Tipografia lui Cernoevici

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită la 6 martie 2022; verificările necesită 2 modificări .

Tipografia Cernojevic ( sârbă. Shtampariјa Tsrnojeviћa , bulgară. Pechatnitsa on Tsarnoevich ) este a doua tipografie chirilică din istorie și prima tipografie de stat din istorie [1] .

A funcționat în perioada 1494-1496. ca tipografie a domnitorului Zeta  - Georgy IV Cernoevici [2] . A fost transferată în anul descoperirii Americii (1492) de la Veneția , iar în anul următor 1493 a început să lucreze la Obod, după care a fost transferată la Mănăstirea Cetinje . Primul tipar și conducător a fost ieromonahul Macarie , care a tipărit doar cinci incunabule  - cărți liturgice. Există o dezbatere academică în curs de desfășurare cu privire la dacă există un al șaselea incunabule care a ieșit din această tipografie [3] . La 4 ianuarie 1494, de la această tipografie a fost publicată prima carte, Tsetinsky Oktoich [4] . Indiferent de nume, doar octoich-ul a fost tipărit în Obod, în timp ce  restul incunabulelor a fost tipărit în Cetinje .

După primul Octoechos, iese „ Cartea de rugăciuni ”; Evanghelia ”, „ Psaltirea ” (22 septembrie 1495) și „Pentagonul Octoechus”.

Singurul incunabule original din istoria tiparului chirilic, pe lângă cele liturgice, este „ Viața lui Stefan Dechansky ” tipărită parțial împreună cu Psaltirea din 22 septembrie 1495 [5] . Această împrejurare și trăsăturile ortografice ale acestor cărți liturgice în comparație cu Cartea de rugăciuni din Dubrovnik dau motive pentru a concluziona că limba tipărită în aspectul ei etnic este bulgară mijlocie [6] [7] .

Note

  1. CHERNOGORSKOE TIPARAT ÎN CIRILICA . Preluat la 2 martie 2022. Arhivat din original la 28 februarie 2022.
  2. Cybranska-Kostova, Marijana. Etudi top of Kirilskat paleotip secolele XV-XVIII, p. 23, ISBN 978-954-617-017-0 . — Gutenberg., 2007.
  3. Cybranska-Kostova, Marijana. Etyudi top Kirilskata paleotip secolele XV-XVIII, Întrebare pentru șase incunabule Cetinsk; pp. 21-32, ISBN 978-954-617-017-0 . — Gutenberg., 2007.
  4. Obodska Stamparia . Preluat la 2 martie 2022. Arhivat din original la 11 ianuarie 2022.
  5. Cybranska-Kostova, Marijana. Etudi top of Kirilskat paleotip secolele XV-XVIII, p. 198, ISBN 978-954-617-017-0 . — Gutenberg., 2007.
  6. Cybranska-Kostova, Marijana. Etudi top al paleotipului Kirilskat din secolele XV-XVIII, pp. 7-8, ISBN 978-954-617-017-0 . — Gutenberg., 2007.
  7. „Cartea de rugăciune sârbă” – cea mai veche carte tipărită în chirilic în limba sârbă. Această „descoperire” l-a determinat pe Milan Resetar să aplice la Academia Regală Sârbă cu o propunere de publicare a cărții, în principal din cauza importanței sale pentru istoria limbii sârbe: „Adevărat, chiar înainte de a fi tipărită - 1494 Oktoih; 1495 The " Psaltire” tipărită în tipografia construită la Cetinje de către ducele George Cernoevici din Zeta” – argumenta la acea vreme Reşetar – „în slavonă bisericească curată”. . Preluat la 10 martie 2022. Arhivat din original la 26 iunie 2020.

Link -uri