Bob întâlnește un DJ de radio care a fost eroul ei și se întâmplă că refuză să facă compromisuri. Cu toate acestea, Belchers încearcă să-l ajute să aranjeze o întoarcere la radio. Între timp, după ce nu a reușit să-l convingă pe Bob să includă noua tendință „Cartofi dulci prăjiți” în meniu, Linda încearcă să-și folosească surplusul de cartofi dulci pentru a face plăcinte. 
170douăzeci „The Gene Mile 
Tyree DilliheyStephen Davis28 aprilie 20198ASA241,84 [156]
Când copiii trebuie să alerge o milă obligatorie de școală în ziua cu înghețată gratuită, ei vin cu un plan inteligent pentru a-i scoate. 
17121 „PTA Nu este așa” 
„A. R. W. nu este asta”
Ian HamiltonKelvin Yu5 mai 20198ASA251,58 [157]
Linda îl întâlnește pe președintele aparent perfect al Asociației Părinților și Profesorilor și este atât de inspirată de el încât începe să se implice în munca acestui comitet. 
17222 "Da fără Zeke al meu 
"
Chris SongJohn Schroeder12 mai 20198ASA261,48 [158]
Când Zeke are probleme, băieții și Jimmy Jr. îl ajută să nu fie trimis la o școală disciplinară. 

Sezonul zece (2019–2020)

Nu în
serie
Nu în
sezon
NumeProducătorcompus dedata premiereiProd.
Codul
spectatori din SUA
(milioane)
173unu „Inelul (dar nu înfricoșător) 
Mario D'AnnaLizzie Molyneux-Logeline și Wendy Molyneux29 septembrie 20199ASA01
Bob face tot posibilul să o surprindă pe Linda la aniversarea lor, dar lucrurile se complică prea mult atunci când copiii se implică. 
1742 Băieții vor doar să aibă 
ciuperci
Ryan MattosDan Phibel6 octombrie 20199ASA02
Bob și Gene nu își permit să cumpere rarul Burger cu ciuperci al zilei, iar singura modalitate de a-l obține este să se scufunde adânc în complexitățile vânătorii tăcute. Între timp, Tinei i se prescriu ochelari noi care o fac să creadă că are superputeri. 
1753 „Motor, ea barca” 
„Ea a făcut o barcă”
Tom RiggingHolly Schlesinger13 octombrie 20199ASA03
Tina și Bob se află într-o cursă de bărci de carton făcute de tați și fiicele lor, iar Tina încearcă să-și ascundă sentimentele despre abilitățile teribile ale lui Bob de a construi bărci. 
176patru „Probleme de porc în micuța Tina 
Chris SongNora Smith20 octombrie 20199ASA04
Tina este la o oră de știință și disecă un porc fetal, totul în jur devine teribil de înfiorător. 
1775 „Legendele mallului” 
„Legendele mallului”
Matthew LongGreg Thompson3 noiembrie 20199ASA05
În timpul călătoriei familiei Belcher la mall, Tina este confundată cu iubita băiatului adormit. 
1786 "The Hawkening: Uite cine Hawking acum!"  
"Șoim: cine ar spune"
Mario D'AnnaRinaldi bogat10 noiembrie 20199ASA06
Bob și Louise găzduiesc o proiecție exclusivă a filmului „Șoim și pui” la restaurant până când Koji, actorul care joacă rolul lui Hawk, îndeplinește anumite condiții. 
1797 „Țara mansardei” 
„Lumea mansardei”
Tom RigginStephen Davis17 noiembrie 20199ASA08
Bob și Linda se provoacă și participă la o petrecere la mansardă și au o noapte sălbatică. Între timp, copiii își sfidează dădaca, Jen, și întâmpină mari probleme în camionul cu înghețată. 
180opt „Acum nu gătim cu gaz 
Ryan MattosKatie Crown24 noiembrie 20199ASA07
Bob este hotărât să gătească un curcan rar de Ziua Recunoștinței pentru familie, dar lucrurile nu merg conform planului când gazul de la casa lor se stinge brusc. 
1819 „All That Gene” 
„All That Gene”
Matthew LongKelvin Yu1 decembrie 20199ASA10
Gene face audiții pentru un rol mic într-o producție de teatru local, dar se descoperă curând că Linda l-a mituit de fapt pe regizor pentru a-i primi rolul lui Gene. 
182zece „Aveți un Crăciun Maily Linda 
Chris SongScott Jacobson15 decembrie 20199ASA09
Pentru a câștiga bani în plus pentru cadouri de sărbători, Linda își găsește un al doilea loc de muncă, lucrător poștal temporar. 
183unsprezece „Drumforgiven” 
„Toba iertare”
Mario D'AnnaJohn Schroeder12 ianuarie 20209ASA11
Gene este dat afară din mall-ul Ocean Avenue Hifi, dar Louise ia lucrurile în propriile mâini pentru a proteja onoarea fratelui ei. Teddy își ia o slujbă ca manual la restaurantul lui Jimmy Pesto și încearcă să-l ascundă lui Bob. 
18412 „Un pește numit Tina 
Ryan MattosDan Phibel16 februarie 20209ASA12
Tina merge prea departe încercând să fie mentorul perfect. Între timp, Bob și Linda decid să viziteze sala de sport de alături. 
18513 „Trei fete și un mic debarcader 
Ryan MattosHolly Schlesinger23 februarie 20209ASA13
Louise se alătură fără tragere de inimă Jessicai și Megan a elevei de clasa a cincea într-o căutare comună a unui monstru marin mitic pe nume Worphy. 
186paisprezece „Dumnește cântecul 
Chris SongGreg Thompson1 martie 20209ASA14
Tina concurează cu Gene și Louise pentru a scrie un nou cântec pentru școală pentru Wagstaff, dar se află într-o fundătură creativă. Între timp, Bob și Linda se luptă cu strălucirea orbitoare de la noul baldachin de oțel al lui Jimmy Pesto de peste drum. 
187cincisprezece „Yurty ticăloși putrezici 
Tom RiggingKatie Crown8 martie 20209ASA16
Când Gale decide să țină un curs de artist într-o iurtă cu un participant, Linda se simte obligată să participe pentru a-și întreține sora. Între timp, Louise și Jean conduc o operațiune sub acoperire pentru a găsi o pisică dispărută pentru o recompensă în bani. 
18816 „Flat-Top of the Morning to Ya 
Ryan MattosRinaldi bogat15 martie 20209ASA15
Bob și copiii ajută un proprietar de restaurant ghinionist, în timp ce Linda și Teddy devin dependenți de sărbătorirea Zilei Sf. Patrick. 
18917 „Doar excursia 
Chris SongLizzie Molyneux-Logeline și Wendy Molyneux22 martie 20209ASA17
Familia face o plimbare surpriză cu limuzină cu șoferul Nat. 
190optsprezece „Tappy Tappy Tappy Tap Tap Tap” 
„Tappy Tappy Tappy Top Top Top”
Ryan MattosJohn Schroeder19 aprilie 20209ASA18
Tina merge să-l urmărească pe Josh cântând într-un spectacol de dans tip tap și suspectează sabotaj atunci când este rănit. 
19119 „Mătuitorul poate 
Tom RigginsKelvin Yu26 aprilie 20209ASA19
Când Teddy începe să se îndoiască de abilitățile sale ca om de mână, copiii își construiesc încrederea. 
192douăzeci „Poops!... N-am făcut-o din nou 
Chris SongStephen Davis3 mai 20209ASA20
Louise trebuie să-și facă față fricii de defecare publică atunci când clasa ei merge într-o noapte la acvariu. Între timp, Linda încurajează familia să facă un videoclip pentru a sărbători aniversarea părinților ei. 
19321 „Local She-ro” 
„Local Heroine”
Ryan MattosScott Jacobson10 mai 20209ASA21
În timp ce încearcă să-i arate Tinei ce este atât de grozav la orașul lor, Linda dă peste urmele unui cântăreț local legendar. 
19422 „Îți fac glume pentru că ești prieten 
Tom RigginKatie Crown17 mai 20209ASA22
Un coleg de clasă vine la Louise să studieze și are probleme. Între timp, Bob acceptă fără tragere de inimă să-i aducă lui Jimmy Pesto medicamentele pentru hernie. 

Sezonul unsprezece (2020–2021)

Nu în
serie
Nu în
sezon
NumeProducătorcompus dedata premiereiProd.
Codul
spectatori din SUA
(milioane)
195unu „Visează un mic Bob cu Bob 
Simon ChongDan Phibel27 septembrie 2020AASA01
Bob pleacă într-o călătorie epică pentru a-și găsi cheia pierdută. 
1962 „Viermii din spate 
Chris SongNora Smith4 octombrie 20209ASA23
Familia se pregătește de culcare, dar este nevoită să-și abandoneze planurile când se dovedește că unul dintre Belchers a prins un oxiuri. 
1973 „Copa-Bob-bana” 
„Copa-Bob-bana”
Ryan MattosHolly Schlesinger11 octombrie 2020AASA02
Bob acceptă să fie bucătarul temporar la noul club de noapte al lui Fischeder. 
198patru „Heartbreak Hotel-oween” 
„Halloween Heartbreak Hotel”
Chris SongRinaldi bogat1 noiembrie 2020AASA04
Planul lui Louise de a se răzbuna de Halloween pentru o faptă greșită cu bomboane merge razna când copiii întâlnesc o femeie misterioasă la hotel. 
1995 „Capsule Fast Time la Wagstaff School 
Tom RigginGreg Thompson8 noiembrie 2020AASA03
Tina este pusă la conducerea proiectului Wagstaff Time Capsule și își face un inamic atunci când respinge oferta lui Tammy. Între timp, Bob o tachinează pe Linda despre incapacitatea ei de a fluiera. 
2006 „Bob Belcher și copiii îngrozitori, îngrozitori, deloc buni și foarte răi 
Matthew LongStephen Davis15 noiembrie 2020AASA05
Familia trebuie să-și dea seama cum să mențină restaurantul deschis după ce Bob dezactivează complet bucătăria înainte de un eveniment important programat. 
2017 „Diareea unui copil Poopy 
Tom RigginLizzie Molyneux-Logeline și Wendy Molyneux22 noiembrie 2020AASA08
Când Gene nu poate mânca cina de Ziua Recunoștinței din cauza gripei stomacale, familia încearcă să-l înveselească. 
202opt „Terminatorul II: Terminale de dragoste” 
„Terminator II: Terminale de dragoste”
Ryan MattosKelvin Yu29 noiembrie 2020AASA07
Când părinții Lindei se opresc la aeroportul din apropiere, Bob și Linda încearcă să transforme asta în „vizita” lor anuală la ei. 
2039 Mami 
Băiat
Simon ChongJohn Schroeder6 decembrie 2020AASA06
Când Linda se alătură unui grup de afaceri de femei, Jean devine proprietara timpului ei. Între timp, Louise și Tina vor să învețe cum să lupte. 
204zece Yachty sau 
Nisa
Chris SongScott Jacobson13 decembrie 2020AASA09
Când Belchers primesc o invitație neașteptată să servească o paradă festivă a bărcilor la Glencrest Yacht Club, Bob se întreabă unde este captura... Între timp, Louise are ochii pe Santa Schooner cu cadouri. 
205unsprezece „Romancing the Beef 
Tom RigginGreg Thompson21 februarie 2021AASA13
Louise își convinge părinții să profite de o cină profitabilă de Ziua Îndrăgostiților, chiar dacă asta înseamnă să pună în așteptare propriile planuri ale lui Bob și Lindei pentru ziua respectivă. Între timp, Tina participă la petrecerea anti-Valentine a lui Tammy. 
20612 „Cartea de moarte sau încercarea de carte 
Matthew LongKatie Crown28 februarie 2021AASA10
Linda îl târăște pe Bob și pe copii în mediul rural pentru a obține cel mai bun portret de familie al vacanței. 
20713 „Un adevăr inconvenient” 
„Adevărul inconvenient despre Willie”
Simon ChongDan Phibel7 martie 2021AASA11
În timpul unei călătorii de familie la piața de vechituri, Bob și Linda sunt bântuiți de minciunile pe care le-au spus Tinei, Gene și Louise despre ceea ce s-a întâmplat cu adevărat cu animalul lor de pluș preferat, Willie Mamutul... 
208paisprezece "Domnul. Lonely Farts" 
"Mr Lonely Farts"
Ryan MattosHolly Schlesinger14 martie 2021AASA12
Când Linda și Tina merg la magazinul de pantofi, Jean ajunge accidental singur acasă... Între timp, Bob, Louise și Teddy merg să cumpere echipament de restaurant de la un tip înfiorător găsit de Bob online. 
209cincisprezece „Sheshank Redumption” 
„Linda Redumption”
Chris SongJohn Schroeder21 martie 2021AASA14
Noua rutină zilnică a Lindei, constând în dietă și exerciții fizice, îi provoacă probleme gastrointestinale în ziua întâlnirilor de părinți, profesori și elevi. 
21016 „Y Tu Tina También” 
„Și Tina ta de asemenea”
Matthew LongRinaldi bogat28 martie 2021AASA15
Când Tina este forțată să asculte lecții audio de spaniolă în bibliotecă pentru a-și îmbunătăți nota, ea se îndrăgostește pe neașteptate. Între timp, Louise și Jean vor să-l înfunde pe domnul Frond la Târgul de primăvară Wagstaff. 
21117 „Degetele sunt libere” 
„Degetele sunt libere”
Simon ChongLizzie Molyneux-Logeline și Wendy Molyneux11 aprilie 2021AASA16
Tina se confruntă cu o criză de însoțitor de coridor când se îndrăgostește de o nouă tendință underground în Wagstaff pe care domnul Frond încearcă să-l potolească. Între timp, Bob și Linda încearcă să găsească o modalitate prin care Teddy să strecoare mâncare în cinematograf. 
212optsprezece „Un fel de Fender Benderful 
Ryan MattosKelvin Yu18 aprilie 2021AASA17
Când Bob intră într-un accident cu patru mașini chiar în fața unui restaurant, își dă seama că a afla cine este de vină nu va fi atât de ușor pe cât credea... 
21319 „Pont peste Rudy tulburat 
Chris SongScott Jacobson2 mai 2021AASA19
Când Louise află că Rudy are un model de pod care explodează, ea decide să plece într-o călătorie periculoasă, târându-și frații cu ea... Între timp, Mort încearcă să-i învețe pe Bob, Linda și Teddy cum să mediteze. 
214douăzeci "Steal Magazine-olias" 
"Reviste furate"
Matthew LongKatie Crown9 mai 2021AASA20
Când Dr. Yap vine la restaurant căutând ceva care a fost luat din sala de așteptare a cabinetului său stomatologic, copiii Belcher devin dependenți de un joc de pisica și șoarecele. Între timp, Bob, Linda și Teddy încearcă să curețe excrementele de pasăre uriașe de pe fereastra restaurantului. 
21521 „Spune-mi un lucru prost bun” 
„Spune-mi un lucru prost bun”
Simon ChongDan Phibel16 mai 2021AASA21
Linda are nevoie de ajutorul copiilor pentru a lupta pentru o tradiție locală distractivă și prostească. Între timp, Bob este îndrăgostit de un castravete online. 
21622 „Dansul Morții Disco Vampiri” „Dansul Morții Disco Vampiri 
Tom RigginStephen Davis23 mai 2021AASA18
După ce Tina și Bob plănuiesc o întâlnire tată-fiică pentru a viziona filmul favorit al lui Bob, care cântă împreună, Tina decide să-și invite și un grup de prieteni. Între timp, Linda deschide un restaurant cu ratoni pe aleea lor. 

Sezonul 12 (2021–2022)

Nu în
serie
Nu în
sezon
NumeProducătorcompus dedata premiereiProd.
Codul
spectatori din SUA
(milioane)
217unu „Spectacol Manic Pixie Crap” „Spectacol Manic Pixie Crap 
Ryan MattosNora Smith26 septembrie 2021AASA221,60 [159]
Louise trebuie să plătească datoria lui Millie vizitând Pixie Princess Promenade. Între timp, un buchet în formă de câine o obligă pe Linda să-și confrunte trecutul. 
2182 „Mizerie de cristal” 
„Mizerie de cristal”
Tom RigginHolly Schlesinger3 octombrie 2021BASA011.14
Pentru a atenua anxietatea legată de cuvântul rostit, domnul Frond îi împrumută Tinei un cristal , despre care noua lui iubită susține că are puteri speciale. Între timp, Bob și Linda cumpără o cutie de alimente imperfecte și încearcă să folosească totul înainte să putrezească
2193 „Dovleacul” 
„Dovleacul”
Chris SongKelvin Yu10 octombrie 2021BASA021,77
Când Lindei i se trimite o notă misterioasă de Halloween , ea și Gail trebuie să călătorească în orașul lor natal pentru a înfrunta răul pe care l-au comis acum 27 de ani... 
220patru „Conducerea unui manechin mare 
Matthew LongJohn Schroeder17 octombrie 2021BASA031.17
Bob pleacă într-o călătorie cu Teddy... Între timp, Linda și copiii concurează pentru titlul de Angajatul zilei. 
2215 „Seven-tween Again” 
„Gene are șapte din nou”
Simon ChongRinaldi bogat24 octombrie 2021BASA041.20
Jin este îngrozită să crească și încearcă cu disperare să-și retrăiască tinerețea. Între timp, Linda este tentată să încerce o nouă frizerie la modă care s-a deschis lângă Bob's Diner, dar se teme de mânia prietenei ei frizerului Gretchen. 
2226 „Plaja, te rog” 
„Plaja, te rog”
Ryan MattosScott Jacobson7 noiembrie 2021BASA051.48
Când copiii Belcher participă la curățarea plajei pentru Ziua Voluntariatului Wagstaff, Louise este atrasă într-o bătălie de inteligență cu domnul Fishoder. Între timp, Teddy îi surprinde pe Bob și Linda cu un nou look. 
2237  
Mansarda in Bedslation
Matthew LongJamil Salim14 noiembrie 2021BASA081.16
Linda și fetele încearcă să construiască mansarda lui Louise într-o singură zi. Între timp, Bob și Gene găzduiesc un grup de jucători și RPG-ul lor de masă. 
224opt „Înfipt în bucătărie cu tine 
Tom RigginDan Phibel21 noiembrie 2021BASA061,84
Când Bob se oferă voluntar să pregătească cina de Ziua Recunoștinței pentru azilul de bătrâni, Louise, ajutându-și tatăl în cea mai aglomerată zi de gătit din an, rămâne blocată în bucătărie cu Bob... Între timp, Jean și Tina încearcă să-l ajute pe Zeke să-i distreze pe rezidenți. 
2259 „FOMO tu nu ai făcut” 
„FOMO tu nu ai făcut”
Simon ChongHolly Schlesinger28 noiembrie 2021BASA091,62
Susmita se oferă să o ajute pe Tina la cursul ei de fotografie, dar Tina nu se poate opri să se gândească la toată distracția pe care o au Tammy, Jocelyn, Zeke și Jimmy Jr. în clasă. Între timp, vine în vizită o femeie care locuia în apartamentul familiei Belcher. 
226zece „Sărbătoarea de Crăciun a lui Gene” „ 
Recordul lui Gene de Crăciun”
Chris SongKatie Crown19 decembrie 2021BASA071,60
După ce Gene și-a doborât recordul iubit, extrem de rar de Crăciun din anii 1970, Tina și Louise i s-au alăturat în căutarea unui alt exemplar. Între timp, Teddy vrea să aibă un cartier „ Moș Crăciun Secret ” cu Bob și Linda. 
227unsprezece „Atinge de evaluări 
Ryan MattosGreg Thompson9 ianuarie 2022BASA101.42
Louise realizează că noul plan al domnului Fronde, în care elevii își evaluează profesorii, a schimbat echilibrul de putere în școală de la profesor la copil. Între timp, Bob și Linda descoperă că nu au o decizie comună cu privire la locul lor de odihnă final. 
22812 „Fericul pe Bob și Linda My Wayward 
Matthew LongScott Jacobson27 februarie 2022BASA131.18
Bob și Linda acceptă o invitație la o cină de Ziua Îndrăgostiților din partea bucătarului unui restaurant la modă de pe insula Kingshead. Între timp, copiii au un plan pentru a obține bomboane ieftine de Ziua Îndrăgostiților, dar mai întâi vor trebui să treacă de bona neobișnuit de strictă a lui Jen. 
22913 "Frigate Me Knot 
"
Chris SongRinaldi bogat6 martie 2022BASA121.15
Linda îl încurajează pe Teddy să participe la ceremonia de adio pentru nava pe care a servit-o în Marina . Cu toate acestea, aceasta înseamnă că va trebui să-și înfrunte prietenii din Marina și trecutul său. 
230paisprezece „Videoclipul a ucis steaua Gene-io 
Tom RigginJohn Schroeder13 martie 2022BASA110,95
Jin acceptă fără tragere de inimă să fie într-un videoclip muzical pentru Kourtney. Între timp, Teddy și Linda sunt obsedați de un patron misterios al unui restaurant. 
231cincisprezece „Ancient Misbehavin” 
„Ancient Misbehavin”
Simon ChongDan Phibel20 martie 2022BASA141.01
Simțindu-se nedreptățiți de un profesor în timpul unei echipe speciale din Grecia Antică, Louise, Millie și Rudy, de dimensiuni obișnuite, iau lucrurile în propriile mâini pentru a restabili dreptatea. Între timp, Bob își are propria cameră. 
23216 „Interviu cu un pop-pop-pire 
Ryan MattosKatie Crown27 martie 2022BASA151.05
Big Bob vine la cină pentru a fi intervievat de Tina pentru un proiect școlar. În timp ce familia așteaptă sosirea bunicului lor, ei vin pe rând cu propriile versiuni ale incidentului infam al copacului care i s-a întâmplat în anii lui mai tineri. 
23317 „Regulile Casei Păianjenului 
Ryan Mattos și
Tom Riggin
Jamil Salim10 aprilie 2022BASA160,88
Louise se împrietenește cu un păianjen de companie . După ce Linda și Bob îi spun să-l scoată din apartament, fata îl ascunde în camera ei. Între timp, Bob încearcă să-și facă prieteni în afară de cei care vin la restaurant. 
234optsprezece „Ginger clar și prezent 
Chris SongLizzie Molyneux-Logeline și Wendy Molyneux24 aprilie 2022BASA170,89
Linda are o zi mare planificată când prietena ei Ginger vine în vizită. Între timp, Bob și copiii îl ajută pe Nat la concursul de limuzina. 
23519 „A-Sprout A Boy 
Matthew LongHolly Schlesinger1 mai 2022BASA181.02
Când Gene devine obsedat de un vechi joc portabil, Bob se oferă să ajute la un proiect școlar în speranța de a-și ghida fiul către activități mai „interesante”. Între timp, Louise și Tina fac o plimbare pentru copii prin magazinul alimentar. 
236douăzeci „Povestea secundară cu sos 
Simon Chong și Tom RigginStephen Davis8 mai 2022BASA210,92
Când Louise, Jean și Tina încearcă să găsească rețeta de cadouri pierdută a familiei de Ziua Mamei pentru Linda, mai întâi trebuie să depășească o ceartă îndelungată de familie... 
23721 „Unora le place Bot Partea 1: Runner de clasa a VIII-a” 
„Există doar roboți în jazz. Partea 1: Trecerea prin clasa (a opta)"
Simon ChongLauren Bouchard și Nora Smith15 mai 2022BASA191.01
Când Tammy și Jocelyn își bat joc de noua cămașă a Tinei în segmentul Wagstaff News, Tina apelează la romanul ei erotic despre prieteni și scrie despre o lume futuristă în care este un robot... 
23822 „Unora le place Bot Partea a 2-a: Ziua Judecătorului bot” 
„Există doar roboți în jazz. Partea 2: Ziua Judecății"
Ryan MattosLauren Bouchard și Nora Smith22 mai 2022BASA200,93
Tina se află într-o misiune care ar putea-o pune în multe necazuri. Când familia ei citește povești erotice despre prietena ei și află ce face Tina, Belchers încearcă să o oprească... 

Sezonul treisprezece (2022)

Nu în
serie
Nu în
sezon
NumeProducătorcompus dedata premiereiProd.
Codul
spectatori din SUA
(milioane)
239unu „Pentru Bob sau nu pentru Bob 
Chris SongLizzie Molyneux-Logeline și Wendy Molyneux25 septembrie 2022BASA221,67
Bob, Linda și copiii îl ajută pe domnul Fishauder să joace o piesă pentru a-l determina pe fratele său Felix să mărturisească furtul. Între timp, Louise devine geloasă pe mâinile Tinei. 
2402 „Spectacolul lacului puturos” „Spectacolul lacului puturos 
Matthew LongRinaldi bogat2 octombrie 2022CASA011.06
Excursia familiei de Ziua Muncii la lac ia o întorsătură când Belchers se trezesc prinși în cabana lor, ascunzându-se de ceea ce pândește afară... 
2413 „Ce zici de Iov?”  
— Și cum rămâne cu munca?
Tom RigginLizzie Molyneux-Logeline și Wendy Molyneux9 octombrie 2022CASA021,68
O sarcină la școală despre o carieră o ține pe Louise în spirală, încercând să-și imagineze ce i-ar putea rezerva viitorul... 
242patru „Cometa erorilor” 
„Cometa erorilor”
Brian LoschiavoDan Phibel16 octombrie 2022CASA030,92
La o petrecere de vizionare a cometei , Bob încearcă să-l împiedice pe Teddy să înnebunească în căutarea semnelor universului... Între timp, copiii încearcă să-și îndeplinească dorințele de cădere a cometei. 
2435 „Deci puți că poți dansa 
John Schroeder23 octombrie 2022CASA041.49
Tina îl aplaudă pe Jimmy Jr. la un atelier de dans semi-prestigios. Între timp, Bob și Linda concurează pentru a vedea cine poate lovi cele mai multe mingi de home run în afara stadionului. 
2446 „Apple Gore-hard! (But Not Goy)" 
"Livadă de mere! (Dar nu la naiba)"
Scott Jacobson30 octombrie 2022CASA05
Louise bănuiește că se întâmplă ceva sinistru în timpul excursiei de Halloween în livada de meri... Între timp, Tina și Jean speră să câștige parada de costume a școlii. 
2457 „Ready Player Gene” „Ready Player Gene 
Jamil Salim13 noiembrie 2022CASA06
O arcade de realitate virtuală se deschide lângă un restaurant, iar Jin își cheltuiește toți banii. Între timp, Louise și Tina încearcă să construiască un turn de meniu mai sus ca niciodată. 
246opt „Dăruirea de putts 
Holly Schlesinger20 noiembrie 2022CASA07
Belchers merg la terenul de minigolf în dimineața de Ziua Recunoștinței

Note

  1. Episoadele Bob's Burgers – Ghiduri complete ale episoadelor Bob's Burgers din sezonul 1 pe FOX . Ghid TV . Consultat la 2 septembrie 2012. Arhivat din original pe 2 septembrie 2012.
  2. Seidman, Robert Sunday Final Ratings: Desperate Housewives , Cleveland Adjusted Up; Brothers & Sisters Down; Nicio schimbare pentru The Cape sau Bob's Burgers . TV by the Numbers (11 ianuarie 2011). Data accesului: 11 ianuarie 2011. Arhivat din original pe 29 aprilie 2012.
  3. Gorman, Bill Sunday Final Ratings: Brothers & Sisters , Bob's Burgers ajustat în jos; Plus Globuri de Aur , șeful sub acoperire , CSI:Miami și altele . TV By the Numbers (19 ianuarie 2011). Data accesului: 19 ianuarie 2011. Arhivat din original pe 29 aprilie 2012.
  4. Seidman, Robert Sunday Final Ratings: American Dad Adjusted Up; The Simpsons , Cleveland Show Ajustat în jos (link indisponibil) . TV By the Numbers (25 ianuarie 2011). Preluat la 25 ianuarie 2011. Arhivat din original la 11 iulie 2012. 
  5. Gorman, Bill Sunday Evaluări finale: „Desperate Housewives”, „Cele mai amuzante videoclipuri de acasă din America”, „Dateline” ajustată; „Brothers & Sisters”, „Simpsons” Down . TV By the Numbers (15 februarie 2011). Consultat la 15 februarie 2011. Arhivat din original pe 29 aprilie 2012.
  6. Seidman, Robert Sunday Final Ratings: „Amazing Race” Adjusted Up; „The Simpsons” ajustat în jos . TV By the Numbers (23 februarie 2011). Consultat la 23 februarie 2011. Arhivat din original pe 29 aprilie 2012.
  7. Seidman, Robert Sunday Final Ratings: „Secret Millionare”, „Celebrity Apprentice” Ajustat sus; „Brothers & Sisters”, „Bob’s Burgers”, „Cleveland Show” ajustat în jos . TV By the Numbers (8 martie 2011). Data accesului: 8 martie 2011. Arhivat din original pe 29 aprilie 2012.
  8. Gorman, Bill Sunday Evaluări finale: „Secret Millionaire”, „Amazing Race”, „Undercover Boss”, „Celebrity Apprentice” Ajustat; „Cleveland Show” ajustat în jos (link descendent) . TV By the Numbers (15 martie 2011). Preluat la 15 martie 2011. Arhivat din original la 27 august 2012. 
  9. Seidman, Robert Sunday Final Ratings: „Secret Millionaire” Ajustat Up; „Family Guy”, „Cleveland” Ajustat în jos + CBS (downlink) . TV by the Numbers (22 martie 2011). Data accesului: 22 martie 2011. Arhivat din original pe 27 august 2012. 
  10. Gorman, Bill Sunday Final Ratings: Finals For '60 Minutes,' 'Amazing Race', 'Undercover Boss', 'CSI:Miami', But No Other Adjustments (link indisponibil) . TV by the Numbers (29 martie 2011). Preluat la 29 martie 2011. Arhivat din original la 27 august 2012. 
  11. Gorman, Bill Sunday Final Ratings: „Celebrity Apprentice”, „Secret Millionaire” Adjusted Up; Plus Evaluări CBS dezordonate (link nu este disponibil) . TV by the Numbers (12 aprilie 2011). Consultat la 18 aprilie 2011. Arhivat din original pe 27 august 2012. 
  12. Gorman, Bill Sunday Evaluări finale: „Desperate Housewives”, „Amazing Race”, „American Dad”, „Family Guy” Adjusted Up; „Brothers & Sisters” ajustat în jos (link descendent) . TV după cifre (10 mai 2011). Preluat la 10 mai 2011. Arhivat din original la 27 august 2012. 
  13. Seidman, Robert TV Ratings Sunday: „Supraviețuitorul” Finala Trumps Finalul „Desperate Housewives”, Trump and Everything Else (link indisponibil) . TV după cifre (16 mai 2011). Data accesului: 18 mai 2011. Arhivat din original pe 27 august 2012. 
  14. Gorman, Bill Sunday Final Ratings: „Billboard Music Awards”, „Celebrity Apprentice”, „Funniest Videos”, „Family Guy”, „American Dad”, „60 Minutes” Adjusted Up (link indisponibil) . TV By the Numbers (24 mai 2011). Data accesului: 24 mai 2011. Arhivat din original pe 27 august 2012. 
  15. Kondolojy, Amanda Sunday Evaluări finale: „60 Minutes”, „Cele mai amuzante videoclipuri de acasă din America”, „Once Upon a Time”, „The Amazing Race” și „Desperate Housewives” Adjusted Up . TV by the Numbers (13 martie 2012). Preluat la 13 martie 2012. Arhivat din original la 13 august 2012.
  16. Bibel, Sara Evaluări finale de duminică: „Legea lui Harry” ajustată la minimele din serie; „Desperate Housewives” Ajustat în sus + CBS dezordonat . TV by the Numbers (20 martie 2012). Preluat la 20 martie 2012. Arhivat din original la 13 august 2012.
  17. Kondolojy, Amanda Evaluări finale de duminică: „Once Upon a Time” Ajustat în sus, „GCB” Ajustat în jos + Numerele finale CBS . TV by the Numbers (27 martie 2012). Data accesului: 28 martie 2012. Arhivat din original pe 2 septembrie 2012.
  18. Bibel, Sara Sunday Final Ratings: „Once Upon A Time”, „Bob’s Burgers”, „60 Minutes” Adjusted Up (downlink) . TV by the Numbers (3 aprilie 2012). Consultat la 3 aprilie 2012. Arhivat din original pe 10 decembrie 2012. 
  19. Kondolojy, Amanda Sunday Final Ratings: „AFV”, „Amazing Race”, „Simpsons”, „Bob’s Burgers”, „Celebrity Apprentice” și „The Cleveland Show” Toate ajustate (link nu este disponibil) . TV by the Numbers (17 aprilie 2012). Consultat la 18 aprilie 2012. Arhivat din original pe 21 noiembrie 2012. 
  20. Bibel, Sarah TV Ratings Sunday . TV după numere. Consultat la 30 aprilie 2012. Arhivat din original pe 27 august 2012.
  21. Kondolojy, Amanda Sunday Final Ratings: „Simpsons”, „Amazing Race” Finale, „Harry’s Law” Adjusted Up; „Desperate Housewives”, „NYC 22” Ajustat în jos . TV by the Numbers (8 mai 2012). Preluat la 8 mai 2012. Arhivat din original la 13 august 2012.
  22. Bibel, Sarah Sunday Final Ratings: 'Once Upon A Time', Family Guy', 'Survivor' Adjusted Up; „Survivor: Reunion”, „Dateline” ajustat în jos . TV by the Numbers (15 mai 2012). Preluat la 15 mai 2012. Arhivat din original la 13 august 2012.
  23. Kondolojy, Amanda Evaluările finale de duminică: „Family Guy” ajustate; „Bob’s Burgers” ajustat în jos . TV by the Numbers (22 mai 2012). Preluat la 22 mai 2012. Arhivat din original la 13 august 2012.
  24. Bibel, Sara Sunday Final Ratings: „Once Upon A Time”, „The Simpsons”, „Bob’s Burgers” Adjusted Up; „666 Park Avenue”, „60 de minute” ajustate în jos și numere finale de fotbal (link indisponibil) . TV by the Numbers (2 octombrie 2012). Consultat la 3 octombrie 2012. Arhivat din original la 10 decembrie 2012. 
  25. Kondolojy, Amanda Evaluări finale de duminică: „Once Upon a Time” & „The Amazing Race” Ajustate sus; „60 de minute” ajustat în jos + numere finale de fotbal . TV după numere . Consultat la 9 octombrie 2012. Arhivat din original pe 27 octombrie 2012.
  26. Kondolojy, Amanda Evaluări finale de duminică: „The Amazing Race” și „Revenge” ajustate; „60 Minutes”, „The Mentalist”, „666 Park Ave” și „American Dad” ajustate în jos (link indisponibil) . TV by the Numbers (6 noiembrie 2012). Consultat la 6 noiembrie 2012. Arhivat din original pe 20 noiembrie 2012. 
  27. Bibel, Sara Evaluările finale de duminică: „Revenge”, „The Mentalist” și „The Amazing Race” ajustate; „666 Park Avenue” și „60 de minute” ajustate în jos . TV by the Numbers (13 noiembrie 2012). Consultat la 13 noiembrie 2012. Arhivat din original pe 10 decembrie 2012.
  28. Kondolojy, Amanda Sunday Evaluări finale: „Family Guy”, „Amazing Race”, „American Dad” și „The Good Wife” ajustate; „Cele mai amuzante videoclipuri de acasă din America”, „60 Minutes” și „The Simpsons” ajustate în jos (downlink) . TV by the Numbers (20 noiembrie 2012). Consultat la 20 noiembrie 2012. Arhivat din original pe 10 decembrie 2012. 
  29. (BOB-211) „The Deepening” . Criticul Futonului . Consultat la 10 noiembrie 2012. Arhivat din original pe 10 decembrie 2012.
  30. (BOB-214) „Epave Tina-Rannosaurus” . Criticul Futonului . Consultat la 14 noiembrie 2012. Arhivat din original la 10 decembrie 2012.
  31. 1 2 3 Afișează A-Z - burgerii lui Bob pe Fox . Criticul Futonului . Consultat la 17 noiembrie 2012. Arhivat din original pe 10 decembrie 2012.
  32. Bibel, Sara Evaluări finale de duminică: „Once Upon a Time”, „The Amazing Race”, „Celebrity Apprentice”, „Red Widow”, „The Cleveland Show”, „America's Funniest Home Videos” Adjusted Up; „60 Minutes”, „The Simpsons” Ajustat în jos (link indisponibil) . TV by the Numbers (5 martie 2013). Preluat la 6 martie 2013. Arhivat din original la 13 octombrie 2013. 
  33. Kondolojy, Amanda Sunday Evaluări finale: „Once Upon a Time”, „Family Guy”, „Celebrity Apprentice” și „The Mentalist” Adjusted Up; „Văduva roșie” ajustată în jos (link descendent) . Zap2it . TV by the Numbers (12 martie 2013). Preluat la 12 martie 2013. Arhivat din original la 15 octombrie 2013. 
  34. Evaluările finale de duminică: „Once Upon a Time”, „The Amazing Race”, „Family Guy”, „The Cleveland Show, „The Simpsons, „Bob’s Burgers” și „The Mentalist” Adjusted Up” (link indisponibil) . Tvbythenumbers.zap2it.com (19 martie 2013). Preluat la 24 martie 2013. Arhivat din original la 6 aprilie 2013. 
  35. Evaluările finale de duminică: „Once Upon a Time” și „Celebrity Apprentice” ajustate + CBS dezordonat (link indisponibil) . Tvbythenumbers (26 martie 2013). Consultat la 23 aprilie 2013. Arhivat din original pe 27 iunie 2013. 
  36. Bibel, Sara Evaluări finale de duminică: „The Cleveland Show”, „Once Upon a Time”, „The Amazing Race”, „Family Guy”, „Celebrity Apprentice” și „American Dad” Adjusted Up; „60 de minute” ajustat în jos + numere finale de golf (link descendent) . TV by the Numbers (16 aprilie 2013). Consultat la 17 aprilie 2013. Arhivat din original pe 27 iunie 2013. 
  37. Evaluări finale de duminică: „Remember Sunday” ajustat în jos; Nicio ajustare pentru „Once Upon a Time” sau „The Amazing Race” (link nu este disponibil) . Tvbythenumbers (23 aprilie 2013). Consultat la 23 aprilie 2013. Arhivat din original pe 27 iunie 2013. 
  38. Bibel, Sara Sunday Final Ratings: „Family Guy”, „The Simpsons”, „The Amazing Race”, „The Mentalist”, „Celebrity Apprentice” și „America's Funniest Home Videos” Ajustat (link indisponibil) . TV by the Numbers (30 aprilie 2013). Consultat la 1 mai 2013. Arhivat din original pe 6 iunie 2014. 
  39. Kondolojy, Amanda Evaluări finale de duminică: „The Amazing Race” și „Celebrity Apprentice” ajustate; „Red Widow” ajustat în jos + numere finale FOX (link descendent) . TV by the Numbers (7 mai 2013). Data accesului: 8 mai 2013. Arhivat din original pe 27 iunie 2013. 
  40. Evaluările finale de duminică: „Survivor”, „Once Upon a Time”, „The Simpsons” și „Revenge” ajustate (link nu este disponibil) . Tvbythenumbers (15 decembrie 2012). Consultat la 14 mai 2013. Arhivat din original pe 9 mai 2014. 
  41. Bibel, Sara Evaluările finale de duminică: „The Simpsons” și „Bob’s Burgers” ajustate; „Răzbunare” ajustat în jos (link întrerupt) . TV by the Numbers (1 octombrie 2013). Consultat la 1 octombrie 2013. Arhivat din original pe 6 iunie 2016. 
  42. Kondolojy, Amanda Sunday Final Ratings: „Once Upon a Time” & „The Simpsons” Adjusted Up + Final NFL Ratings & Unscrambled CBS (link indisponibil) . TV by the Numbers (8 octombrie 2013). Consultat la 9 octombrie 2013. Arhivat din original pe 11 octombrie 2013. 
  43. Kondolojy, Amanda Sunday Final Ratings: „The Amazing Race” Adjusted Up; „The Simpsons” ajustat în jos + evaluări finale NFL (link nu este disponibil) . TV by the Numbers (5 noiembrie 2013). Consultat la 5 noiembrie 2013. Arhivat din original pe 5 noiembrie 2013. 
  44. Bibel, Sara Sunday Final Ratings: „Revenge” & „The Simpsons” Adjusted Down, Plus Unscrambled CBS & Football Numbers (link nu este disponibil) . TV by the Numbedrs (12 noiembrie 2013). Consultat la 13 noiembrie 2013. Arhivat din original pe 12 noiembrie 2013. 
  45. Bibel, Sara Sunday Final Ratings: „The Simpsons” The Amazing Race”, „American Dad” și „The Mentalist” Adjusted Up; „Cele mai amuzante videoclipuri de acasă din America” ajustate în jos (link descendent) . TV by the Numbers (26 noiembrie 2013). Consultat la 27 noiembrie 2013. Arhivat din original la 10 aprilie 2014. 
  46. Kondolojy, Amanda Sunday Final Ratings: „The Amazing Race” & „The Mentalist” Adjusted Up (link nu este disponibil) . TV by the Numbers (4 decembrie 2013). Consultat la 5 decembrie 2013. Arhivat din original pe 7 decembrie 2013. 
  47. Bibel, Sara Sunday Final Ratings: „The Simpsons”, „Family Guy”, „Revenge” și „The Mentalist” Adjusted Up; „Once Upon a Time”, „Tradare” și „60 de minute” ajustate în jos (downlink) . TV by the Numbers (10 decembrie 2013). Data accesului: 11 decembrie 2013. Arhivat din original pe 13 decembrie 2013. 
  48. Evaluările finale de duminică: „60 de minute” ajustate în jos, fără ajustare pentru „Răzbunare” sau „Supraviețuitor” (downlink) . Tvbythenumbers (8 decembrie 2013). Data accesului: 17 decembrie 2013. Arhivat din original la 17 decembrie 2013. 
  49. Bibel, Sara Sunday Final Ratings: „Family Guy”, „60 Minutes” și „The Mentalist” Adjusted Up; „The Simpsons”, „Bob’s Burgers”, „The Best of Jimmy Fallon” și „Betrayal” ajustate în jos (downlink) . TV by the Numbers (7 ianuarie 2014). Data accesului: 7 ianuarie 2014. Arhivat din original pe 7 ianuarie 2014. 
  50. Evaluări finale de duminică: „The Mentalist”, „American Dad”, „Family Guy”, „Bob’s Burgers” și „Bachelor Special Adjusted Up”; „60 de minute” ajustat în jos + finala „Globul de Aur” (link descendent) . Tvbythenumbers (14 ianuarie 2014). Data accesului: 14 ianuarie 2014. Arhivat din original pe 22 martie 2014. 
  51. Evaluări finale de duminică: „60 de minute” și „The Bachelor: Nunta lui Sean și Catherine” ajustate în jos + Evaluări finale Pro Bowl și Grammy (link indisponibil) . Tvbythenumbers (29 ianuarie 2014). Data accesului: 29 ianuarie 2014. Arhivat din original la 30 ianuarie 2014. 
  52. Kondolojy, Amanda Sunday Final Ratings: „Resurrection”, „Once Upon a Time” și „The Amazing Race” Adjusted Up (link nu este disponibil) . TV by the Numbers (11 martie 2014). Consultat la 11 martie 2014. Arhivat din original pe 11 martie 2014. 
  53. Evaluările finale de duminică: „Once Upon A Time”, „Resurrection”, „Cele mai amuzante videoclipuri de acasă din America”, „Cosmos”, „American Dad” și „Believe” ajustate (link indisponibil) . Tvbythenumbers (18 martie 2014). Data accesului: 18 martie 2014. Arhivat din original pe 18 martie 2014. 
  54. Evaluările finale de duminică: „Cele mai amuzante videoclipuri de acasă din America”, „Once Upon a Time”, „American Dad” și „The Mentalist” ajustate; „60 Minutes”, „Revenge” și „The Good Wife” ajustate în jos (link indisponibil) . Tvbythenumbers (25 martie 2014). Preluat la 25 martie 2014. Arhivat din original la 25 martie 2014. 
  55. Evaluările finale de duminică: „The Good Wife”, „Resurrection”, „Crisis”, „60 Minutes” și „America’s Funniest Home Videos” ajustate; „Mentalistul” ajustat în jos (link descendent) . Tvbythenumbers (23 martie 2014). Consultat la 1 aprilie 2014. Arhivat din original pe 4 aprilie 2014. 
  56. Evaluările finale de duminică: „Once Upon a Time”, „American Dream Builders”, „Cele mai amuzante videoclipuri de acasă din America” și „Resurrection” ajustate (link nu este disponibil) . Tvbythenumbers (8 aprilie 2014). Consultat la 8 aprilie 2014. Arhivat din original pe 8 aprilie 2014. 
  57. Evaluări finale de duminică: „Resurrection”, „Once Upon a Time”, „The Simpsons”, „The Amazing Race”, „Cosmos”, „The Mentalist” și „America’s Funniest Home Videos” Ajustat; „60 de minute” ajustat în jos (link descendent) . Tvbythenumbers (15 aprilie 2014). Consultat la 15 aprilie 2014. Arhivat din original pe 16 aprilie 2014. 
  58. Evaluările finale de duminică: „The Amazing Race” ajustate; „Dateline”, „American Dream Builders”, „The Good Wife” și „Believe” ajustate în jos (downlink) . Tvbythenumbers (23 aprilie 2014). Consultat la 23 aprilie 2014. Arhivat din original pe 24 aprilie 2014. 
  59. Evaluările finale de duminică: „Once Upon A Time”, „Revenge” și „The Simpsons” Adjusted Up; „Believe”, „60 Minutes”, „Dateline” și „American Dream Builders” ajustate în jos (downlink) . Tvbythenumbers (29 aprilie 2014). Consultat la 29 aprilie 2014. Arhivat din original pe 29 aprilie 2014. 
  60. Evaluările finale de duminică: „Once Upon a Time”, „The Simpsons”, „Dateline” și „Resurrection” ajustate; „The Good Wife” ajustat în jos (downlink) . Tvbythenumbers (27 aprilie 2014). Consultat la 6 mai 2014. Arhivat din original pe 6 mai 2014. 
  61. Evaluările finale de duminică: „Once Upon a Time”, „American Dad” și „Cele mai amuzante videoclipuri de acasă din America” ajustate; „Revenge”, „Cosmos” și „Dateline” ajustate în jos (downlink) . TVbytheNumbers (13 mai 2014). Preluat la 13 mai 2014. Arhivat din original la 14 mai 2014. 
  62. Evaluările finale de duminică: „The Amazing Race” și „American Dream Builders” ajustate (link indisponibil) . TVbytheNumbers (20 mai 2014). Preluat la 20 mai 2014. Arhivat din original la 10 iunie 2016. 
  63. Evaluările finale de duminică: „Once Upon a Time”, „Resurrection” și „Revenge” ajustate; „Doamnă secretară” Ajustat în jos (link descendent) . TVbytheNumbers . Consultat la 8 octombrie 2014. Arhivat din original pe 9 octombrie 2014. 
  64. Kondolojy, Amanda Sunday Evaluări finale: „The Good Wife”, „Brooklyn Nine-Nine”, „Once Upon a Time” și „60 Minutes” Ajustat în sus + Final Football Ratings (link indisponibil) . TV by the Numbers (4 noiembrie 2014). Consultat la 7 noiembrie 2014. Arhivat din original la 6 noiembrie 2014. 
  65. Kondolojy, Amanda Evaluări finale de duminică: „The Simpsons” și „Cele mai amuzante videoclipuri de acasă din America” ajustate + numere finale de fotbal (link indisponibil) . TV by the Numbers (18 noiembrie 2014). Consultat la 20 noiembrie 2014. Arhivat din original pe 20 noiembrie 2014. 
  66. Bibel, Sara Sunday Final Ratings: „Madam Secretary”, „The Simpsons”, „60 Minutes” și „America's Funniest Home Videos” Ajustat Down & Final Football Numbers (link mort) . TV by the Numbers (25 noiembrie 2014). Consultat la 25 noiembrie 2014. Arhivat din original pe 27 noiembrie 2014. 
  67. Kondolojy, Amanda Sunday Evaluări finale: „Cele mai amuzante videoclipuri de acasă din America”, Resurection” și „Once Upon a Time” Adjusted Up (link nu este disponibil) . TV by the Numbers (3 decembrie 2014). Preluat la 3 decembrie 2014. Arhivat din original la 10 iunie 2016. 
  68. Bibel, Sara Evaluări finale de duminică: „The Simpsons” și „Family Guy” ajustate în sus, „60 de minute” ajustate în jos și numere finale de fotbal (link nu este disponibil) . TV by the Numbers (9 decembrie 2014). Preluat la 9 decembrie 2014. Arhivat din original la 10 ianuarie 2015. 
  69. Kondolojy, Amanda Evaluările finale de duminică: „Bob's Burgers” ajustate; „60 de minute” ajustat în jos + evaluări finale de fotbal (link indisponibil) . TV by the Numbers (16 decembrie 2014). Data accesului: 5 ianuarie 2015. Arhivat din original pe 20 decembrie 2014. 
  70. Bibel, Sara Sunday Final Ratings: „The Simpsons”, „Madam Secretary”, „Brooklyn Nine-Nine”, „The Celebrity Apprentice”, „Bob’s Burgers” și „CSI” Adjusted Up (link indisponibil) . TV by the Numbers (7 ianuarie 2015). Data accesului: 11 ianuarie 2015. Arhivat din original pe 27 februarie 2015. 
  71. Kondolojy, Amanda Sunday Evaluări finale: „The Good Wife” Ajustat în sus + Evaluări finale pentru Premiile Globul de Aur și NFL (link nu este disponibil) . TV by the Numbers (13 ianuarie 2015). Data accesului: 14 ianuarie 2015. Arhivat din original la 14 ianuarie 2015. 
  72. Kondolojy, Amanda Sunday Final Ratings: Fără ajustări pentru „Galavant”, „Revenge” sau „CSI” (downlink) . TV by the Numbers (27 ianuarie 2015). Data accesului: 28 ianuarie 2015. Arhivat din original la 30 ianuarie 2015. 
  73. Kondolojy, Amanda Sunday Final Ratings: Grammy Awards Adjusted Down; Nicio ajustare pentru „Brooklyn Nine-Nine” sau „Bob’s Burgers” (link descendent) . TV by the Numbers (10 februarie 2015). Consultat la 11 februarie 2015. Arhivat din original pe 10 februarie 2015. 
  74. Bibel, Sarah Evaluări finale de duminică: Fără ajustări la „Saturday Night Live 40th Anniversary”, „The Bachelor” și „CSI” Finale (link nu este disponibil) . TV după numere . Consultat la 18 februarie 2015. Arhivat din original pe 20 februarie 2015. 
  75. Bibel, Sara Evaluările finale de duminică: „Ultimul om de pe pământ” și „Dateline” ajustate (link nu este disponibil) . TV by the Numbers (3 martie 2015). Preluat la 3 martie 2015. Arhivat din original la 5 martie 2015. 
  76. Kondolojy, Amanda Sunday Evaluări finale: „Ultimul om de pe Pământ”, „Bob’s Burgers”, „Family Guy”, „Brooklyn Nine-Nine” și „Revenge” ajustate (link indisponibil) . TV by the Numbers (10 martie 2015). Preluat la 10 martie 2015. Arhivat din original la 12 martie 2015. 
  77. Evaluările finale de duminică: „Ultimul om de pe pământ”, „Secrete și minciuni”, „Battle Creek” și „60 de minute” ajustate în sus (link în jos) . TVbytheNumbers . Preluat la 18 martie 2015. Arhivat din original la 18 martie 2015. 
  78. Evaluările finale de duminică: „Ultimul om de pe pământ” și „Once Upon a Time” ajustate; „60 de minute” ajustat în jos (link descendent) . TVbytheNumbers (15 decembrie 2012). Preluat la 25 martie 2015. Arhivat din original la 26 martie 2015. 
  79. Bibel, Sara Evaluările finale de duminică: „Family Guy” ajustate; Fără ajustări la „Once Upon A Time” (link nu este disponibil) . TV by the Numbers (28 aprilie 2015). Consultat la 28 aprilie 2015. Arhivat din original la 30 aprilie 2015. 
  80. Kondolojy, Amanda Sunday Final Ratings: „Family Guy” & „Secrets and Lies” Adjusted Up” (link nu este disponibil) . TV by the Numbers (5 mai 2015). Consultat la 5 mai 2015. Arhivat din original pe 6 mai 2015. 
  81. Bibel, Sara Sunday Final Ratings: „Once Upon A Time” & „Brooklyn Nine-Nine” Adjusted Up (link nu este disponibil) . TV by the Numbers (12 mai 2015). Preluat la 12 mai 2015. Arhivat din original la 14 mai 2015. 
  82. 1 2 Kondolojy, Amanda Sunday Evaluări finale: „The Simpsons” și „Billboard Music Awards” ajustate (link nu este disponibil) . TV by the Numbers (19 mai 2015). Preluat la 19 mai 2015. Arhivat din original la 20 mai 2015. 
  83. Dixon, Dani Evaluări finale de duminică: „Bob's Burgers” ajustat în jos, „60 de minute” ajustat în sus + „Sunday Night Football” (link nu este disponibil) . TVbytheNumbers (29 septembrie 2015). Consultat la 29 septembrie 2015. Arhivat din original la 30 septembrie 2015. 
  84. ↑ Evaluările finale Porter, Rick Sunday: „The Good Wife” și „Last Man on Earth” au fost ajustate, plus numerele finale NFL (link indisponibil) . TV by the Numbers (13 octombrie 2015). Consultat la 13 octombrie 2015. Arhivat din original la 13 octombrie 2015. 
  85. ↑ Evaluări finale Porter, Rick Sunday: „The Good Wife”, „Madam Secretary” și „The Simpsons” ajustate, plus Numerele finale NFL (downlink) . TV by the Numbers (20 octombrie 2015). Consultat la 20 octombrie 2015. Arhivat din original pe 21 octombrie 2015. 
  86. Porter, Rick Sunday evaluările finale: „Family Guy” și „Once Upon a Time” se ajustează (link nu este disponibil) . TV by the Numbers (10 noiembrie 2015). Consultat la 10 noiembrie 2015. Arhivat din original pe 12 noiembrie 2015. 
  87. Porter, Rick Sunday evaluările finale: „Doamna secretară” se adaptează, „CSI: Cyber” crește vs. săptămâna trecută (downlink) . TV by the Numbers (17 noiembrie 2015). Consultat la 17 noiembrie 2015. Arhivat din original pe 18 noiembrie 2015. 
  88. ↑ Evaluările finale Porter, Rick Sunday: „The Good Wife” și „Family Guy” se adaptează (linkul nu este disponibil) . TV by the Numbers (20 ianuarie 2016). Consultat la 20 ianuarie 2016. Arhivat din original pe 22 ianuarie 2016. 
  89. ↑ Evaluările finale Porter, Rick Sunday: special pentru „Licență” și „Cooper Barrett” se adaptează (linkul nu este disponibil) . TV by the Numbers (17 februarie 2016). Data accesului: 17 februarie 2016. Arhivat din original la 18 februarie 2016. 
  90. Porter, Rick Sunday rating final: „Shark Tank” se ajustează în jos (downlink) . TV by the Numbers (23 februarie 2016). Consultat la 23 februarie 2016. Arhivat din original pe 24 februarie 2016. 
  91. Porter, Rick Evaluări finale de duminică: „Doamnă secretară” se ajustează în jos (link în jos) . TV by the Numbers (8 martie 2016). Consultat la 8 martie 2016. Arhivat din original pe 9 martie 2016. 
  92. ↑ Evaluările finale Porter, Rick Sunday: „60 Minutes” se adaptează, „Carmichael Show” și „Hollywood Game Night” se ajustează în jos (downlink) . TV by the Numbers (15 martie 2016). Preluat la 15 martie 2016. Arhivat din original la 16 martie 2016. 
  93. 1 2 Porter, Rick Evaluări finale de duminică: Premiile ACM și toate emisiunile cu scenariu sunt menținute (link în jos) . TV by the Numbers (5 aprilie 2016). Consultat la 5 aprilie 2016. Arhivat din original pe 6 aprilie 2016. 
  94. Porter, Rick Sunday evaluările finale: „Once Upon a Time”, „Simpsons”, „Quantico” se adaptează; „Carmichael” și „Crowded” se ajustează în jos (downlink) . TV by the Numbers (12 aprilie 2016). Consultat la 12 aprilie 2016. Arhivat din original pe 13 aprilie 2016. 
  95. Porter, Rick Sunday evaluările finale: „Once Upon a Time”, „The Good Wife” se adaptează; „Little Big Shots” și „Crowded” se ajustează în jos (downlink) . TV by the Numbers (19 aprilie 2016). Consultat la 19 aprilie 2016. Arhivat din original pe 19 aprilie 2016. 
  96. ↑ Evaluările finale Porter, Rick Sunday: „Once Upon a Time”, „Simpsons” și toți ceilalți țin (downlink) . TV by the Numbers (26 aprilie 2016). Consultat la 26 aprilie 2016. Arhivat din original pe 26 aprilie 2016. 
  97. ↑ Evaluările finale Porter, Rick Sunday: finalul „Good Wife” se adaptează, „Once Upon a Time” și „Carmichael Show” se ajustează în jos (downlink) . TV by the Numbers (10 mai 2016). Preluat la 10 mai 2016. Arhivat din original la 11 mai 2016. 
  98. ↑ Evaluări finale Porter, Rick Sunday: finalul „Once Upon a Time”, totul rămâne valabil (link indisponibil) . TV by the Numbers (17 mai 2016). Preluat la 17 mai 2016. Arhivat din original la 18 mai 2016. 
  99. 1 2 Porter, Rick Evaluările finale de duminică: Premiile Billboard, finalul „Simpsons”, „Undercover Boss” se ajustează; Finalele „AFV” și „Bordertown” se ajustează în jos (downlink) . TV by the Numbers (24 mai 2016). Preluat la 24 mai 2016. Arhivat din original la 25 mai 2016. 
  100. ↑ Evaluările finale Porter, Rick Sunday: „Once Upon a Time” și „NCIS: LA” se ajustează, FOX arată că ajustează în jos (link descendent) . TV by the Numbers (27 septembrie 2016). Consultat la 27 septembrie 2016. Arhivat din original pe 28 septembrie 2016. 
  101. Porter, Rick „Once Upon a Time” se ajustează în jos, numerele finale NFL: evaluări finale de duminică (link nu este disponibil) . TV by the Numbers (11 octombrie 2016). Consultat la 11 octombrie 2016. Arhivat din original la 12 octombrie 2016. 
  102. Porter, Rick „Bob’s Burgers” și „The Simpsons” se ajustează în jos: evaluările finale de duminică (link indisponibil) . TV by the Numbers (25 octombrie 2016). Consultat la 25 octombrie 2016. Arhivat din original pe 26 octombrie 2016. 
  103. Porter, Rick „NCIS: LA” și „Madam Secretary” se adaptează: evaluările finale de duminică (linkul nu este disponibil) . TV by the Numbers (8 noiembrie 2016). Consultat la 9 noiembrie 2016. Arhivat din original pe 9 noiembrie 2016. 
  104. 1 2 Porter, Rick „Family Guy” și „Bob’s Burgers” se adaptează, „NCIS: LA” și „Elementary” se ajustează în jos: evaluările finale de duminică (link indisponibil) . TV by the Numbers (22 noiembrie 2016). Data accesului: 22 noiembrie 2016. Arhivat din original pe 22 noiembrie 2016. 
  105. Porter, Rick „NCIS: Los Angeles”, „Madam Secretary” și „60 Minutes” se adaptează: evaluările finale de duminică (downlink) . TV by the Numbers (30 noiembrie 2016). Consultat la 30 noiembrie 2016. Arhivat din original la 1 decembrie 2016. 
  106. Porter, Rick „The Simpsons” și FOX se ajustează în jos, încă peste medie: evaluările finale de duminică (link indisponibil) . TV by the Numbers (10 ianuarie 2017). Consultat la 10 ianuarie 2017. Arhivat din original la 11 ianuarie 2017. 
  107. ↑ Numerele Porter, Rick Final Grammy, plus „AFV” și „Dateline” se ajustează în jos: evaluările finale de duminică (linkul nu este disponibil) . TV by the Numbers (14 februarie 2017). Consultat la 14 februarie 2017. Arhivat din original pe 14 februarie 2017. 
  108. Porter, Rick „The Simpsons”, „The Good Fight”, toate celelalte neschimbate: evaluări finale de duminică (link indisponibil) . TV by the Numbers (22 februarie 2017). Consultat la 22 februarie 2017. Arhivat din original pe 23 februarie 2017. 
  109. Porter, Rick „NCIS: LA” și „Time After Time” se adaptează: evaluările finale de duminică (linkul nu este disponibil) . TV by the Numbers (7 martie 2017). Preluat la 7 martie 2017. Arhivat din original la 8 martie 2017. 
  110. Porter, Rick „American Crime” are premiera scăzută, „Chicago Justice” destul de constant: evaluări finale de duminică (link indisponibil) . TV by the Numbers (16 martie 2017). Preluat la 16 martie 2017. Arhivat din original la 17 martie 2017. 
  111. Porter, Rick „Little Big Shots” se ajustează în sus, „NCIS: LA” se ajustează în jos: evaluările finale de duminică (linkul nu este disponibil) . TV by the Numbers (21 martie 2017). Preluat la 21 martie 2017. Arhivat din original la 24 martie 2017. 
  112. 1 2 Porter, Rick „Family Guy” și „America's Funniest Home Videos” se ajustează în jos: evaluările finale de duminică (link nu este disponibil) . TV by the Numbers (28 martie 2017). Preluat la 28 martie 2017. Arhivat din original la 30 martie 2017. 
  113. Porter, Rick „Little Big Shots” se adaptează: evaluările finale de duminică (linkul nu este disponibil) . TV by the Numbers (4 aprilie 2017). Consultat la 4 aprilie 2017. Arhivat din original pe 4 iulie 2017. 
  114. 1 2 Porter, Rick „Little Big Shots”, „Bob’s Burgers”, „Last Man on Earth”, „AFV”, toate se adaptează: evaluările finale de duminică (link nu este disponibil) . TV by the Numbers (25 aprilie 2017). Consultat la 25 aprilie 2017. Arhivat din original pe 26 aprilie 2017. 
  115. Porter, Rick „Chicago Justice”, „America's Funniest Home Videos” se adaptează: evaluările finale de duminică (link nu este disponibil) . TV by the Numbers (2 mai 2017). Preluat la 2 mai 2017. Arhivat din original la 3 mai 2017. 
  116. Porter, Rick „The Simpsons”, „NCIS: LA” și alte originale neschimbate: evaluări finale de duminică (link indisponibil) . TV by the Numbers (9 mai 2017). Preluat la 9 mai 2017. Arhivat din original la 11 mai 2017. 
  117. Finalele Porter, Rick „Bob’s Burgers” și „Family Guy” se adaptează, „AFV” se ajustează în jos: evaluările finale de duminică (downlink) . TV by the Numbers (23 mai 2017). Preluat la 23 mai 2017. Arhivat din original la 23 mai 2017. 
  118. Porter, Rick Stanley cup se adaptează, „Funderdome” și „Megyn Kelly” se ajustează în jos: evaluările finale de duminică (link nu este disponibil) . TV by the Numbers (13 iunie 2017). Preluat la 13 iunie 2017. Arhivat din original la 15 iunie 2017. 
  119. Porter, Rick „NCIS: LA” și „60 Minutes” se adaptează, „Wisdom of the Crowd” și „Ten Days in the Valley” în jos: evaluările finale de duminică (link indisponibil) . TV by the Numbers (3 octombrie 2017). Consultat la 3 octombrie 2017. Arhivat din original pe 3 octombrie 2017. 
  120. Porter, Rick „Madam Secretary” și „Wisdom of the Crowd” se ajustează în jos, „60 Minutes, „AFV” și NFL în sus: evaluările finale de duminică (link indisponibil) . TV by the Numbers (17 octombrie 2017). Consultat la 17 octombrie 2017. Arhivat din original la 26 octombrie 2017. 
  121. Porter, Rick „NCIS: LA” și „Shark Tank” se adaptează, „Madam Secretary” se ajustează în jos: ratingurile finale de duminică (downlink) . TV by the Numbers (24 octombrie 2017). Preluat la 24 octombrie 2017. Arhivat din original la 28 octombrie 2017. 
  122. Porter, Rick „Family Guy”, „60 Minutes” se adaptează, „Bob’s Burgers” și „Madam Secretary” se ajustează: evaluările finale de duminică (link indisponibil) . TV by the Numbers (7 noiembrie 2017). Consultat la 7 noiembrie 2017. Arhivat din original pe 8 noiembrie 2017. 
  123. Porter, Rick, „Sunday Night Football” se adaptează, „60 Minutes” și „Madam Secretary” se ajustează în jos: evaluările finale de duminică (downlink) . TV by the Numbers (21 noiembrie 2017). Consultat la 21 noiembrie 2017. Arhivat din original la 1 decembrie 2017. 
  124. Porter, Rick „Bob’s Burgers”, „The Simpsons” și „60 Minutes” se ajustează în jos: evaluările finale de duminică (link indisponibil) . TV by the Numbers (12 decembrie 2017). Consultat la 12 decembrie 2017. Arhivat din original la 13 decembrie 2017. 
  125. Porter, Rick „NCIS: LA” și „Family Guy” se adaptează, alte emisiuni FOX se scad: evaluările finale de duminică (linkul nu este disponibil) . TV by the Numbers (17 ianuarie 2018). Data accesului: 17 ianuarie 2018. Arhivat din original la 18 ianuarie 2018. 
  126. Porter, Rick „Bob’s Burgers” și „Ninja Warrior” se adaptează, „Deception” se ajustează în jos: evaluările finale de duminică (downlink) . TV by the Numbers (13 martie 2018). Preluat la 13 martie 2018. Arhivat din original la 13 martie 2018. 
  127. Porter, Rick „Bob’s Burgers”, „NCIS: LA” și „AFV” se ajustează în sus, „Deception” și „60 Minutes” în jos: evaluările finale de duminică (link indisponibil) . TV by the Numbers (20 martie 2018). Preluat la 20 martie 2018. Arhivat din original la 20 martie 2018. 
  128. Porter, Rick „NCIS: LA” și „Bob’s Burgers” se adaptează, „Instinct”, „Simpsons” și „Deception” în jos: evaluările finale de duminică (downlink) . TV by the Numbers (27 martie 2018). Preluat la 27 martie 2018. Arhivat din original la 27 martie 2018. 
  129. Porter, Rick „Bob’s Burgers” și „Dateline” se adaptează: evaluările finale de duminică (downlink) . TV by the Numbers (3 aprilie 2018). Consultat la 3 aprilie 2018. Arhivat din original pe 3 aprilie 2018. 
  130. Porter, Rick „Cele mai amuzante videoclipuri de acasă din America” se adaptează: evaluările finale de duminică (link nu este disponibil) . TV by the Numbers (10 aprilie 2018). Consultat la 10 aprilie 2018. Arhivat din original pe 10 aprilie 2018. 
  131. Porter, Rick „Bob’s Burgers”, „Little Big Shots” se adaptează, „Brooklyn Nine-Nine” și „Genius Junior” în jos: evaluările finale de duminică (link indisponibil) . TV by the Numbers (17 aprilie 2018). Consultat la 17 aprilie 2018. Arhivat din original pe 18 aprilie 2018. 
  132. Porter, Rick „Timeless”, „Family Guy” și toți ceilalți dețin: evaluări finale de duminică (link indisponibil) . TV by the Numbers (24 aprilie 2018). Consultat la 24 aprilie 2018. Arhivat din original pe 24 aprilie 2018. 
  133. Porter, Rick „The Simpsons” se adaptează: evaluările finale de duminică (link indisponibil) . TV by the Numbers (1 mai 2018). Preluat la 1 mai 2018. Arhivat din original la 1 mai 2018. 
  134. Porter, Rick, „Cele mai amuzante videoclipuri de acasă din America” se ajustează în jos: evaluările finale de duminică (linkul nu este disponibil) . TV by the Numbers (8 mai 2018). Preluat la 8 mai 2018. Arhivat din original la 8 mai 2018. 
  135. 1 2 Finalul Porter, Rick „American Idol” și „Genius Junior” se adaptează: evaluările finale de duminică (linkul nu este disponibil) . TV by the Numbers (15 mai 2018). Preluat la 15 mai 2018. Arhivat din original la 15 mai 2018. 
  136. 1 2 Porter, Rick „Bob’s Burgers”, „Family Guy” și „Dateline” scad: evaluările finale de duminică (downlink) . TV by the Numbers (22 mai 2018). Preluat la 22 mai 2018. Arhivat din original la 22 mai 2018. 
  137. Welch, Alex „Sunday Night Football” se adaptează, „The Simpsons”, „Bob’s Burgers” și altele se ajustează în jos: evaluările finale de duminică (link indisponibil) . TV by the Numbers (2 octombrie 2018). Preluat la 2 octombrie 2018. Arhivat din original la 2 octombrie 2018. 
  138. Welch, Alex „Bob’s Burgers” și „Sunday Night Football” se adaptează, „Family Guy” se ajustează în jos: evaluările finale de duminică (downlink) . TV by the Numbers (9 octombrie 2018). Preluat la 9 octombrie 2018. Arhivat din original la 9 octombrie 2018. 
  139. Welch, Alex „DWTS: Juniors” și „Family Guy” se adaptează, „Alec Baldwin Show” și „God Friended Me” se ajustează în jos: evaluările finale de duminică (link nu este disponibil) . TV by the Numbers (16 octombrie 2018). Consultat la 16 octombrie 2018. Arhivat din original la 16 octombrie 2018. 
  140. Welch, Alex „The Simpsons” și „Bob’s Burgers” se adaptează, „Madam Secretary” și „Alec Baldwin Show” se ajustează în jos: evaluările finale de duminică (link indisponibil) . TV by the Numbers (23 octombrie 2018). Preluat la 23 octombrie 2018. Arhivat din original la 23 octombrie 2018. 
  141. Welch, Alex „Sunday Night Football” se adaptează, „Madam Secretary”, „60 Minutes” și altele se ajustează în jos: rating final de duminică (downlink) . TV by the Numbers (6 noiembrie 2018). Consultat la 6 noiembrie 2018. Arhivat din original pe 6 noiembrie 2018. 
  142. Welch, Alex, „Sunday Night Football” și „Family Guy” se adaptează, „The Simpsons”, „God Friended Me” se ajustează în jos: evaluările finale de duminică (link indisponibil) . TV by the Numbers (13 noiembrie 2018). Consultat la 13 noiembrie 2018. Arhivat din original la 13 noiembrie 2018. 
  143. Welch, Alex „Sunday Night Football” se adaptează: evaluările finale de duminică (linkul nu este disponibil) . TV by the Numbers (20 noiembrie 2018). Consultat la 20 noiembrie 2018. Arhivat din original pe 20 noiembrie 2018. 
  144. Welch, Alex „Sunday Night Football” se adaptează, „The Simpsons” și „60 Minutes” se ajustează în jos: evaluările finale de duminică (link nu este disponibil) . TV by the Numbers (28 noiembrie 2018). Data accesului: 28 noiembrie 2018. Arhivat din original pe 28 noiembrie 2018. 
  145. Welch, Alex „Sunday Night Football” se adaptează, „Garth! Live” și „60 de minute” se ajustează în jos: evaluările finale de duminică (link descendent) . TV by the Numbers (4 decembrie 2018). Preluat la 4 decembrie 2018. Arhivat din original la 4 decembrie 2018. 
  146. Welch, Alex „The Flash” și „Sunday Night Football” se adaptează, „Football Night in America” se ajustează în jos: evaluările finale de duminică (link nu este disponibil) . TV by the Numbers (11 decembrie 2018). Preluat la 11 decembrie 2018. Arhivat din original la 11 decembrie 2018. 
  147. Welch, Alex Globurile de Aur se adaptează: evaluările finale de duminică (link indisponibil) . TV by the Numbers (8 ianuarie 2019). Consultat la 8 ianuarie 2019. Arhivat din original pe 8 ianuarie 2019. 
  148. Welch, Alex „The Simpsons”, „REL”, „Bob’s Burgers” și „Family Guy” scad: evaluările finale de duminică (link indisponibil) . TV by the Numbers (15 ianuarie 2019). Preluat la 15 ianuarie 2019. Arhivat din original la 15 ianuarie 2019. 
  149. Welch, premiile Alex Grammy se adaptează, „The Simpsons” se ajustează în jos: evaluările finale de duminică (linkul nu este disponibil) . TV by the Numbers (12 februarie 2019). Preluat la 12 februarie 2019. Arhivat din original la 13 februarie 2019. 
  150. Welch, Alex „God Friendly Me” se ajustează în jos: evaluările finale de duminică (downlink) . TV by the Numbers (20 februarie 2019). Consultat la 20 februarie 2019. Arhivat din original pe 20 februarie 2019. 
  151. Welch, Alex „60 Minutes”, „The Simpsons” se ajustează în jos: evaluările finale de duminică (downlink) . TV by the Numbers (5 martie 2019). Preluat la 5 martie 2019. Arhivat din original la 5 martie 2019. 
  152. Welch, Alex „World of Dance”, „Aretha! O sărbătoare Grammy” se ajustează în jos: evaluările finale de duminică (link descendent) . TV by the Numbers (12 martie 2019). Preluat la 12 martie 2019. Arhivat din original la 28 martie 2019. 
  153. Welch, Alex „Fetele bune”, „Mie prietenos cu Dumnezeu”, „The Simpsons”, totul neschimbat: evaluări finale de duminică (link indisponibil) . TV by the Numbers (19 martie 2019). Preluat la 19 martie 2019. Arhivat din original la 27 martie 2019. 
  154. Welch, Alex „Doamnă secretară”, „60 Minutes” se ajustează în jos, „Shark Tank” se ajustează în sus: evaluările finale de duminică (downlink) . TV by the Numbers (26 martie 2019). Preluat la 26 martie 2019. Arhivat din original la 26 martie 2019. 
  155. Welch, Alex „Ellen’s Game of Games”, „The Simpsons” repetă se ajustează în jos: evaluările finale de duminică (link indisponibil) . TV by the Numbers (9 aprilie 2019). Consultat la 9 aprilie 2019. Arhivat din original pe 10 aprilie 2019. 
  156. Welch, Alex „American Idol”, „The Simpsons” se adaptează, „The Red Line” se ajustează în jos: evaluările finale de duminică (link indisponibil) . TV by the Numbers (30 aprilie 2019). Preluat la 30 aprilie 2019. Arhivat din original la 30 aprilie 2019. 
  157. Welch, Alex „American Idol” se adaptează: evaluările finale de duminică (link indisponibil) . TV by the Numbers (7 mai 2019). Preluat la 7 mai 2019. Arhivat din original pe 7 mai 2019. 
  158. Welch, Alex „American Idol” se adaptează în sus, „The Red Line” se ajustează în jos: evaluările finale de duminică (downlink) . TV by the Numbers (14 mai 2019). Preluat la 14 mai 2019. Arhivat din original la 14 mai 2019. 
  159. Metcalf, Mitch ShowBuzzDaily's Sunday 26/9/2021 Top 150 Cable Originals & Network Finals Updated . Showbuzz Daily (28 septembrie 2021). Preluat la 28 septembrie 2021. Arhivat din original la 17 octombrie 2021.