Antonime
Antonime ( greaca veche ἀντι - un prefix cu sensul opusului + ὄνυμα [1] - „nume”) - acestea sunt cuvinte ale aceleiași părți de vorbire , diferite ca sunet și ortografie, având sensuri lexicale direct opuse, de exemplu: „adevăr” - „fals”, „bine” - „rău”, „vorbește” - „tace”.
Unitățile lexicale ale vocabularului unei limbi se dovedesc a fi strâns legate nu numai pe baza legăturii lor asociative prin asemănare sau contiguitate ca variante lexico-semantice ale unui cuvânt polisemantic. Majoritatea cuvintelor limbii nu conțin o trăsătură capabilă de opoziție, prin urmare, relațiile antonimice sunt imposibile pentru ei, totuși, în sens figurat, pot dobândi un antonim. Astfel, în antonimia contextuală, sunt posibile relațiile antonimice ale cuvintelor cu sens direct, iar atunci aceste perechi de cuvinte poartă o încărcătură emfatică și îndeplinesc o funcție stilistică specială.
Pentru astfel de cuvinte sunt posibile antonime, ale căror semnificații conțin nuanțe calitative opuse, dar semnificațiile se bazează întotdeauna pe o trăsătură comună (greutate, înălțime, sentiment, ora din zi etc.). De asemenea, numai cuvintele aparținând aceleiași categorii gramaticale sau stilistice pot fi opuse. În consecință, cuvintele aparținând diferitelor părți ale vorbirii sau nivelurilor lexicale nu pot deveni antonime lingvistice.
Nu există nume proprii , pronume , antonime
numerice .
Tipologia relațiilor antonimice
Antonime după tipul de concepte exprimate:
- corelate contradictorii - astfel de contrarii care se completează reciproc la întreg, fără legături tranzitorii; sunt în raport cu opoziţia privativă. Exemple: rău - bine, fals - adevărat, viu - mort.
- contracorelate - antonime care exprimă polar opus în cadrul unei esențe în prezența legăturilor tranziționale - gradație internă; sunt în raport cu opoziţia treptată. Exemple: negru (— gri —) alb, bătrân (— în vârstă — de vârstă mijlocie —) tânăr, mare ( — mediu —) mic.
- corelate vectoriale sunt antonime care exprimă diferite direcții ale acțiunilor, semnelor, fenomenelor sociale etc. Exemple: intra - ieși, cobor - urcă, aprinde - sting, revoluție - contrarevoluție.
- Conversele sunt cuvinte care descriu aceeași situație din punctul de vedere al diferiților participanți. Exemple: cumpara - vinde, sot - sotie, invata - invata, pierde - castiga, pierde - gaseste, tanar - batran.
- enantiosemie - prezența unor sensuri opuse în structura cuvântului. Exemple: a împrumuta bani cuiva - a împrumuta bani de la cineva, a înconjura cu ceai - a trata și nu a trata.
- pragmatic - cuvinte care se opun în mod regulat în practica utilizării lor, în contexte (pragmatică - „acțiune”). Exemple: suflet – corp, minte – inimă, pământ – cer [2] .
După structură, antonimele sunt:
- eterogen (înainte - înapoi);
- rădăcină unică – se formează cu ajutorul prefixelor care au sensul opus: intra – ieșire, sau cu ajutorul unui prefix adăugat cuvântului inițial (monopol – antimonopol).
Din punctul de vedere al limbajului și al vorbirii, antonimele sunt împărțite în:
- lingvistic (obișnuit) - antonime care există în sistemul lingvistic (bogat - sărac);
- contextual (contextual, vorbire, ocazional) - antonime care apar într-un anumit context (pentru a verifica prezența acestui tip, trebuie să le reduceți la o pereche de limbi) - (aur - jumătate de cupru, adică scump - ieftin) . Ele apar adesea în proverbe.
Din punct de vedere al acțiunii, antonimele sunt:
- proporțional - acțiune și reacție: ridică-te - culcă-te, îmbogăți-te - săraci;
- disproporționat - acțiune și lipsă de acțiune (în sensul larg): aprinde - stinge, gândește - gândește.
Antonime în poezie
Adesea, antonimele sunt folosite în poezie, de exemplu, în titlul lucrărilor: „Zile și nopți” de K. Simonov , „ Război și pace ” de L. N. Tolstoi etc., pentru a crea tonuri ironice (vezi M. Gorki: . .. Nu voi spune cât de amară este viața lucrătorilor din aceste unități de dulciuri care produc dulciuri și turtă dulce) sau pentru a crea volumul evenimentului descris (vezi V. V. Mayakovsky: Bucuria se târăște ca un melc; durerea are o fugă nebună) [3] .
Vezi și
Note
- ↑ (în dialectele eoliene și doriane (dorice) )
- ↑ Dicționar de antonime ale limbii ruse . Preluat la 31 mai 2020. Arhivat din original la 12 iunie 2020. (Rusă)
- ↑ Limba rusă modernă: antonime lexicale, tipurile și rolul lor în limbă . www.hi-edu.ru Preluat la 31 mai 2020. Arhivat din original la 26 iunie 2020. (nedefinit)
Literatură