Bagheera

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită la 9 august 2022; verificările necesită 14 modificări .
Bagheera
Engleză  Bagheera
Creator Rudyard Kipling
Opere de arta Cartea junglei , a doua carte a junglei
Prima mențiune „ Frații lui Mowgli ”
Ultima mențiune Fuga de primăvară
Vedere pantera neagră ( leopard )
Podea bărbat (original);
feminin (traducere în rusă)
Rol jucat The Jungle Book ” ( 2016 ):
Ben Kingsley (original)
Vladimir Levashov (dublat)
Mowgli ” ( 2018 ):
Christian Bale (original)
Denis Bespaly (dub)
The Jungle Book ” ( 1967 ):
Sebastian Cabot (original)
Emmanuel Vitorgan (dublat)
Mowgli ” ( 1973 ):
Lyudmila Kasatkina
The Jungle Book 2 ” ( 2003 ):
Bob Joles (original)
Vadim Yakovlev (dub)
 Fișiere media la Wikimedia Commons

Bagheera ( ing.  Bagheera ) - un personaj din colecția de povești „ Cartea junglei ” a scriitorului englez Rudyard Kipling , pantera neagră , prieten și unul dintre tutorele lui Mowgli .

Nume

Potrivit lui Kipling însuși, Bagheera este o „panteră sau leopard” ( Hindi बघीरा ), și este, de asemenea, un nume ipocoristic de la Bagh (बाघ), tigru [1] (în unele popoare din Rusia acest nume se găsește sub forma „Baghir „ [2] ). Totuși, Jean Perrault susține că în cazul acestui nume (precum Balu și Kaa ), Kipling s-a inspirat din tratatul egiptean antic Conversația celor deziluzionați cu Ba lui [3 ] .

Opiniile criticilor

Potrivit lui J. McMaster, Bagheera face parte din „Trinitatea” educatorilor lui Mowgli și personifică iubirea, în timp ce Baloo și Kaa corespund puterii și cunoașterii [4] .

Transformare în traduceri și adaptări

În Cartea junglei a lui Kipling, Bagheera este un bărbat, dar în traducerile rusești de Yevgenia Chistyakova-Vaer și Nina Daruses , precum și într-o traducere în poloneză [5] și în desenul animat sovietic Mowgli , Bagheera este o femeie [2] .

Imaginea lui Kipling despre Bagheera, conform lui M. Yeliferova, este lipsită de ambiguitate și întruchipează erou-războinic. Relația lui Bagheera cu Shere Khan formează o confruntare erou-anti-erou. Relația dintre Bagheera și Mowgli se bazează pe prietenie masculină, și nu pe maternitate/fiie. Schimbarea genului personajului, după cum scrie cercetătorul, duce la o complicare a percepției intrigii: „Transformarea lui Bagheera într-o femeie face dificil de înțeles un complot Kipling clar și transparent: de ce, de exemplu, dublarea tutela mamei – nu se descurcă Lupoa cu îndatoririle de a-l crește pe Mowgli?” [2]

O transformare similară a avut loc în cultura rusă cu personajul basmului lui Kipling „The Cat that Walked Where He Wanted” ( ing.  The Cat that Walked by Himself ): în 1988, desenul animat „ The Cat Who Walked by Himself” a fost filmat pe baza pe ea . În desenul animat din 1968, „ Pisica care mergea de unul singur ”, același personaj a păstrat genul masculin.

Istoricul caracterelor

Locul de naștere al lui Bagheera este în captivitate, în menajeria Raja din Udaipur . După moartea mamei sale, Bagheera începe să tânjească după libertate. Cu timpul, crescând și devenind mai puternic, Bagheera sparge încuietoarea cuștii și evadează în junglă. Toate acestea i-a spus odată Bagheera lui Mowgli și îi arată un loc fără păr pe gât, sub bărbie - o urmă de la guler. Nimeni, cu excepția lui Bagheera și Mowgli, nu știe despre viața anterioară a panterei în captivitate.

În junglă, datorită vicleniei și agilității sale, Bagheera câștigă respectul tuturor animalelor, cu excepția tigrului Shere Khan, și devine, după propriile sale cuvinte, mai teribil decât Shere Khan datorită cunoștințelor sale despre obiceiurile umane [6] .

Bagheera, a cărui viață timpurie a fost petrecută printre oameni, înțelege că omul este regele animalelor, așa că Bagheera îl recunoaște pe Mowgli ca fiind primul dintre locuitorii junglei [7] .

Literatură

Note

  1. Rudyard Kipling. Lista de nume a lui Kipling din povești Arhivată 8 mai 2019 la Wayback Machine . Nota autorului pentru ediția definitivă Sussex a lucrărilor lui Kipling (Vol. X11, paginile 471-478  .)
  2. ↑ 1 2 3 Eliferova, Maria Vitalievna. „Bagheera a spus…”: Genul personajelor de basm și mitologice ale literaturii în limba engleză în traduceri ruse  // Întrebări de literatură . - 2009. - Nr 2 . - S. 254-277 . — ISSN 0042-8795 .
  3. Perrot, Jean. „Bram Stoker, Rudyard Kipling, Oscar Wilde și la Franc-Maconnerie lyrique de l’enfant divin”. // Revue des Sciences Humaines 99 (1992): 183-205. cit. de Asociația pentru Literatură pentru Copii Trimestrial, Volumul 19 . S. 78.
  4. McMaster, Julieta. Arhetipul trinității din Cărțile Junglei și Vrăjitorul din Oz. // Literatura pentru copii 20.1 (1992): 90-110.
  5. Rudyard Kipling. Bracia małego Mauli // Księga dżungli  (poloneză) / Tłumacz: Franciszek Mirandola. - Lwów - Poznań: Poznańska Drukarnia i Zakład Nakładowy TA, 1923.
  6. Mowgli's Brothers - English Tales - Rudyard Kipling - „Cabin of Tales” . Preluat la 17 octombrie 2021. Arhivat din original la 27 octombrie 2021.
  7. Elena Korovina - Cunoaștem basmele noastre preferate? Secretele și secretele basmelor. Despre modul în care basmele vin oamenilor din trecut și din prezent Arhivă din 3 iunie 2021 la Wayback Machine , 2017.