Olga Mihailovna Chunakova | |
---|---|
Data nașterii | 11 iunie 1948 (74 de ani) |
Locul nașterii | Aktyubinsk , RSS Kazah , URSS |
Țară | URSS → Rusia |
Sfera științifică | critică literară , studii orientale , studii iraniene , lingvistică |
Loc de munca | Institutul de Manuscrise Orientale RAS , Universitatea de Stat din Sankt Petersburg |
Alma Mater | Universitatea de Stat din Leningrad |
Grad academic | Candidat la științe istorice , doctor în filologie |
Titlu academic | Profesor |
consilier științific | A. G. Perikhanyan |
cunoscut ca | Iranist, orientalist, istoric, critic literar |
Olga Mikhailovna Chunakova (născută la 11 iunie 1948 , Aktyubinsk ) - orientalistă sovietică și rusă - Iranistă, critic literar , istoric , specialist în lingvistică istorică iraniană, limba și literatura persană mijlocie (pahlavi), persană mijlocie (maniheică), partică , limbi sogdiene , literatura maniheică . Candidat la științe istorice, doctor în filologie, șef al Sectorului Orientului Mijlociu al Institutului de Manuscrise Orientale al Academiei Ruse de Științe, profesor la Universitatea de Stat din Sankt Petersburg.
Olga Mikhailovna Chunakova s-a născut pe 11 iunie 1948 în orașul Aktyubinsk , RSS Kazah . În 1974 a absolvit Facultatea Orientală a Universității de Stat din Leningrad .
În 1971-1973. a lucrat ca traducător la Kabul . În 1974-1977. A studiat la școala superioară a Regiunii Leningrad la Institutul de Studii Orientale al Academiei de Științe a URSS . Din 1978 este cercetător la Filiala Leningrad a Academiei de Științe a URSS.
În 1982, sub îndrumarea lui A. G. Perikhanyan, și-a susținut teza de doctorat „Cartea actelor lui Ardashir Papakan (studiu sursă)”, cu specializarea „Istoriografie, studiu sursă și metode de cercetare istorică” (07.00.09). ).
În 1998, și-a susținut teza de doctorat „Literatura zoroastriană Pahlavi (analiza tipologică)” la Universitatea de Stat din Sankt Petersburg.
Din 2000 este profesor la Departamentul de Filologie Iraniană a Facultății Orientale a Universității de Stat din Sankt Petersburg [1] . În 2014, a efectuat un stagiu de practică la Academia de Științe și Științe Umaniste din Berlin-Brandenburg sub îndrumarea prof. D. Derkin-Meisterernsta.
El citește cursuri de gramatică teoretică și istorică a limbii persane, limba persană mijlocie (Pahlavi) și limba persană veche [2] .
Principala zonă de interese științifice este lingvistica istorică iraniană, limba și literatura persană mijlocie (Pahlavi), persană mijlocie (maniheică), partică , limbi sogdiene , literatura maniheică .
Începând cu anii 70, ea cercetează tradiția mito-istorică care povestește despre domnia primului Shahanshah sasanian al Iranului (a doua jumătate a secolului al III-lea d.Hr.), „Cartea actelor lui Ardashir Papakan ”, scrisă în secolul al IV-lea. secolul î.Hr. Rezultatul acestor studii a fost disertația „Cartea actelor lui Ardashir Papakan (studiu sursă)” (1982), precum și traducerea în rusă a sursei în sine și publicarea acesteia în 1987.
Un alt domeniu de lucru au fost problemele asociate cu literatura zoroastriană Pahlavi . În anii 1990 și începutul anilor 2000, O.M. Chunakova a tradus multe texte zoroastriene, semnificative atât din punct de vedere literar, cât și din poziția de reconstrucție a religiei zoroastriene , a eticii și ritualurilor acesteia. Așadar, „Cartea Drepților Viraz” vorbește despre înălțarea sufletului și rătăcirea lui în lumea cealaltă. Traducatorul compară această lucrare cu Divina Comedie a lui Dante . O serie de intrigi vorbesc despre influența asupra literaturii Iranului medieval a literaturilor din țările din Orientul Mijlociu și India . Rezultatul cercetărilor în acest domeniu a fost o teză de doctorat, precum și publicarea unui dicționar zoroastrian Pahlavi.