Burlac
Burlacul ( franceză La Garçonne , în URSS a fost publicată sub titlurile „ Femeia burlac ” și „ Monica Lerbier ”) este un roman al lui Victor Marguerite care a provocat un scandal furtunos după publicarea în Franța în 1922 și l-a costat pe autor Ordinul. a Legiunii de Onoare .
Expresia „ la garçon (n) ” ( franceză „la garçonne” , - „ burlăciță ”, „ iubit ”, „ iubit ”, „ hulk ”) a devenit o denumire galanta a stilului ( tunsoare scurtă „ca de băiat” ) și stilul de viață emancipat femeile anilor 20 în Franța și în toată Europa [1] .
Plot
Dându-și seama că logodnicul ei nu îi este pe deplin fidel, Monica Lerbier , o tânără, decide să trăiască după propriile legi și se complace în bucuriile „iubirii libere”. Romanul, printre altele, a atins problema revizuirii stereotipurilor de gen și a statutului social al femeilor.
În ciuda inocenței complotului după standardele moderne, romanul a provocat scandal și discuții aprinse, a fost aproape imediat tradus în multe limbi ale lumii - în patria autorului, Victor Margerita a fost acuzat că a încălcat fundamente ale moralității, ale pornografiei - și lipsiți de Ordinul Legiunii de Onoare .
Ediția franceză din 1926 a fost ilustrată de Kees van Dongen [2] .
Adaptări
Cinema
- 1923 - La Garçonne ( Belgia ), mut, dir. Armand Du Plessis. Distributie: Franta Delia( Monica ), Gaston Jacquet( Lucien ), René Karl ( Madame Ambra ), Jean Toulou( Régis Boisleau ), Victor Marguerite și alții.
- Filmul a fost interzis de la Comitetul de Cenzură din Franța. Printre aceste motive: „mângâieri obscene” ( franceză „attouchements indécents” ) și „dansuri lubriques” ( franceză „danses lubriques” ) [3]
- 1936 - La Garçonne , dir. Jean de Limur. Distribuție: Marie Belle( Monica Lerbier ), Arletty ( Niketta, iubita Monicăi ), Edith Piaf ( Pevichka ).
- În film , Pevichka (Edith Piaf), ademenind-o pe eroina Marie Belle, interpretează melodia „ Quand même ” („Și totuși” / „Împotriva tuturor pronosticelor”, muzică de Jean Wiener , versuri de J. Mario și Louis Potter) [4] . Cântecul este accentul semantic al adaptării filmului. Piaf cântă, în special:
Mes sens inapaises,
Cherchant pour se griser,
L'aventure des nuits louches,
Appportez-moi du nouveau.
Le desir crispe ma bouche.
La volupte brûle ma peau…
|
Sentimentele mele confuze
Foame de ebrietate,
Nopți noroioase aventuri,
Adu-mă din nou.
Dorința strânge buzele,
Nega devorează corpul...
|
- 1957 - La Garçonne (Franța), dir. Jacqueline Audrey . Distribuție: André Debar( Monica ), Jean Danet ( Lucien ), Colette Mars( Pevichka ), Claude Rich ( Actor ), Jean Viennesi etc.
- 1988 - La Garçonne (Franța), film TV, regizor. Etienne Perrier. Distribuție: Marie Trintignant ( Monique Lerbier ), Valerie Lemoine ( Marie ), Danielle Mesguiche( Lucien ), Andrea Ferréol ( Claire ), Françoise Arnoulle( Madame Lerbier ) și alții [5]
Teatru
12 iulie 1926 la Théâtre de Parisa avut loc premiera dramatizării romanului scandalos. Rolul Monique Lerbier a fost interpretat de René Falconetti , cunoscut anterior publicului de teatru pentru rolurile ei de ingenie radiantă și soubrete fermecătoare . Spectacolul a făcut furori, actrița a fost imediat clasată printre icoanele stilului „nebunilor douăzeci”[6] .
Istoricii filmului cred că regizorul danez Carl Theodor Dreyer a ales actrița pentru rolul Ioanei d’Arc din capodopera sa cinematografică, nu fără familiarizarea cu producția de la Théâtre de Paris.
Fapte
În 1924, V. E. Meyerhold a organizat o „recenzie revoluționară” „D. E." („Dăruiește Europa”, M. G. Podgaetsky , bazat pe romanul lui I. Ehrenburg „Trust D. E.” și lucrările lui Bernhard Kellermann ). Publicul, printre altele, a fost șocat nu numai de trupa de jazz condusă de Valentin Parnakh , care a descris imaginea coruptă a „Europei care se află în fugă”, ci și de unul dintre cele mai strălucitoare numere de dans ale spectacolului - „ Lesbos ”, interpretat de Zinaida Reich și Maria Babanova . Meyerhold, care cunoștea romanul Marguerite, care tocmai fusese publicat în URSS și care a proclamat un curs spre „ cinematizarea teatrului ”, ar putea fi la curent și cu filmul lui Armand Du Plessis .cu „dansurile lui poftice”.
Publicații rusești
- Femeie burlac [:Bachelorette]. Pg., 1924
- Monica Lerbier [: Burlac]. M.: Mospoligraf, 1924 (și alte ed.)
- O femeie pe drum [: trilogie: „Femeie burlac”, „Satelit”, „Cuplul”]. Moscova, 1925
Literatură
- Manson, Anne . Le scandale de "la Garçonne": 1922 // Guilleminault Gilbert . Le roman vrai de la IIIe Republique. Les Annees Folles . R.: Denoel, 1956.
- Sohn, Anne Marie . „La Garçonne” face à l'opinion publique. Type littéraire ou type social des années 20 // Le Mouvement social . 1972. Nr 80. Juillet-septembre. P. 3-28.
Note
- ↑ Vezi, de exemplu: Destais, Alexandra . „The Encyclopedia of Erotic Literature” et l'erographie Française Contemporaine, du point de vue des femmes Arhivat 12 noiembrie 2008 la Wayback Machine : Conférence de Gaetan Brulotte , Université Populaire, Caen , Franța, 13 iunie 2008. P.6. ( fr. )
- ↑ Marguerite, Victor . La garconne . Cu 28hors texte de van Dongen . Paris, Ernest Flammarion , 1926. In-8°. Demi maroquin rouge. 750 ex.
- ↑ La censure: 1923 / Censure: 1923 Arhivat 28 noiembrie 2012 la Wayback Machine ( fr. )
- ↑ Vezi: Edith Piaf 1935 // youtube .
- ↑ Imaginea și amprenta filmului ( fr. )
- ↑ Vezi de ex.: „Les Robes de la Garçonne”, numéro hors série du „Très Parisien”, 1926 Arhivat la 14 noiembrie 2008. ; Mlle falconetti obtient actuellement un succes retentissant dans 'la garçonne', au Théâtre de Paris, unde elle porte ce ravissant déshabillé brodé, create pour elle par Martial et Armand // L'Officiel . 1926 _ Nr 61. R.1.
Link -uri
Vezi și