D'Artangave și cei trei câini mușchetar | |
---|---|
Spaniolă D'Artacan y los tres mosqueperros japoneză ワンワン三銃士 engleză Dogtanian și cei trei câini de muske | |
Gen/subiect | aventură , istoric , romantism, comedie |
Seria anime | |
Producător | Taku Sugiyama |
Scenarist | Claudio Burn Boyd |
Studio |
BRB Internacional , Nippon Animation |
Rețeaua TV | TVE |
Premieră | 9 octombrie 1981 - 26 martie 1982 |
Serie | 26 (24 de episoade difuzate în Japonia) |
D' Artagnan și cei trei câini mușchetari _ _ _ _ _ _ _ _ _ Alexandre Dumas despre D'Artagnan și cei trei mușchetari . A fost co-produs de studioul spaniol BRB Internacional și japonezul Nippon Animation . Regizat de Taku Sugiyama de la Nippon Animation [2] . Muzica a fost compusă de compozitorii Guido De Angelis , Maurizio De Angelis și Katsuhisa Hattori[3] .
Deși serialul animat a fost difuzat în Japonia și este un anime , vocea originală a fost realizată în spaniolă. Spre deosebire de romanul original, personajele au devenit antropomorfe și sunt câini, cu excepția pisicii lui Milady , ursului lui Planchet (servitorul lui D'Artagnan) și a altor câțiva. Constance Bonacieux în versiunea japoneză a rămas Constance (コ ンスタンス Consutansu ) , iar în versiunea spaniolă și în alte versiuni (inclusiv în cea sovietică) a fost redenumită Juliet (în versiunea franceză, însă, a devenit din nou Constance). Ca și în desenul sovietic „ Câine cu bocanci ”, ciobanescul german (Athos), Sf. Bernard (Porthos) și, respectiv, Setter (Aramis) sunt implicați în rolurile mușchetarilor .
D'Artagnan călătorește la Paris pentru a se alătura mușchetarilor regali . Acolo își găsește trei prieteni: Athos , Porthos și Aramis , precum și șoarecele Poma. Dar, pe lângă prieteni, și-a găsit și dușmani: Milady și Cardinalul Richelieu , care au împiedicat în orice mod posibil visul lui D'Artagnan. Dar cu ajutorul unor prieteni adevărați, experiență și pricepere, D'Artagnan a intrat în rândurile mușchetarilor regali.
Nu. | Nume | Data originală a spectacolului | |
---|---|---|---|
01 | Aventura începe! ( Spaniolă: El viaje de D´Artacán ) „Wampaku Darutaniyan to:jo:!!” (わんぱくダルタニヤン登場!!) | ||
Sudul Franței, Gasconia, 1625. Tânărul D'Artagnan dintr-o familie nobilă, dar săracă, se luptă pe săbii de lemn cu Francois, fiul primarului local. După ce a învins inamicul, primește laudele unui muschetar care a venit în sat de la Paris într-o misiune importantă. D'Artagnan este surprins să vadă că oaspetele capitalei se îndreaptă spre casa lui. În dimineața următoare, bătălia cu François continuă: în ciuda tuturor capcanelor, d'Artagnan iese din nou învingător. Cu toate acestea, după aceasta, tatăl său îi dă o lecție severă de scrimă cu săbii adevărate. Și în curând D'Artagnan pleacă deja la Paris pentru a-și îndeplini vechiul vis - să devină mușchetar regal. | |||
02 | D'Artagnan întâlnește mustața neagră ( în spaniolă: El misterioso caballero del bigote negro ) "Nazo no kuro hige kenshi" (謎の黒ひげ剣士) | ||
Călătoria lui D'Artagnan la Paris nu este lipsită de aventură: el intră în conflict pe drum cu un călăreț, căruia îi dă porecla „Mustașa Neagră”. În cel mai apropiat oraș, într-o tavernă locală, D'Artagnan îl întâlnește din nou - se desfășoară un duel. Aici, pentru prima dată, o vede pe Milady, o frumusețe misterioasă, pe care călărețul a venit să o cunoască. | |||
03 | Paris , orașul viselor ( în spaniolă: París, la capital de ensueño ) | ||
După o călătorie lungă și dificilă, d'Artagnan a ajuns în sfârșit la Paris. La intrarea în oraș, întâlnește întâmplător un străin frumos care l-a ajutat și i-a lăsat o batistă. Totuși, diverse pericole îl așteaptă pe D'Artagnan la Paris: fără bani, nu poate găsi mâncare sau cazare pentru noapte, este urmărit de paznici și huligani din oraș. Ajutorul vine întâmplător - de la același străin, al cărui nume este Julieta. | |||
04 | Trei mușchetari invincibili ( spaniolă: Los tres mosqueperros invencibles ) " Tenka muteki no sanju: shi" | ||
În casa domnului Bonacieux, D'Artagnan și-a găsit adăpost. În aceeași zi, vede pentru prima dată trei mușchetari celebri, a căror faimă tună în tot Parisul - Athos, Porthos și Aramis. Îl întâlnește pe D'Artagnan și cu gărzile cardinalului Richelieu, care visează să-i discrediteze pe muschetari. Crezând înșelăciunea gărzilor, se luptă cu Athos, dar apoi, văzându-și greșeala, trece de partea muschetarilor și îl salvează pe Athos de lovitura fatală a căpitanului Windermere. | |||
05 | Monsieur Treville - Căpitanul Muschetarilor ( în spaniolă: Señor de Treville, el capitán de los mosqueperros ) | ||
Gărzile cardinalului, conduse de căpitanul Windermere, încearcă să-i aresteze pe Porthos și Aramis, dar, după ce au fost respinși de căpitanul Muschetarilor de Treville, îl urmăresc pe D'Artagnan. Sabia lui este deteriorată, așa că este forțat să lupte fără a o scoate din teacă. Văzând această luptă, de Treville îl cheamă pe D'Artagnan în sine și, dându-și seama că acesta este fiul vechiului său prieten din Gasconia, îl acceptă în serviciu ca cadet și îi dă o nouă sabie. D'Artagnan, observând figura „Mustaţii Negre” de la fereastra biroului lui de Treville, se repezi cu capul în stradă. Procedând astfel, îl jignește pe Athos, ceea ce provoacă o provocare la duel. | |||
06 | D'Artagnan Meets Friends ( în spaniolă: D'Artacán contra los tres mosqueperros ) Darutanyan ooi ni uridasu " | ||
Urmărind Mustața Neagră, D'Artagnan îi jignește pe Porthos și Aramis, care îl provoacă la duel în aceeași zi cu Athos. Toți trei ajung în același timp, dar duelul care a început este întrerupt de gărzile cardinalului. Acum D'Artagnan luptă alături de mușchetari împotriva dușmanilor lor - ca urmare, el devine prietenul lor și parte a companiei. | |||
07 | Întâlnirea cu Regele ( în spaniolă: Luis XIII el Justo ) „Aiba rofuchi to saykai!!” (愛馬ロフティと再会!!) | ||
Întregul corp de mușchetari devine conștient de lupta cu gărzile: drept recompensă, D'Artagnan primește dreptul de a vizita palatul regal. Acolo o întâlnește pe Julieta - ea servește ca domnișoară de onoare reginei. În aceeași zi, un mire pe nume Planchet de la cârciumă îi aduce lui D'Artagnan calul și devine servitorul lui. Între timp, Richelieu pregătește o nouă intrigă împotriva Muschetarilor, în care D'Artagnan se implică involuntar. | |||
08 | Secretul Julietei ( spaniolă: El secreto de Juliet ) „Jurietto daisuki!! Dae: dar un chimist! (ジュリエット大好き!!デートの秘密) | ||
Julieta primește o misiune secretă de la Regina Ana și stabilește contactul cu Ducele de Buckingham, care a sosit în secret la Paris. În același timp, ea este urmărită de oamenii lui Richelieu. Juliet este nevoită să-l părăsească pe D'Artagnan în timpul unei plimbări cu el, dar reușește să-și facă o programare la cel mai bogat restaurant din capitală. D'Artagnan ia cu el trei muschetari și, din motive întemeiate - gardienii încearcă din nou să-i aresteze, ceea ce duce la o altă bătălie. Dar Julieta nu este destinată să-l vadă pe D'Artagnan în acea seară: deja la apropierea restaurantului, este răpită de contele Rochefort - acum este prizonieră a cardinalului Richelieu. | |||
09 | Răpirea Julietei ( spaniolă: Juliet secuestrada ) „Jurietto Saravaru! Tsuiseki! Tsuiseki! Dai Tsuiseki" | ||
Bonacieux primește un mesaj că Julieta a fost răpită. D'Artagnan pleacă la căutare cu servitorul său Planchet, dar noaptea căutarea nu este încununată de succes. Dimineața, calul lui D'Artagnan descoperă locul de închisoare al Julietei, dar contele Rochefort, care sosește curând, pune în aplicare un plan insidios. Depășit, D'Artagnan o pierde pe Julieta din nou și este forțat să se întoarcă la casa lui Bonacieux, deoarece calul său este rănit. | |||
zece | Escape ( în spaniolă: Gran evasión ) „Dai dasso:! Darutanyan tasukete!!” (大脱走!ダルタニヤン助けて!!) | ||
Gardienii îl răpesc pe Bonacieux. D'Artagnan își continuă căutarea, în timp ce Juliet reușește să-l uimească pe servitorul lui Rochefort și să scape din captivitate în libertate. Se grăbește să ajungă cât mai curând la Paris pentru a o vedea pe regina. Fugând cu o barcă de persecuție, îl întâlnește pe D'Artagnan și se prăbușește lângă pod. Cu toate acestea, după ce s-au încălzit lângă foc, Juliette și D'Artagnan primesc ajutor de la un localnic care îi duce pe râu până la Paris. Contele Rochefort așteaptă deja aici cu un detașament de gardieni, dar Athos, Porthos și Aramis sunt la timp să ajute. | |||
unsprezece | D'Artagnan sub hipnoză ( în spaniolă: Milady la hipnotizadora ) „Miready ni Korori Darutanyan” (ミレディにころりダルタニヤン) | ||
D'Artagnan a pierdut-o din nou din vedere pe Julieta, dar nu-și pierde speranța de a o găsi. Milady profită de asta și, după ce l-a atras într-o capcană, îl hipnotizează, sugerându-i să meargă noaptea la palat și să-l omoare pe regina. Julieta și Regina Ana merită eforturi considerabile pentru a preveni tragedia și, în același timp, să-l salveze pe D'Artagnan de pedeapsă. La despărțire, Juliet îi mărturisește lui D'Artagnan că îl iubește. | |||
12 | D'Artagnan într-o capcană ( spaniolă: D'Artacán enamorado ) „Kassen! Gaia:ru toride" (決戦!!ガイヤール砦) | ||
Milady încearcă să o convingă pe Julieta să coopereze cu cardinalul, dar ea jură credință reginei și lui D'Artagnan și fuge. D'Artagnan însuși este închis în acest moment din ordinul lui de Treville, astfel încât gardienii nu-l pot aresta. Cu toate acestea, reușește să evadeze odată ce primește vestea despre capturarea Julietei la Castelul Galard. D'Artagnan și cei trei mușchetari se grăbesc acolo, neștiind că această capcană face parte din noul plan al cardinalului Richelieu. | |||
13 | D' Artagnan îl întâlnește pe domnul Pom _ _ | ||
Contele de Rochefort împușcă casa Julietei pentru a o captura din nou. Între timp, D'Artagnan întâlnește un alt locuitor al casei - Pom șoarecele. Cu ajutorul lui, se angajează în luptă cu gărzile cardinalului. Impreuna cu cei trei muschetari, D'Artagnan o salveaza din nou pe Julieta, care il imbratiseaza. | |||
paisprezece | Quest for Juliet ( spaniolă: En busca de Juliet ) "Hyaku pa:sento no kataomoi" (百パーセントの片想い) | ||
Gardienii vin din nou la casa lui D'Artagnan, dar el și Juliet reușesc să scape pe ușa din spate. După ce și-a ascuns iubita în casa lui Athos, D'Artagnan pleacă. Când se întoarce, nu o mai găsește și decide că a fost răpită din nou. Toată ziua, D'Artagnan, împreună cu Pom, o caută prin tot Parisul, până când o găsește alături de Ducele de Buckingham - Julieta îl duce la palat pentru a o întâlni pe regina. Impulsivul D'Artagnan aproape că se luptă cu ducele din gelozie, dar se oprește exact la timp. | |||
cincisprezece | Marea faptă a lui D' Artagnan _ _ | ||
În timp ce o așteaptă pe Julieta, D'Artagnan observă un bărbat ciudat care spionează sub ferestrele palatului și de ce intră înăuntru. Lupta cu el nu duce la nimic, dar Pom reușește să o avertizeze pe Julieta de pericol. Regina îi dă Julietei o scrisoare și un colier prețios pentru duce - un suvenir. Depășind cu pricepere paznicii, ea, sub protecția lui D'Artagnan, îi dă totul ducelui. Luându-și rămas bun de la debarcader, ducele îi dă lui D'Artagnan un pumnal cu stema familiei sale. | |||
16 | Pumnale și diamante ( spaniolă: Las lágrimas de la reina ) „Tanken o nusunda onna” (短剣を盗んだ女) | ||
Prin înșelăciune și viclenie, Milady ia în stăpânire pumnalul prezentat de Duce lui D'Artagnan, dar în timpul urmăririi reușește să-l returneze. Între timp, cardinalul Richelieu, după ce a aflat că colierul este la Ducele de Buckingham, îl convinge pe rege să aranjeze un bal solemn, la care regina să poarte colierul. Juliet face apel urgent la D'Artagnan - trebuie să meargă în Anglia și să aducă înapoi colierul până când începe mingea. Athos, Porthos și Aramis i se alătură. În același timp, Milady merge la Londra pentru colier. | |||
17 | Călătorie în Anglia ( în spaniolă: Aventura en Londres ) „Daruyanian umi o wataru ” | ||
Din ordinul cardinalului Richelieu, contele Rochefort întinde capcane de-a lungul traseului muşchetarilor - ca urmare, doar D'Artagnan şi Pom urcă pe nava cu destinaţia Anglia. Ajunși la Londra, se grăbesc la casa ducelui - un pumnal donat cu stema familiei ajută să-l vadă. Dar sunt prea târziu - milady obține mai întâi colierul în mod fraudulos și se grăbește înapoi în Franța cu el. | |||
optsprezece | Chase ( spaniolă: Deprisa, antes de que suene el vals ) "Isoge warutsu no naru mae ni" (急げワルツの鳴る前に) | ||
Ducele de Buckingham, D'Artagnan și Pom o urmăresc pe Milady împreună. Mergând pe o mică barcă cu vele, o ajung din urmă, dar o pierd repede din vedere - milady și-a lipsit cu pricepere barca de pânze. Numai ingeniozitatea îl va ajuta pe D'Artagnan să găsească o cale de ieșire din această situație. După o scurtă luptă, colierul ajunge la D'Artagnan. Acum cel mai important este să fii la timp înainte de începerea balului regal de la Paris. | |||
19 | Procesul lui D'Artagnan ( spaniolă: La gran prueba ) "Ju:shi no hoshi o mezzase" (銃士の星をめざせ) | ||
D'Artagnan continuă să se pregătească pentru a deveni muschetar. Tocmai a fost eliberat un loc care poate fi luat după teste - în arta călăriei, înotului și căutării în pădurea de noapte. Cardinalul Richelieu își trimite și omul la aceste teste. Pom și Muschetarii vin să-l salveze pe D'Artagnan. Cu toate acestea, încercând să-și ajute prietenul, ei au exagerat în mod clar. | |||
douăzeci | D'Artagnan și șoimul albastru ( în spaniolă D'Artacán y el halcón azul ) "Kagami no ura no himitsu" | ||
Parisul este în frică: hoțul și raiderul cunoscut în toată Europa, Soimul Albastru, împreună cu gașca sa, se pregătește să jefuiască capitala Franței. Între timp, căpitanul gărzilor, Windermere, după ce a întâlnit un vechi ghicitor, începe să caute un fragment dintr-o hartă a comorii, pentru care oglinzile sunt confiscate și sparte în secret în tot orașul. Abia după intrarea în camerele reginei este posibil să se descopere fragmentul lipsă. Dar ghicitorul nu este deloc atât de simplu pe cât pare la prima vedere... | |||
21 | Shipwreck ( spaniolă: El misterioso barco fantasma ) "Nazo no yu:rei sen no sho:tai wa?" (謎のゆうれい船の正体は?) | ||
Din ordinul regelui, D'Artagnan și cei trei mușchetari au pornit pentru a găsi și neutraliza șoimul albastru. Ei sunt urmați de nava contelui Rochefort - Cardinalul Richelieu l-a instruit să fie primul care a găsit Soimul Albastru și a intra în posesia comorilor acestuia. Dar ambele nave sunt luate cu garda jos de o furtună teribilă. Drept urmare, D'Artagnan își pierde prietenii din vedere - doar Pom rămâne cu el. Împreună se urcă pe o navă ciudată, parcă locuită de fantome. Curând devine clar că nu a fost lipsit de intrigile doamnei mele. | |||
22 | Aventura în junglă ( spaniolă: El sueño de D´Artacán ) „Daruyaniyan to takarajima” (ダルヤニヤンと宝島) | ||
Aruncați la mal de valuri pe malul unei insule misterioase, D'Artagnan și Pom au pornit să caute mâncare. Aici ei salvează un pui de elefant dintr-o mlaștină și sunt ei înșiși salvați dintr-un trib local care încearcă să captureze „străini”. După ce au descoperit o trecere secretă în peșteră, D'Artagnan și Pom cad în mod neașteptat direct în nava Soimului Albastru, unde intră într-o luptă inegală cu el. Ei sunt salvați de la moarte numai în timp de către prietenii lor - Athos, Porthos și Aramis. | |||
23 | Misiunea lui Marco ( spaniolă: No repiquéis las campanas ) "No:toradamu no kane o narasu na!!" (ノートルダムの鐘を鳴らすな!!) | ||
Regele îi dă lui D'Artagnan, Athos, Porthos și Aramis o nouă sarcină - să meargă în Spania și să-i dea bijuteriile monarhului. Cardinalul Richelieu încearcă să reziste la asta: cu ajutorul șoarecelui de circ Marco, el dezvoltă un nou plan insidios. Marco îl duce în capcană mai întâi pe Pom, apoi pe Muschetari. Dar, văzând ce a făcut, Marco își dă seama că cardinalul l-a înșelat și caută să-și ispășească vinovăția. Îl eliberează pe Poma din captivitate și se grăbește cu el să-l salveze pe D'Artagnan și pe cei trei muschetari. | |||
24 | Pretender ( în spaniolă: El falso conde de Roquefort ) „Atosu no nise hakushaku” (アトスのニセ伯爵) | ||
D'Artagnan, Pom, Athos, Porthos și Aramis își încep călătoria în Spania. Pe parcurs, ei trebuie din nou să scape din capcanele întinse de căpitanul Windermere și de contele Rochefort. Dar în timpul nopții își pierd caii din cauza unui jaf comis de țigani. Se pare că au fost forțați să facă acest lucru de către guvernatorul local, care a vrut să-și câștige favoarea contelui Rochefort. Prietenii vin cu un plan viclean - se prefac a fi contele Rochefort, al cărui „rol” este jucat de Athos și alaiul său. Țiganii, în semn de recunoștință pentru ajutorul lor, le oferă un antidot pentru orice otravă. | |||
25 | Răzbunarea lui Milady ( spaniolă: El veneno de Milady ) „Miradi: no sibire yaku” (ミレディーのシビレ薬) | ||
În Spania, mușchetarii fac din nou o ispravă: Porthos salvează un copil de un taur furios care s-a eliberat. Intoxicat de laudele localnicilor si canile de bere aduse lui, el, in ciuda avertismentelor prietenilor, o urmareste pe frumoasa straina. În casa ei, bea un pahar de vin, după care puterile îl părăsesc brusc. Străinul își scoate masca - aceasta este Milady, care urăște mușchetarii și a turnat otravă într-un pahar. Ea este gata să dea Porthos prietenilor săi în schimbul bijuterii. Numai antidotul țigan și curajul lui D'Artagnan, Poma, Athos și Aramis îl pot salva pe Porthos. | |||
26 | Visul lui D' Artagnan devine realitate _ | ||
D'Artagnan, Pom, Athos, Porthos și Aramis se întorc triumfător din Spania. Cardinalul Richelieu încearcă din nou să scape de D'Artagnan - de data aceasta cu ajutorul otravii, pe care căpitanul Windermere o amestecă într-o sticlă de vin. Acest lucru va fi prevenit însă de contele Rochefort, care visează la un duel decisiv și corect cu D'Artagnan. |
În 1990, a fost lansată o continuare - „ The Return of D’Artagava ” ( în spaniolă: El retorno de Dartacan ) – realizată de BRB Internacional, Thames Television și Wang Film Productions . Acțiunea are loc zece ani mai târziu. D'Artagne și Juliette locuiesc lângă Paris cu cei doi copii ai lor, Philippe și Fleur. Acest serial animat este o adaptare a romanului Viconte de Bragelon sau Zece ani mai târziu . De asemenea, constă din 26 de episoade.
În 2012, când a fost sărbătorită cea de-a 30-a aniversare a primei lansări a serialului animat, pe site-ul BRB Internacional a fost anunțat că premiera unei versiuni 3D de lungă durată a desenului animat era planificată pentru 2014 [4] .
![]() |
---|