Hodani, Jan Kanty

Jan Kanty Khodani
Data nașterii 16 octombrie 1769( 1769-10-16 ) [1]
Locul nașterii
Data mortii 19 iulie 1823( 19.07.1823 ) [1] (în vârstă de 53 de ani)
Un loc al morții
Țară
Ocupaţie profesor , teolog , traducător

Jan Kanty Calixt Chodani (în vechile surse rusești Ivan Kantiy Khodani , polonez Jan Kanty Kalikst Chodani ; 16 octombrie 1769 , Cracovia 1769-1823) - teolog polonez, doctor în teologie , profesor la Universitatea din Vilna , traducător .

Biografie

A fost educat într-o mănăstire a Canoanelor din Lateran și a studiat matematica, filozofia și teologia la Academia Jagielloniană din Cracovia . În 1793 a fost hirotonit preot și numit profesor al Sfintei Scripturi la aceeași academie și predicator la Catedrala din Cracovia [3] .

În 1805 a fost invitat la Vilna ca predicator la Biserica Sf. Ioan . În 1806 a primit doctoratul în teologie , susținându-și teza „Despre adevărul credinței creștine, declarat prin puritatea doctrinei, miracole dovedite și profeții împlinite” ( lat.  De veritate religionis christianae ex puritate doctrinae, probatis miraculis et vaticiniis completis). demonstra ). În 1808 a fost numit profesor extraordinar de teologie morală la Universitatea din Vilna , iar un an mai târziu a fost numit profesor ordinar în aceeași catedre. În plus, din 1814 până în 1819 a fost cenzor al literaturii spirituale, în 1817 a fost ales decan al facultății de științe etice și politice, în 1819 a fost numit canonic al catedrei romano-catolice din Vilna [3] .

Pe lângă teza de doctorat, a publicat o prezentare analitică a unui manual de teologie pastorală de Franz Giftschütz ( poloneză Teologia pasterska podług XF Giftschutza ; Vilna, 1824), un articol „Etica creștină, adică știința vieții creștine” ( poloneză Etyka chrześcijańska czyli nauka chrześcijańskiego zycia , în jurnalul „ Dziennik Wileński, 1817, volumul VI) [3] ; a tradus din latină cartea „Etica creștină” de Anton Raiberger .

A tradus în poloneză idilele lui Solomon Gesner (Cracovia, 1800) și Henriada lui Voltaire (Cracovia, 1803), în 1802 și-a publicat propriul tratat poetic „Natura și arta împreună se străduiesc să facă oamenii fericiți și să împodobească lumea” ( poloneză Natura i sztuka dążące wspólnie do uszczęśliwienia człowieka i ozdobienia świata ). Multe alte traduceri ale lui Khodani au rămas în manuscris, inclusiv Nathan the Wise al lui G. E. Lessing , Oberon și Muzarion al lui Wieland .

Și-a lăsat moștenire biblioteca Universității din Vilna.

Note

  1. 1 2 Chodani Jan Kanty  (polonez) // Encyklopedja Kościelna / Tom III - 1874. - V. 3. - S. 277-278.
  2. 1 2 Khodani, Ivan Kantii // Dicționar biografic rus / ed. A. A. Polovtsov - Sankt Petersburg. : 1901. - T. 21. - S. 382-383.
  3. 1 2 3 B—tisa. Khodani, Ivan Kantii // Dicţionar biografic rus  : în 25 de volume. - Sankt Petersburg. - M. , 1896-1918.

Literatură