Walbiri (limba)

Walbiri
Țări  Australia
Regiuni  Teritoriul nordic
Numărul total de difuzoare 2507 [1]
stare vulnerabil [2]
Clasificare
Categorie limbi australiene

familia pama-nyungan

ramura de sud-vest grupul ngark walbiri
Scris latin
Codurile de limbă
ISO 639-1
ISO 639-2
ISO 639-3 wbp
WALS wrl
Atlasul limbilor lumii în pericol 242
Etnolog wbp
ABS ASCL 8521
AUSTLANG C15
ELCat 2582
IETF wbp
Glottolog warl1254

Walbiri ( ing.  Warlpiri ), de asemenea warlpiri , walpiri , este una dintre limbile aborigene australiene , vorbită în statul Teritoriului de Nord . Unul dintre cei mai mari număr de vorbitori (2507 persoane conform recensământului din 2006 [1] ) și a studiat profund limbile australiene. Aparține grupului Ngark din ramura de sud-vest a limbilor Pama Nyunga .

Printre trăsăturile limbajului trăsăturilor se numără prezența preverbelor - un complex de clitici , ocupând a doua poziția în propoziție.

Walbiri a câștigat o faimă deosebită după ce, în 1981, pe baza materialului său, K. Hale ( SUA ) a formulat o ipoteză despre existența limbilor neconfiguraționale, adică a celor în care nu există fraze gramaticale - unități mai lungi decât un cuvânt. , dar mai mic decât o propoziție .

Walbiri există și în limbajul semnelor.

Scrierea

Scenariul Walbiri există încă din anii 1950. pe o bază grafică latină .

A a Aa aa E e Ee ee I i Ii ii J j K k L l Ly ly M m N n Ng ng Ny ny O o Oo oo P p R r Rd rd Rl rl Rn rn Rr rr Rt rt T t U u Uu uu W w Y y

Caracteristici lingvistice

Fonetică și fonologie

Vocalismul este format din șase foneme : lung și scurt [a], [i], [u]. Sistemul de consonantism este caracteristic multor limbi australiene: absența fricativelor și contrastul în surditate-voce, prezența consoanelor retroflexe ( r , rl , rn , rt ) și palatale . Poate că bumbacul retroflex alveolar este unic din punct de vedere tipologic . Limba Walbiri este caracterizată de o armonie vocală dezvoltată .

Morfologie

Verbul

Clasa de verbe în Walbiri constă din câteva sute de rădăcini verbale ; sunt 5 conjugări (clase) în total. Două dintre cele cinci clase includ cele mai multe rădăcini verbale, în timp ce fiecare dintre celelalte trei include doar câteva rădăcini.

Numeroase prefixe verbale sunt folosite pentru a crea verbe cu semnificații speciale . De exemplu, rădăcina verbală parnka- înseamnă „a fugi”, iar wurulyparnka- înseamnă „a se grăbi să se ascundă”. Prefixul wuruly- este folosit și cu alte rădăcini verbale pentru a crea verbe care înseamnă „a ascunde”. Prefixele sunt uneori dublate .

Majoritatea combinațiilor prefix-verb fac parte din vocabular, iar noi combinații similare nu pot fi create liber. Unele prefixe, totuși, pot fi conectate la aproape toate rădăcinile verbale, iar unele rădăcini verbale pot fi conectate la aproape orice prefix.

Un sufix de timp este atașat la rădăcina verbului . Există 5 sufixe pentru fiecare clasă de conjugare:

Clasă Non-trecut Trecut Dispoziție imperativă Viitorul apropiat Prezentul
unu mi ja da ju nya
2 rni rnu ka ku rninya
3 nyi ngu ngka ngku nganya
patru rni rnu nja te cunosc rninya
5 ni nu nta nku nanya

Substantiv

Clasa de substantive Walbiri constă din mii de rădăcini cu multe posibilități de derivare. Pluralul se formează prin dublarea (reduplicarea) rădăcinii.

Particulă auxiliară

Fiecare propoziție completă din Walbiri poate conține un auxiliar ( particulă ) care, împreună cu sufixul verbului, servește la indicarea duratei acțiunii și indică relația dintre propozițiile principale și cele dependente. Cele mai frecvente particule auxiliare sunt ka (timpul prezent), kapi (timpul viitor), kaji ( dispoziție condiționată ). Particula auxiliară este aproape întotdeauna al doilea cuvânt din clauză.

Un exemplu de particulă auxiliară sufixată poate fi văzut în adio - kapirnangku nyanyi „Te voi vedea”. Aici kapi indică timpul viitor, -rna indică 1 persoană singular „I”, -ngku indică 2 n. unitati obiectul h. este „tu”, iar nyanyi este forma non-trecut a verbului din clasa a treia „a vedea”.

La timpul trecut, verbul auxiliar este adesea omis în întregime. În acest caz, sufixele sunt atașate la primul sau al doilea cuvânt din propoziție, ca în nyangurnangku „Te-am văzut”.

Armonie vocală poate fi observată în compuși . Astfel, în propoziția nyanyi kapingki „El/Ea te va vedea”, -ngku devine -ngki , ca și ultima vocală din kapi .

Note

  1. 1 2 Biroul Australian de Statistică. Limba vorbită acasă (numai limbile indigene australiene) (engleză) (2006). Data accesului: 10 decembrie 2010. Arhivat din original la 19 februarie 2012.  
  2. Cartea Roșie a Limbilor UNESCO

Literatură

  • Nash D. Subiecte în Gramatica Warlpiri. NY; L., 1986 ;
  • Sintaxa Morpho Simpson J. Warlpiri. Dordrecht, 1991 .

Dicționare:

  • Hale KL An Elementary Warlpiri Dictionary. Alice Springs, 1995 .