Farnos

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă revizuită de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită pe 19 august 2016; verificările necesită 2 modificări .

Farnos [1] ( Petruha Farnos [2] [3] , Farnos Red Nose [4] ) este un personaj clovnesc  rus , prototipul marionetei Petrushka , conducându-și genealogia de la italianul Pietro Farnos [5] .

Istoricul aspectului

Ganswurst ca personaj a fost adus în Rusia din Germania de către shpilmans la începutul secolului al XVII-lea și a fost acceptat în repertoriul bufonilor sub numele de Petrukha Farnos. Dintre oameni, Farnos a devenit unul dintre eroii clovnești favoriți. A câștigat o popularitate deosebită datorită tipăriturilor populare [ 6] din secolul al XVIII-lea.

De la Gansvurst, Farnos a mai învățat să călărească un porc „de vin”, o pălărie ascuțită napolitană, care, la rândul său, provenea de la eroul clovnesc italian Pulcinella .

Imaginea lui Farnos

Numele „Farnos” (din idiș: פרנסה „parnose” – „câștiguri”) provine de la numele popular al unui comerciant evreu. Un accesoriu indispensabil al lui Farnos este un nas roșu cu cârlig (italian), motiv pentru care Farnos și-a primit porecla „Red Nose”. Îmbrăcat într-un costum polonez, poartă o pălărie ascuțită cu o penă. Una dintre semnăturile tipice de salut care îl prezintă pe Farnos în public îi oferă următoarea caracterizare (într-o transcriere modernă):

Bună ziua, venerabili domni, am venit aici să vă vizitez, muzician. Nu vă mirați de fața mea, că nu sunt foarte priceput; si ma numesc, bravo, Petruha Farnos, pentru ca am nasul mare. Trei zile s-a umflat, și-a pus pantofii de dans și, de îndată ce și-a pus șapca pe cap, s-a înfuriat imediat, iar când s-a îmbrăcat complet, s-a târât la fete la un joc. Port o cârpă uzată la gât, iar eu însumi joc la lăutar (...) țin o cioară - apărare împotriva țânțarilor. (...) Firea mea se îmbunătățește mereu în felul ăsta, într-o crâșmă se amuză cu vinul cu femei.

Repertoriu

Repertoriul cu participarea lui Farnos a fost mai larg decât cel al lui Petrushka, în colecțiile scrise de mână din acea vreme se fac referiri la „interludii enumerate” (comedia dell'arte) [7] , piese de improvizație comică, unde există doar un program de conversație. și un cerc de participanți. De exemplu, scene ale diverselor aventuri clovnești, conversații între un țăran și un filozof, un mire cu un chibrit, scena alegerii unei mirese.

Unul dintre episoadele supraviețuitoare este o conversație între Farnos și soția sa, Pigasya, cu un sărut :

Frate sărutator, nu ești Ermak că porți o șapcă roșie din pâslă? Ți-aș face o plecăciune, dar de fapt port o șapcă cu blazon. L-ai cunoscut pe Farnos, vrei să-mi vezi nasul roșu? Ai văzut-o pe soția mea Pigasya? Ați auzit astfel de vești despre noi? Deși noi înșine nu suntem bogați, avem nasul cocoșat și, deși părem neatrăgători, nu purtăm covoraș, dar în hamei suntem foarte plăcuți. Ieri am stat aici cu tine și ne-am risipit toți bănuții; apoi erau beți și încăpățânați să cheltuiască bani. Acum, cu mahmureală, am suspinat foarte multe, dar am fost nevoiți să mergem la tine să căutăm vin; și nu ne puteți lăsa mahmur, comandați endovka și puneți bere și de acum înainte vom fi gata să plătim măcar bani sau să vă batem mănunchiuri.

Farnos în literatură

Vezi și

Note

  1. Farnos  // Dicționar explicativ al Marii Limbi Ruse Vie  : în 4 volume  / ed. V. I. Dal . - Ed. a II-a. - Sankt Petersburg.  : Tipografia lui M. O. Wolf , 1880-1882.
  2. Marionete // Dicționar enciclopedic al lui Brockhaus și Efron  : în 86 de volume (82 de volume și 4 suplimentare). - Sankt Petersburg. , 1890-1907.
  3. Marionete // Micul Dicționar Enciclopedic al lui Brockhaus și Efron  : în 4 volume - Sankt Petersburg. , 1907-1909.
  4. Autor necunoscut „Nu sunt un copil bogat...”.
  5. Jesters, Desktop Encyclopedic Dictionary.
  6. Pătrunjel, păpușă // Dicționar enciclopedic al lui Brockhaus și Efron  : în 86 de volume (82 de volume și 4 suplimentare). - Sankt Petersburg. , 1890-1907.
  7. P. Pekarsky. Știință și literatură sub Petru cel Mare, vol. I, p. 429; P. O. Morozov. Istoria Teatrului Rus, vol. I, p. 264.—L; A. Rovinsky. Tablouri populare rusești, vol. V, p. 256
  8. Butkevich, Anna Alekseevna // Dicționar enciclopedic al lui Brockhaus și Efron  : în 86 de volume (82 de volume și 4 suplimentare). - Sankt Petersburg. , 1890-1907.

Link -uri