Ganden Tripa

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită pe 26 noiembrie 2013; verificările necesită 19 modificări .
Ganden Tripa
Tib. དགའ་ལྡན་ཁྲི་པ , Wiley dga' ldan khri pa
Poziția deținută de
Lobzang Tendzin Palzangpo
din 2017
Denumirea funcției
Capete Gelug
Şedere Gaden
Numit pe baza rezultatelor examenului
Mandat 7 ani
A apărut secolul al XIV-lea
Primul Tsongkhapa

Ganden Trip ( Tib. དགའ་ ཁྲི་ པ པ པ པ པ པ པ པ པ པ པ པ པ ལྡན་ ལྡན་ ལྡན་ ལྡན་ ལྡན་ ལྡན་ ལྡན་ དགའ་ ལྡན་ དགེ་ གསེར་ རིན་ པོ་ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ེ ཆེ ེ ཆེ ཆེེ ཆེེ ཆེ ེ ཆེ ེ ཆེ  ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཆེ ཁྲི་ཆེན་རིན་པོ་ཆེ , Wiley khri chen rin po che  - „Bijuteria pe Marele Tron”) - titlul liderului spiritual al școlii Gelug a budismului tibetan , care controla Tibetul central. de la mijlocul secolului al XVI-lea până la mijlocul secolului al XX-lea. Ganden Tripa este starețul Mănăstirii Ganden . Actualul șef al școlii Gelug este al 104-lea Ganden Tripa, Kyabje Jetsun Lobsang Tendzin Palzangpo, și nu al 14-lea Dalai Lama , așa cum se crede adesea în mod eronat [1] .

Ganden Tripa este o poziție aleasă și nu o linie de reîncarnare . Acest post se acordă pe bază de concurs pe o perioadă de 7 ani [2] .

Primul Ganden Tripa este considerat fie fondatorul lui Gelug Tsongkhapa (1357-1419), fie succesorul său Gyaltsab Je , care după plecarea lui Tsongkhapa a devenit starețul mănăstirii Ganden.

Lista excursiilor Ganden

1–25

# Nume Ani de viață Ani în funcție Transliterație Wylie
unu Tsongkhapa , Lobsang Dragpa 1357-1419 1409-1419 tsong kha pa , blo bzang grags pa
2 Dharma Rinchen 1364-1432 1419-1431 dar ma rin chen
3 Khedrub Geleg Pelsang 1385-1438 1431-1438 mkhas grub rje dge picioare dpal bzang
patru Shalu Lochen Legpa Gyaltsen 1375-1450 1438-1450 zhwa lu lo chen picioare pa rgyal mtshan
5 Lodro Chokyong 1389-1463 1450-1463 blo gros chos skyong
6 Chokyi Gyeltsen 1402-1473 1463-1473 chos kyi rgyal mtshan
7 Lodro Tenpa 1402-1476 1473-1476 (79) blo gros brtan pa
opt Monlam Legpa Lodro 1414-1491 1480-1489 smon lam legs pa'i blo gros
9 Lovzang Nyima 1439-1492 1490-1492 blo bzang nyi ma
zece Yeshe Sangpo 1415-1498 1492-1498 da, ea bzang po
unsprezece Lovzang Dragpa 1422/1429-1511 1499-1511 blo bzang grags pa
12 Jamyang Legpa Lodro 1450-1530 1511-1516 jam dbyangs legs pa'i blo gros
13 Chokyi Shenyen (Dharmamitra) 1453-1540 1516-1521 chos kyi bshes gnyen
paisprezece Rinchen Auxerre 1453-1540 1522-1528 rin chen' od zer
cincisprezece Penchen Sonam Dragpa 1478-1554 1529-1535 pan chen bsod nams grags pa
16 Chokyong Gyatso 1473-1539 1534-1539 chos skyong rgya mtsho
17 Dorje Sangpo 1491-1554 1539-1546 rdo rje bzang po
optsprezece Gyaltsen Sangpo 1497-1548 1546-1548 rgyal mtshan bzang po
19 Ngawang Chodrag 1501-1551/1552 1548-1552 ngag dbang chos grags
douăzeci Chodrag Sangpo 1493-1559 1552-1559 chos grags bzang po
21 Geleg Pelsang 1505-1567 1559-1565 dge picioare dpal bzang
22 Gendun Tenpa Dargye 1493-1568 1565-1568 dge 'dun bstan pa dar rgyas
23 Tseten Gyatso 1520-1576 1568-1575 tshe brtan rgya mtsho
24 Champa Gyatso 1516-1590 1575-1582 byams pa rgya mtsho
25 Pelcjor Gyatso 1526-1599 1582—? dpal 'byor rgya mtsho

26-50

# Nume Ani de viață Ani în funcție Transliterație Wylie
26 Damcho Pelbar 1523/1546-1599 1589-1596 dam chos dpal' bar
27 Sange Rinchen 1540-1612 1596-1603 cânta rgyas rin chen
28 Gendong Gyeltsen 1532-1605/1607 1603—? dge'dun rgyal mtshan
29 Shenyen Dragpa 1545-1615 1607-1615 bshes gnye grags pa
treizeci Lodro Gyatso 1546-1618 1615-1618 blo gros rgya mtsho
31 Damcho Pelsang 1546-1620 1618-1620 dam chos dpal bzang
32 Tsultrim Chopel 1561-1623 1620-1623 tshul khrims chos'phel
33 Dragpa Gyatso 1555-1627 1623-1627 grags pa rgya mtsho
34 Ngawang Chokyi Gyeltshen 1571/1575-1625/1629 1623, 1627/1628(?) ngag dbang chos kyi rgyal mtshan
35 Konchog Chopel 1573-1644 1626-1637 dkon mchog chos'phel
36 Tendzin Legshe ?—1664 1638? bstan 'dzin picioare bshad
37 Gendun Rinchen Gyaltsen 1571-1642 1638-1642 dge'dun rin chen rgyal mtshan
38 Tenpa Gyaltsen ?—1647 1643-1647 bstan pa rgyal mtshan
39 Konchog Chosang ?—1672/1673 1644(?)/1648-1654 dkon mchog chos bzang
40 Pelden Gyaltsen 1601-1674 1651/1654/1655-1662 dpal ldan rgyal mtshan
41 Lovzang Gyaltsen 1599/1600-1672 1658/1662-1668 blo bzang rgyal mtshan
42 Lovzang Donyo 1602-1678 1668-1675 blo bzang don yod
43 Champa Trashi 1618-1684 1675-1681 byams pa bkra shis
44 Ngawang Lodro Gyatso 1635-1688 1682-1685 ngag dbang blo gros rgya mtsho
45 Tsultrim Dargye 1632—? 1685/1695—1692/1699 tshul khrims dar rgyas
46 Ngawang Pelsang 1629-1695 ? ngag dbang dpal bzang
47 Lovzang Chopel secolul al 17-lea 1699-1701 blo bzang chos'phel
48 Dondrub Gyatso secolul al 17-lea 1702-1708 don grub rgya mtsho
49 Lovzang Dargye secolul al 17-lea 1708-1715 blo bzang dar rgyas
cincizeci Gendun Phuntshog ?—1724 1715-1722 dge 'dun phun tshogs

51–75

# Nume Ani de viață Ani în funcție Transliterație Wylie
51 Palden Dragpa ?—1729 1722-1729 dpal ldan grags pa
52 Ngawang Tsempel 1668-1734 1730-1732 ngag dbang tshe 'phel
53 Gyaltsen Senge 1678-1756 1732-1739 rgyal mtshan seng ge
54 Ngawang Chogden 1677-1751 1739-1746 ngag dbang mchog ldan
55 Ngawang Namkha Tsangpo 1690-1749/1750 1746-1749/1750 ngag dbang nam mkha' bzang po
56 Lovzang a visat 1683—? 1750-1757 blo bzang dri med
57 Samten Phuntsog 1703-1770 1757-1764 bsam gtan phun tshogs
58 Jyakyung Ngawang Chhoidrag 1707-1778 1764-1778? bya khyung ngag dbang chos grags
59 Chhuwzang Ngawang Chhoidrag 1710-1772 1771-1772? chu bzang ngag dbang chos grags
60 Lovzang Tenpa 1725—? 6 ani blo bzang bstan pa
61 Ngawang Tsultim 1721-1791 1778-1785 ngag dbang tshul khrims
62 Lovzang Monlam 1729-1798 1785-1793 blo bzang smon lam
63 Lovzang Kemchog 1736-1792 1792 (6 luni) blo bzang mkhas mchog
64 Lovzang Tashi 1739-1801 1794-1801 blo bzang bkra shis
65 Gendun Tsultim 1744-1807 ? dge 'dun tshul khrims
66 Ngawang Nyandrag 1746-1824 1807-1814 ngag dbang snyan grags
67 Jamyang Monlam 1750-1814/1817 1814 (3 luni) 'jam dbyangs smon lam
68 Lovzang Gelag 1757-1816 1815-1816 blo bzang dge picioare
69 jangchub choimpel 1756-1838 1816-1822 byang chub chos'phel
70 Ngawang Choimpel 1760-1839 1822-1828 ngag dbang chos'phel
71 Da Thardod 1756-1829/1830 1829-1830 ye shes than 'dod
72 Champel Tzultim secolul al 19-lea 1831-1837 'jam dpal tshul khrims
73 Ngawang Champel Tsultim Gyatso 1792-1862/1864 1837-1843 ngag dbang 'jam dpal tshul khrims rgya mtsho
74 Lovzang Lhundub secolul al 18-lea ? blo bzang lhun grub
75 Ngawang Lungtog Yonten Gyatso secolul al XIX-lea—1853? 1850-1853 ngag dbang lung rtogs yon tan rgya mtsho

76–104

# Nume Ani de viață Ani în funcție Transliterație Wylie
76 Lovzang Khyenrab Wangchug ?—1872 1853-1870 blo bzang mkhyen rab dbang phyug
77 Tzultim Dargye ? 1859?—1864? tshul khrims dar rgyas
78 Jamyang Damchoy secolul al 19-lea 1864?—1869? jam dbyangs dam chos
79 Lovzang Jinpa secolul al 19-lea 1869?—1874? blo bzang sbyin pa
80 Dragpa Dondub secolul al 19-lea 1874?—1879? grags pa don grub
81 Ngawang Norbu secolul al 19-lea 1879?—1884? ngag dbang nor bu
82 Yeshe Choimpel secolul al 19-lea 1884?—1889? ye, ea este chos'phel
83 Jangchub Namkha secolul al 19-lea 1889?—1894? byang chub nam mkha'
84 Lovzang Tzultim secolul al 19-lea 1894?—1899? blo bzang tshul khrims
85 Lovzang Tzultim Palden 1839-1899/1900 1896-1899/1900 blo bzang tshul khrims dpal ldan
86 Lovzang Gyaltsen 1840—? 1900-1907? blo bzang rgyal mtshan
87 Ngawang Lovzang Tenpe Gyaltsen 1844-1919 1907-1914 ngag dbang blo bzang bstan pa'i rgyal mtshan
88 Kyenrab Yonten Gyatso secolul al 19-lea 1914?—1919 mkhyen rab yon tan rgya mtsho
89 Lovzang Nyandrag Gyatso secolul al 19-lea 1919?—1924? blo bzang snyan grags rgya mtsho
90 Chjampa Choydrag 1876-1937/1947 1920/1921-1926 byams pa chos grags
91 Lovzang Gyaltsen ?—1932 1927-1932 blo bzang rgyal mtshan
92 Thubten Nyingjed ?—1933? 1933 tub bstan nyin byed
93 Yeshe Wangden secolul al 19-lea 1933-1939 da, ea dbang ldan
94 Lhundrub Tsondu ?—1949 1940-1946 lhun grub brtson' grus
95 Tashi Tongtun secolul al 19-lea 1947-1953 bkra shis stong thun
96 Thubten Kunga 1891-1964 1954/1958-1964 tub bstan kun dga
97 Thubten Lungtog Tenjing Tinley 1903-1983 1965—? tub bstan lung rtogs bstan 'dzin' phrin las
98 Jampel Zhenpen 1919-1988/1989? 1984-1989 'jam dpal gzhan phan
99 Yeshe Donden [3] ?—1995 ? ye ea don ldan
100 Lovzang Nyima Pel Sangpo 1928-2008 1995-2003 blo bzang nyi ma
101 Lungrig Namgyal * 1927 2003-2009 platforma pulmonară rnam rgyal
102 Thubten Nyima Lungtog Tenjin Norbu * 1937 2009—2016 tub bstan nyi ma lung rtogs bstan 'dzin nor bu
103 Jetsun Lovzang Tenzin 1937-2017 2016—2017 rje btsun blo bzang bstan 'dzin
104 Kyabye Jetsun Lovzang Tenzin Palzangpo * 1935 2017—2023 skyabs rje rje btsun blo bzang bstan 'dzin dpal bzang po

Note

  1. Powers, John. Intrarea „Gelukpa Tibetan Buddhism” în Melton, J. Gordon și Martin Baumann. 2002. Religiile lumii: o enciclopedie cuprinzătoare a credințelor și practicilor . Santa Barbara, California: ABC-CLIO. p. 533.
  2. Berzin, Alexandru; Rinpoche II, Tsenshap Serkong. O scurtă istorie a Mănăstirii Ganden . Studiază budismul (septembrie 2003). Consultat la 23 iunie 2016. Arhivat din original pe 9 mai 2012. Extins cu Tsenshap Serkong Rinpoche II, septembrie 2003. Versiunea originală publicată în „Mănăstirile Gelug”. Chö-Yang, Ediția Anul Tibetului (Dharamsala, India, 1991).
  3. Staff Buddhism: The Geluk School of Tibetan Buddhism . Biroul Kagyu al Sfinției Sale al 17-lea Gyalwang Karmapa . Consultat la 4 februarie 2010. Arhivat din original pe 9 mai 2012.