Agakhi, Muhammad Riza

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită la 28 ianuarie 2020; verificările necesită 9 modificări .
Muhammad Riza Agakhi
uzbec Muhammad Rizo Ogahiy
Aliasuri Agakhi
Data nașterii 1809( 1809 )
Locul nașterii kishlak Kiyat, lângă Khiva , Hanatul Khiva
Data mortii 1874( 1874 )
Un loc al morții necunoscut, probabil Khiva
Cetățenie Hanatul Khiva
Ocupaţie poet, istoric, traducător
Ani de creativitate 1857-1874
Limba lucrărilor uzbec , persan

Muhammad Riza Agakhi ( Uzb. Muhammad Rizo Ogahiy ; 1809 [1] [2] [3] […] , Khiva1874 [1] [2] [3] […] , Khiva ) a fost un poet, istoric și traducător uzbec .

Poeziile lui Agakha sunt încă împodobite pe multe monumente din Khorezm și în special Khiva .

Biografie

Muhammad Riza Agakhi s-a născut în 1809 în satul Kiyat, lângă Khiva , în familia mirab (șeful resurselor de apă și controlul irigațiilor) Erniyazbek. A aparținut nobilimii uzbece din clanul Yuz. Când Muhammad Rize are trei ani, tatăl său Erniyazbek moare, iar Muhammad Rize rămâne în mâinile unchiului său Munis Shermuhammad , care a fost un poet, scriitor, istoric și traducător celebru și este cunoscut sub numele de Munis Khorezmi. După moartea lui Erniyazbek, Munis Khorezmi devine mirabul. În 1829, Munis Khorezmi a murit, iar Muhammad Riza Agakhi i-a luat locul în lume, dar în 1857 și-a părăsit postul.

Creativitate

Autorul lucrărilor istorice „Riyaz ud-davla” („Grădinile prosperității”), „Zubdat ut-tavarikh” („Crema cronicilor”), „Jami ul-vakiati sultani” („Colecția evenimentelor Sultanului”) , „Gulshani davlat” („Grădina de flori a fericirii”) și „Shahid ul-ikbal” („Martor al fericirii”). Compoziția „Riyaz ud-davla” spune istoria Khorezm din 1825 până în 1842 . Zubdat ut-tavarikh descrie istoria Khorezm din 1843 până în 1846 . „Jami ul-vakiati sultani” este dedicat istoriei Khorezm din 1846 până în 1855. „Gulshani davlat” include istoria din 1856 până în 1865 . Ultima lucrare a lui Agakhi „Shahid ul- ikbal ” este dedicată perioadei 1865-1872 .

În poeziile sale în uzbec și tadjik , sună motive civice - nemulțumire față de realitate, condamnare a ipocriziei. În canapeaua lirică „Talismanul îndrăgostiților” Agakhi a cântat sentimente umane înalte. Agakhi a tradus în uzbecă mai mult de 20 de lucrări istorice și artistice ale clasicilor din Orient (inclusiv „Gulistan” de Saadi). Opera sa istorică a fost continuată de istoricul Bayani . Cel mai faimos cântec „Feruz”, care este cântat de mulți cântăreți uzbeci, a fost scris și de Agakhi.

Agakhi a murit în 1874 la Khiva .

Traduceri în rusă

AGAHI „Selectat” Traducere de Naum Grebnev , R. Moran. Editura Comitetului Central al RSS uzbecă, Tașkent 1984. Tiraj 355.000

Link -uri

  1. 1 2 Muḣammad Rizo Mirob Ėrniëzbek ŭghli Ogaḣiĭ // Aplicarea fațetă a terminologiei subiectului
  2. 1 2 Muḥammad Riḍā Mīrāb Āgahī // Tezaur CERL  (engleză) - Consorțiul bibliotecilor europene de cercetare .
  3. 1 2 Muhammad Rizo Mirob Erniezbek ŭghli Ogahii // NUKAT - 2002.