Drozdovsky, Dmitri Igorevici
Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de
versiunea revizuită la 2 ianuarie 2021; verificările necesită
2 modificări .
Dmitri Igorevici Drozdovsky (n. 18 februarie 1987 , Odesa ) - critic ucrainean, critic literar, traducător, scriitor. Candidat la Științe Filologice (2013). Membru al Uniunii Naționale a Jurnaliștilor din Ucraina, Uniunea Națională a Scriitorilor din Ucraina (din 2012), redactor-șef (din 2012) al revistei Vsesvit , cercetător la Institutul de Literatură Taras Shevchenko [1] . Membru al Asociației Hispaniștilor Spanioli din Ucraina, al Asociației Comparativelor din Ucraina la Institutul de Literatură. Academia Națională de Științe Taras Shevchenko din Ucraina, Comitetul pentru acordarea Premiului Național Taras Shevchenko al Ucrainei [2] . În 2018, el a fost în centrul atenției presei din cauza acuzațiilor de plagiat .
Câștigător al anti-premiului Nedemnitate academică în nominalizarea „Plagiarul anului – 2018” [3] ..
Biografie
Născut la Odesa într-o familie de oameni de știință. Bunicul este un celebru lingvist-dialectolog sovietic, doctor în filologie, profesorul Vladimir Drozdovsky .
Educație
A absolvit Academia Kiev-Mohyla , specializarea filologie (istorie, teoria literaturii și studii comparate).
În 2013 și-a susținut teza de doctorat pe tema „Recepția lui W. Shakespeare în literatura de emigrare ucraineană a anilor 1940-1960”. (specialitatea 10.01.05 - literatura comparata).
Cariera
- secretar de presă al Universității Naționale „Academia Kiev-Mohyla”
- profesor de limba și literatura ucraineană la gimnaziul nr. 290 din Kiev
- Redactor-șef adjunct al revistei de literatură mondială „ Vsesvit ”
- Junior Research Fellow, Departamentul de Literatură Mondială, Institutul de Literatură. T. G. Shevchenko NAS al Ucrainei.
Este membru al Comitetului pentru Premiul Național Taras Shevchenko al Ucrainei (din decembrie 2016). [patru]
Lucrări științifice
Dmitri Drozdovsky este specialist în domeniul studiilor comparative literare și al studiilor Shakespeare. Participant la al XX-lea Congres Internațional de Studii Comparate de la Paris (2013), XIX Congres Internațional de Studii Comparate de la Seul (2010), al IX-lea Congres Internațional Shakespeare de la Praga (2011). Participant la numeroase conferințe literare în Grecia, Peru, SUA, Marea Britanie, Cehia, Spania, Polonia, Sultanatul Oman, Azerbaidjan. Are publicații în reviste științifice internaționale evaluate de colegi, în special, în SUA, Peru, China, Marea Britanie. Participant la cel de-al II-lea Forum Umanitar Internațional de la Baku (4-5 octombrie 2012)
Membru al juriului concursului integral ucrainean „Cartea anului”. Membru al juriului etapei finale a Academiei Mici de Științe din Ucraina la secțiunea literatură mondială și filologie spaniolă. Coordonator al Secției de Filologie Spaniolă a Academiei Minor de Științe din Ucraina (2012) A fost în repetate rânduri membru al juriului etapei IV a Olimpiadei Studenților Ucraineni de Limba și Literatura Ucraineană. Membru al juriului etapei finale a Concursului literar al ucrainean Taras Shevchenko.
Cercetează anii şaizeci ucraineni , lucrarea „Codul viitorului”, consultant ştiinţific: prof. Oksana Pakhlevskaya ).
A tradus lucrările dramatice ale lui F. Garcia Lorca din cartea „4 Piezas breves”, lucrări. Tyurin, D. Weddington-Feather , J. Paisley și mulți poeți britanici contemporani.
În 2011, primul roman al lui D. Drozdovsky „Cameleonul” a fost publicat
pe paginile revistei ucrainene „ Kurier Krivbass ” (nr. 254/255 ianuarie-februarie, nr. 256/257 martie-aprilie).
În septembrie 2011, Editura Universității „Pulsary” (Kiev) a văzut publicarea unei cărți ascuțite socio-politice și culturale de D. Drozdovsky „Meridianul înțelegerii”. Cartea a apărut ca urmare a multor ani de rătăcire a autorului său (participant la conferințe literare internaționale, simpozioane, forumuri din diferite țări) de-a lungul meridianelor lumii - din America Latină până la Sultanatul Oman, din Marea Britanie până în Statele Unite ale Americii. Publicația este formată din două secțiuni: „Ucraina” și „Lumea”. În prima secțiune, autorul arată cinismul actualului timp politic, absurditatea spațiului informațional din Ucraina și nu numai. În a doua, fiecare vizită străină îl obligă pe autor să vorbească despre Ucraina pe fondul experienței străine, căutând posibile forme de sunet socio-cultural între ea și spațiul Celălalt. [5]
Însemne
- Laureat al Premiului Internațional Oles Gonchar (2005).
- Câștigător al Premiului Alexander Beletsky (2010).
- Câștigător al Premiului literar internațional Ivan Koshelivets (2012).
- Laureat al revistei „Kurier Krivbass” pentru 2011 (pentru publicarea romanului „Cameleon”).
- Laureat al premiului ziarului Literaturnaya Ukraina pentru 2011.
- Cavaler al medaliei de aur a Ministerului Culturii al Republicii Armenia (2012).
- Laureat al Premiului Vladimir Sosyura (2014).
- distins cu Diploma de Onoare a Ministerului Culturii al Ucrainei (2015).
- a primit Diploma de Onoare a Cabinetului de Miniștri al Ucrainei (2015).
- a fost distins cu un premiu de stat - titlul de „ Lucrător onorat al culturii din Ucraina ” (2016).
Acuzație de plagiat
La 18 septembrie 2018, Tatyana Ryazantseva a anunțat plagiat în cartea lui Drozdovsky „Multiple Realities in the English Post-Post-Modern Novel”, care urma să fie recomandată pentru apărare ca teză de doctorat la Institutul de Literatură [6] [7] . Pe 26 septembrie, Tamara Gundorova a publicat concluzia unui grup de critici literari format din Tatyana Ryazantseva, Oles Fedoruk, Mihail Nazarenko și Dmitri Esipenko. Conform analizei lor, zece capitole au fost complet eliminate în cartea lui Drozdovsky și, în parte - încă patru capitole, o introducere și concluzii. Drozdovsky a tradus publicații științifice din rusă, engleză și spaniolă și le-a copiat în textul său fără a indica autorul sau a se referi la ele [8] [9] . În urma scandalului, plagiatul a fost găsit și în vechea sa carte „Codul viitorului. Criza oamenilor în filosofia europeană” [10] [11] . La 9 octombrie, o comisie a Institutului de Literatură numită după V.I. T. Shevchenko să studieze textul disertației și monografiei. Pe 13 noiembrie, comisia și-a anunțat concluzia: monografia lui Drozdovsky conține 64% plagiat [12] .
Lucrări majore
Cărți selectate
Traduceri
- Federico Garcia Lorca. Patru piese scurte; din spaniola pe. D. Drozdovsky. — K.: Pulsary, 2017.
Articole selectate
- Literatura postmodernă: estetică ruinată sau noi frontiere? // Revista de literatură și studii de artă. — Vol. 1. Numărul 2. - august 2011. - G. 132-143.
- Viața de după sfârșit: Dialoguri cu clasicii // The International Journal of the Humanities. - Vol.8, Numărul 12. - 2011. - P. 111-120.
- Niveluri ale imaginii artistice: pe exemplul suveranului în cronicile istorice ale lui W. Shakespeare // Literatura mondială la răscrucea culturilor și civilizațiilor: [Lucrări științifice colectate. Problema. unu]; [ed. V. N. Kazarina]. - Simferopol: Arhiva Crimeei, 2008. - S. 226-234.
- Sonete ale Emmei Andievskaya ca o manifestare a conștiinței catahretice // Cuvânt și timp. - Nr. 10. - K .: Institutul de Literatură. T. Shevchenko NASU, 2009. - S. 26-38.
- Dialog cu Shakespeare: definirea dominantei gândirii artistice. Shakespeare sub aspect comparativ // Orizonturi literare. Munca tinerilor oameni de știință. - Numărul 16. - K .: Institutul de Literatură. T. Şevcenko NASU, 2010. - S. 202-208.
- Între Șevcenko și Shakespeare: platforma ideologică și estetică a mișcării artistice ucrainene // Limba și literatura rusă în școlile secundare, gimnaziile, liceele și colegiile: o revistă științific-metodică și literar-artistică. - 2010. - N 11/12. - S. 90-98.
- Poetica și filosofia textului lui Shakespeare în concepția artistică a lui Igor Kostecki: aspect comparat // Studia metodologica. - Numărul 30. - Ternopil: Departamentul Editorial și Publicare al ATSMU. V. Gnatyuka, 2010. - S. 127-134.
- Primirea lui W. Shakespeare în domeniul artistic al Zidului: Filosofie, Politică, Estetică // Filologie nouă. - Problema. 37. - Nikolaev: ChSU im. Petra Mogila, 2010. - S. 228-245 (1 d.a.).
- Recepție romantică a lui Shakespeare (pe exemplul lui Goethe, Schelling și Novalis) // Stat și regiuni. Seria: Științe umaniste. - 2010. - Nr 3. - S. 4-13.
- Căutările lui Shakespeare în literatura de emigrare ucraineană: improvizație, co-creare, absurditate // Întrebări de studii literare. — Cernăuți. - 2011. - S. 222-230.
- Raritățile lui Taras Shevchenko: întoarcerea în secolul XXI // Cuvânt și timp. - 2012. - Nr 2. - S. 112-114. Recenzia monografiei: raritățile lui Shevchenko au revenit / ed. proiect S. Galchenko; comp., științe. descrierea colecțiilor, notă. S. Galcenko, N. Lysenko. - Dneprodzerjinsk: Ed. casa „Andrey”, 2010. - 288 p.
- Mozaic al istoriei literaturii - Cuvânt și timp. - Nr. 4, 2012. - S. 107-111. Recenzia monografiei: Donchik V. G. Soarta literaturii ucrainene este soarta Ucrainei: Monologuri și polilogi / U. G. Donchik. - K .: Diploma, 2011. - 640 p.
- Literatura ca spațiu al memoriei - Cuvânt și timp. — № 6, 2012. Recenzia monografiei: Ovcharenko N. F. Paradigma memoriei: Discurs canadian: (portretul creativ al lui Timothy Irving Frederick Findlay): monografie. - K .: În Yure, 2011. - 259 sec.
- În zona de pericol etic // Dnepr. - Nr 5. - S. 124-125
- La proiectul de istorie a literaturii ucrainene din cea mai nouă perioadă // Limba și literatura rusă în școala modernă. - Nr 1. - 2012. - S. 68-78.
- Pavel Tychina vorbitor de limba engleză: experiența alienării // Litakcent. — 23 martie 2012 Mod de acces: http://litakcent.com/2012/03/23/anhlomovnyj-tychyna-dosvid-vidchuzhennja/
- Literatura mondială la liceu: călcâiul lui Ahile sau sabia lui Damocles? / D. Drozdovsky // Cuvântul Iluminării. - 2012. - Nr. 19 (10-16 mai). - S. 10-11.
- Poetica semnăturilor și simbolismul experimentului alchimic în opera lui Marguerite Yoursenar // Curierul lui Krivbass. - Nr. 271-272-273. — 2012.
Note
- ↑ Copie arhivată (link nu este disponibil) . Consultat la 19 octombrie 2017. Arhivat din original la 18 martie 2016. (nedefinit)
- ↑ Comisia pentru acordarea Premiului Național Taras Shevchenko al Ucrainei. . Consultat la 19 octombrie 2017. Arhivat din original la 27 decembrie 2016. (nedefinit)
- ↑ Marina Yasinskaya. „Nedemnitatea academică 2018”: noutatea sezonului - „Special(e) bucuros de rock” // Zerkalo Nedeli, 16 ianuarie 2019 . Preluat la 2 ianuarie 2021. Arhivat din original la 2 februarie 2019. (nedefinit)
- ↑ Decretul Președintelui Ucrainei din 23 decembrie 2016 Nr. 575/2016 „Cu privire la componența Comitetului pentru Premiul Național Taras Shevchenko al Ucrainei” . Consultat la 19 octombrie 2017. Arhivat din original la 27 decembrie 2016. (nedefinit)
- ↑ Meridian Rose . Consultat la 19 octombrie 2017. Arhivat din original la 9 noiembrie 2013. (nedefinit)
- ↑ Dmitry Drozdovsky a fost numit în plagiat . Copie de arhivă din 1 octombrie 2018 la Wayback Machine // LitAkcent. — 20.09.2018
- ↑ Cartea de referință științifică a Institutului de Literatură sună ca plagiat Copie de arhivă din 1 octombrie 2018 la Wayback Machine // Chitomo. — 20.09.2018
- ↑ Scandalul de plagiat al lui Dmitri Drozdovsky câștigă înveliș Copie de arhivă din 1 octombrie 2018 la Wayback Machine // LitAkcent. — 27.09.2018
- ↑ Ca un plagiat al unui candidat la știință și consultant al Ministerului Educației și Științei, domeniul științei este gol Copie de arhivă din 8 octombrie 2018 la Wayback Machine // Pravda ucraineană. — 8.10.2018
- ↑ Plagiat b'є pe știință - chi є cui este necesar? , LB.ua . Preluat la 22 octombrie 2018.
- ↑ Dmitri Drozdovsky cunoștea fapte noi despre plagiat (ucraineană) , LitAkcent - lumea literaturii moderne (8 iulie 2018). Arhivat din original pe 27 aprilie 2019. Preluat la 17 noiembrie 2018.
- ↑ Comisia cunoștea 64% din plagiatul din disertația lui Drozdovsky (16 noiembrie 2018). Arhivat din original pe 18 noiembrie 2018. Preluat la 17 noiembrie 2018.
Surse