Quechua argentinian | |
---|---|
nume de sine | Arhintinap runasimin |
Țări | Argentina |
Regiuni | provinciile argentiniene Santiago del Estero , Salta , Buenos Aires |
Numărul total de difuzoare | 60.000 (2000 SIL), 80.000 (2010 UNESCO), 150.000 (2021 César Itier) |
stare | există pericol de dispariție [1] |
Clasificare | |
Categorie | Limbi ale Americii de Sud |
Quechua II C | |
Codurile de limbă | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 | qus |
Atlasul limbilor lumii în pericol | 2303 |
Etnolog | qus |
ELCat | 2919 |
IETF | qus |
Glottolog | sant1432 |
Quechua argentinian ( spaniolă : Quechua santiagueño, quichua ) este un dialect quechua din sud vorbit în partea centrală a provinciei Santiago del Estero (departamentele Figueroa , Robles , Sarmiento , San Martin , Silipika , Loreto , Atamischi , Avellaneda , Salavina , Quebrachos ). , Mitre , Aguirre... parte din departamentele Moreno , Juan Felipe Ibarra , Taboada (de-a lungul râului Salado), la sud-est de provincia Salta și Buenos Aires ... Estimările numărului de vorbitori variază de la 60 la 150- 300 de mii de oameni.
Anterior, quechua era vorbită și în provincia Tucumán , în special în Valea Calchaquies ( Valles Calchaquíes ). În prezent, nu există vorbitori de quechua acolo. În plus, în provincia Jujuy , câteva mii de oameni vorbesc o variantă de quechua, care aparține dialectelor boliviane din grupul de dialecte Cuzco-Collao . În apropierea granițelor cu Bolivia și Chile, în Cienega (Siénega sau Cusi-Cusi ), există o singură școală unde predă un profesor. Universitatea Națională din Santiago del Estero are un departament dedicat studiului și conservării limbii.
Quechua argentinian diferă de boliviană , deși împărtășește aproximativ 81% din vocabularul comun cu aceasta. Caracteristicile Quechua argentiniană includ contracția combinațiilor de sunet:
awa to aa ( qaay - vezi, uite) nchik în ysh ( nuqaysh - noi (inclusiv))[h] lipsește la începutul unui cuvânt.