Zaiwa (limba)

Zaiwa
Țări China , Myanmar
Numărul total de difuzoare 110.000 [1]
stare există pericol de dispariție
Clasificare
Categorie Limbile Eurasiei

familie chino-tibetană

subfamilia tibeto-birmană Ramura Lolo-Birmană grup birmanez
Scris latin
Codurile de limbă
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 atb
Atlasul limbilor lumii în pericol 2260
Etnolog atb
IETF atb
Glottolog zaiw1241

Zaiwa ( chineză 载瓦) este o limbă lolo -birmană vorbită în China ( provincia Yunnan , Prefectura Autonomă Dehong Dai Kachin ) și Myanmar ( statul Kachin ). Numărul transportatorilor este de aproximativ 110 mii de persoane. În China, este în mod tradițional considerat un dialect al limbii Jingpo .

Scrierea

În 1934, misionarii au adaptat alfabetul Fraser pentru limba Zaiwa , compilat la sfârșitul secolului al XIX-lea pentru nevoile limbii înrudite Lisu . Mai târziu a căzut în nefolosire. În 1927, alți misionari au dezvoltat un alfabet latin pentru Zaiwa (apropiat de alfabetul Kachin ), dar nu a devenit larg răspândit [2] .

În 1983, un nou scenariu pentru Zaiwa a fost introdus în China. Include următoarele litere [3] :

Inițiale:

Scrisoare ÎN CAZUL ÎN CARE UN Scrisoare ÎN CAZUL ÎN CARE UN Scrisoare ÎN CAZUL ÎN CARE UN Scrisoare ÎN CAZUL ÎN CARE UN
b [p] n [n] SH [ʃ] de [pijamale]
bv [p_] n.v. [n_] r [ʒ] byv [pijamale_]
p [ph] l [l] rv [ʒ_] py [phj]
m [m] lv [l_] g [k] Ale mele [mj]
mv [m_] z [ts] gv [k_] myv [mj_]
w [v] zv [ts_] k [kh] j [kj]
wv [v_] c [tsh] ng [ŋ̩] jv [kj_]
f [f] s [s] ngv [ŋ̩_] q [khj]
d [t] zh [ʧ] h [X] ny [ŋ̩j]
dv [t_] zhv [ʧ_] y [j] nyv [ŋ̩j_]
t [th] cap [ʧh] yv [j_] X [xj]

Finala:

Scrisoare ÎN CAZUL ÎN CARE UN Scrisoare ÎN CAZUL ÎN CARE UN Scrisoare ÎN CAZUL ÎN CARE UN Scrisoare ÎN CAZUL ÎN CARE UN
A [A] Sunt [Sunt] ong [pe] ut [ut]
e [e] om [om] ung [uŋ̩] ak [ak]
i [i] um [um] ap [ap] ek [ek]
o [o] un [un] ep [ep] ik [ik]
u [u] ro [ro] ip [ip] O.K [O.K]
ai [ai] în [în] op [op] Regatul Unit [Regatul Unit]
au [au] pe [pe] sus [sus] aq [aʔ]
ui [ui] un [un] la [la] echivalentul [eʔ]
oi [oi] ang [un] et [et] iq [iʔ]
a.m [a.m] ing [eŋ̩] aceasta [aceasta] oq [oʔ]
ei [em] ing [în] ot [dezactivat] uq [uʔ]

Tonurile nu sunt indicate pe scrisoare.

Note

  1. Etnolog
  2. Huang Xihg . Despre scrierea sistemelor pentru minoritățile Chinei create de misionari străini // International Journal of the Sociology of Language, 97 (1992), pp. 75-85
  3. 道布、谭克让.中国少数民族文字. - 北京: 中国藏学出版社, 1992. - P. 128-133. — 253 p. — ISBN 7-80057-082-7 .