Istoria generală a infamiei | |
---|---|
Spaniolă Historia universală a infamiei | |
Gen | poveste |
Autor | Jorge Luis Borges |
Limba originală | Spaniolă |
Data primei publicări | 1935 |
The Universal History of Infamy sau The World History of Infamy (titlul original spaniol: Historia universal de la infamia) este o colecție de povestiri de Jorge Luis Borges , publicată pentru prima dată în 1953. A doua versiune a colecției, revizuită și corectată de autor, a fost publicată în 1954. Majoritatea poveștilor incluse în colecție fuseseră anterior publicate separat în ziarul Crítica între 1933 și 1934. Angel Flores, criticul literar care a folosit pentru prima dată termenul de realism magic , urmărește originile genului în această carte. [unu]
Toate poveștile incluse în colecție (cu excepția Omul de la Cafeneaua Roz) sunt povești prelucrate artistic despre criminali adevărați, iar sursele care l-au inspirat pe autor sunt enumerate la sfârșitul cărții. Deși se bazează pe evenimente reale, poveștile repovestite ale lui Borges conțin multe abateri arbitrare de la original, cum ar fi datele și numele. Astfel, evenimentele descrise în povești nu pot fi invocate ca fapte de încredere din punct de vedere istoric. În special, intriga din povestea „Ucigașul dezinteresat” nu corespunde evenimentelor reale.
Există două traduceri ale acestei colecții în engleză - 1972 și 1999. Traducerea din 1972 a fost de Norman Thomas di Giovanni. Autorul traducerii din 1999 a fost Andrew Hurley. Această traducere a fost publicată în același an într-unul dintre volumele unei ediții în mai multe volume de lucrări alese de Borges. În 2004, aceeași traducere a fost lansată ca o carte separată, ca parte a seriei Penguin Classics, de către editorul britanic Penguin Books .
Borges a acceptat fără tragere de inimă ca aceste texte să fie traduse în engleză. De asemenea, în prefața ediției din 1954, s-a distanțat oarecum de colecție, prezentând-o ca exemplu de stil baroc – „când arta se expune și irosește resurse”. El a mai remarcat că lucrările incluse în această colecție sunt „ocupația iresponsabilă a unui timid care nu s-a apucat să scrie povești și, prin urmare, s-a amuzat cu schimbări și distorsiuni (uneori nejustificate din punct de vedere estetic) ale poveștilor altora” și că „în spatele tuturor tunetele și fulgerele [în aceste povești] nu au nimic.
titlu original spaniol | engleză (1972) | engleză (2004) | Rusă | Personajele centrale |
---|---|---|---|---|
El atroz redentor Lazarus Morell | Mântuitorul de frică Lazarus Morell | Crudul Răscumpărător Lazarus Morell | Eliberatorul crud Lazarus Morel | John Murrell |
El impostor inverosimil Tom Castro | Tom Castro | Improbabilul impostor Tom Castro | Mincinosul nerușinat Tom Castro | Arthur Orton |
La viuda Ching, pirata | Văduva Ching, Lady Pirate | Văduva Ching | văduva lui Ching, un pirat | Ching Shi |
El furnizor de iniquități Monk Eastman | Călugărul Eastman, Furnizorul fărădelegilor | Călugărul Eastman, Furnizorul fărădelegilor | Crimemaster Monk Eastman | Edward „Călugărul” Eastman |
Asesino dezinteresado Bill Harrigan | Ucigașul dezinteresat Bill Harrigan | Ucigașul dezinteresat Bill Harrigan | Asasinul dezinteresat Bill Harrigan | Billy copilul |
El incivil maestro de ceremonias Kotsuke no Suke | Maestrul insultător al etichetei Kôtsuké no Suké | Profesorul necivil de etichetă a tribunalului Kôtsuké no Suké | Maestru de ceremonii lipsit de respect Kozuke no Suke | Kira Yoshinaka |
El tintorero enmascarado Hákim de Merv | Vopsitorul Mascat, Hakim din Merv | Hakim, Vopsitorul Mascat al Merv | Hakim din Merv, vopsitor mascat | Al Muqanna |
Hombre de la esquina rosada | Omul din colțul străzii | Omul pe Colțul Roz | Omul de la cafeneaua roz | |
Etcetera | Et cetera | Et cetera | Et cetera | |
Un teologo en la muerte | Un teolog în moarte | Un teolog în moarte | Moartea teologului | Filip Melanchthon |
La camara de las estatuas | Camera Statuilor | Camera Statuilor | Camera Figurilor | |
Historia de los dos que soñaron | Povestea celor doi visători | Povestea celor doi visători | Povestea a doi visători | |
El brujo postergado | Vrăjitorul a amânat | Vrăjitorul care a fost făcut să aștepte | Amânare | |
El espejo de tinta | Oglinda cernelii | Oglinda cernelii | oglindă cu cerneală | |
Un doble de Mahoma (adăugat în 1954) | O dublă pentru Mohammed | Dublul lui Mahomed | Dublu Mohammed | |
El enemigo generoso (adăugat în 1954) | Inamicul generos | Inamicul generos | Inamic Magnanim | |
Del rigor en la ciencia (adăugat în 1954) | Despre exactitatea în știință | Despre exactitatea în știință | Despre precizie în știință |