Aaron Appelfeld | |
---|---|
ebraică אהרון אפלפלד | |
Appelfeld, 2014 | |
Numele la naștere | rom. Ervin Appelfelfd [5] [6] |
Data nașterii | 16 februarie 1932 [1] [2] [3] […] |
Locul nașterii |
Zhadova , Regatul României |
Data mortii | 4 ianuarie 2018 [1] [4] [2] […] (vârsta 85) |
Un loc al morții | |
Cetățenie (cetățenie) | |
Ocupaţie | romancier , poet |
Limba lucrărilor | ebraică |
Premii |
Premiul Bialik (1979) Premiul Israel (1983) etc. |
Premii | membru de onoare străin al Academiei Americane de Arte și Științe |
Fișiere media la Wikimedia Commons |
Aaron Appelfeld ( ebr. אהרון אפלפלד ; 16 februarie 1932 , Staraya Zhadova , Regatul României - 4 ianuarie 2018 , Petah Tikva , Israel ) este un celebru prozator și poet israelian .
Aaron (Erwin) Appelfeld a crescut ca un singur copil într-o familie bogată din Cernăuți . Părinții săi, Michael și Bonya Appelfeld, vorbeau germană rafinată acasă , dar copilul a învățat și idiș -ul, petrecându-și vara cu bunicii în Munții Carpați, în comunitatea locală Sadagur Hasidim [7] .
În timpul celui de-al Doilea Război Mondial, când Appelfeld avea 8 ani și a absolvit clasa I a unei școli sovietice, Cernăuți a fost din nou ocupat de trupele române. Familia lui a ajuns în ghetoul de la Cernăuţi . Mama a fost împușcată în fața soțului și a fiului ei [8] . Aharon a fost deportat împreună cu tatăl său într-unul dintre lagărele de concentrare din Transnistria . Pe drum, a reușit să evadeze și s-a ascuns timp de trei ani înainte de sosirea armatei staliniste în regiune, în care s-a alăturat ca bucătar. În rândurile acestei armate, a ajuns în Iugoslavia . După război, Appelfeld a petrecut câteva luni într-un lagăr de persoane strămutate din Italia . În 1946 a emigrat în Palestina cu doi ani înainte de declarația de independență a Israelului . S-a reunit cu tatăl său după ce și- a găsit numele pe listele Agenției Evreiești . Până în acel moment, conform memoriilor lui Appelfeld însuși, el vorbea un amestec de rusă, ucraineană, idiș și germană și practic nu putea scrie în niciuna dintre ele.
În Israel, Appelfeld și-a încheiat școala formală și a învățat ebraica, limba în care a început să scrie. Primele sale lucrări literare au fost nuvele, dar treptat a trecut la romane. După ce a servit în armată, a absolvit Universitatea Ebraică din Ierusalim cu o diplomă în idiș și literatură în această limbă, pe care a studiat-o sub îndrumarea fondatorului departamentului de idiș, criticul literar Dov Sadan [9] [10] . În 1958, a intrat în cercul scriitorilor care scriau în idiș ( A. Sutskever ) care s-au adunat în apartamentul scriitorului Leib Rokhman (1918-1978 ).
Appelfeld a trăit în ultimii ani în orașul Mevaseret Zion și a predat literatură la Universitatea Ben-Gurion din Negev .
Aharon Appelfeld a fost unul dintre cei mai faimoși scriitori evrei din Israel, în ciuda faptului că nu cunoștea limba în copilărie. Limba sa maternă este germana [11] , dar vorbea și idiș , ucraineană , rusă , engleză și italiană .
Appelfeld și-a cumpărat prima carte în ebraică la vârsta de 25 de ani, Regele carne și sânge de Moshe Shamir . Într-un interviu pentru ziarul Haaretz , el a spus că a suferit îngrozitor pentru că era scris în ebraică Mishnah și a trebuit să caute fiecare cuvânt într-un dicționar [12] .
![]() | ||||
---|---|---|---|---|
Dicționare și enciclopedii | ||||
|