Kabir

Kabir
Data nașterii 1398 [1] [2] [3] […]
Locul nașterii
Data mortii 1518 [1] [2] [3] […]
Un loc al morții
Țară
Ocupaţie țesător , poet , filozof , scriitor
 Fișiere media la Wikimedia Commons

Kabir ( Kabirnath, Kabir Das, Sant Kabir Sahib ; Hindi : कबीर, Punjabi : ਕਬੀਰ, Urdu : کبير ; 1440 , Benares , Punjab  - 1518 , India ) - un reformator medieval al poetului-poetic clasic, mișcare poetică indiană, o mișcare poetică clasică . o remarcabilă literatură hindi poet-sant .

În istoria gândirii religioase indiene, Kabir ocupă un loc unic. Pentru hindus este un sfânt bhakta, pentru musulmani este o sărbătoare , pentru sikh  este un bhagat, pentru membrii ordinului Kabirpanth , în prezent peste 1 milion de adepți ai ideilor sale, el este un avatar căruia i-au fost construite temple. , principala fiind Kabir Chaura Math din Benares . În cercurile progresiste ale Indiei, Kabir este recunoscut ca un poet-reformator, un dușman deschis al brahmanismului și al diferențelor de castă, instituția celor de neatins și a tuturor formelor de discriminare socială, ca un cântăreț al unității indo-musulmane.

De asemenea, imnurile lui Kabir, ca surse autorizate ale Adevărului, sunt incluse în cartea sacră a sikhilor „Adigranth” sau „ Guru Granth Sahib ”, a cărei compilare a fost finalizată în 1604 sub cel de-al cincilea guru al sikhilor - Arjuna. .

Originea și nașterea

Kabir s-a născut în Benares [4] (după alte versiuni - nu departe de Azamgarh , în orașul Velhara, sau în Maghara [5] ), într-o familie de țesători. Se crede că a fost fiu adoptiv. Potrivit legendei, văduva unui anumit brahman a păcătuit cu un tânăr ascet. Când s-a născut băiatul, mama lui l-a abandonat pe marginea drumului. Țesătorul musulman Niru a găsit un copil, iar împreună cu soția sa Nima a crescut un copil găsit, care a primit numele Kabir, care înseamnă „Mare” (unul dintre cele 99 de nume ale lui Allah ). Potrivit criticului literar indian H. P. Dwivedi, părinții (sau educatorii) poetului erau reprezentanți ai uneia dintre comunitățile yoghine care se convertiseră anterior la islam. [6]

Casta Kabira era de naștere scăzută și toată viața sa ocupat cu țesut.

Creativitate

Viața lui Kabir a căzut în epoca formării culturii indo-musulmane, epoca de glorie și democratizarea mișcării bhakti . În acest moment, nirgun -bhakti , doctrina iubirii pentru Absolutul nemanifestat, neîntrupat, a devenit larg răspândită . Benares, orașul în care poetul-sfânt și-a petrecut cea mai mare parte a vieții, a fost centrul spiritual al nirgun bhakti [7] .

Poezia Nirgun-bhakti, căreia i se poate atribui Kabir, a absorbit ideile umaniste ale Vedanta , conceptul sufi al iubirii mistice dintre sufletul uman și Domnul, precum și unele dintre punctele de vedere ale tradițiilor budiste Nath , Siddha și Tantrice. , printre care a dominat ideea de a venera o Divinitate abstractă și care, la fel ca musulmanii, nu a recunoscut distincțiile de castă. [7]

În lucrările sale, Kabir folosește în mod liber terminologia diferitelor școli religioase și filozofice. El îl cheamă pe Domnul Ram , Hari , Keshav , Murari, Allah , Emir, Hazrat, Pir, Alakh, Nirgun, Anant, Brahman , Atma , Jyoti, Niranjan, Satguru [8] ... Dumnezeul Kabir este unul pentru toți oamenii și națiunile , el trăiește în fiecare inimă și nu are nevoie de intermediari.

La fel ca și vișnuiții , poetul-sant a considerat că urmarea bhakti [9] este calea principală către Domnul , ceea ce presupune respingerea egoismului și o anumită detașare de patimile lumești. Din acest motiv, calea bhakti nu poate fi numită foarte simplă, iar poetul a subliniat constant dificultatea acestei căi [10] .

Bazându-se pe tradiția literară a Nathas și Siddhas , care gravitau spre genul alegorii și „amurgul”, limbajul enigmatic al lui Sandya-Bhasha, Kabir și-a dezvoltat propriul sistem de imagini, propriul „cod” [11] . Alături de termenii yoghin, el a folosit ca simboluri obiecte, obiecte și fenomene obișnuite care însoțeau oamenii în viața de zi cu zi („foc” (cunoașterea divină în sufletul unui bhakta), „apa” (pasiuni lumești), „păsări” (eliberarea de sufletul din ciclul samsarei ), „pânză contaminată” (ignoranță), „pânză scumpă” (dragostea adevărată pentru Atotputernicul)). Astfel, chiar și cele mai complexe și profunde idei spirituale au devenit apropiate, de înțeles, de recunoscut pentru o persoană obișnuită.

Poetul a recurs și la simboluri tipice poeziei persane, sufi, în special, la perechea trandafir-albină: „corpul este o floare de trandafir, sufletul este o albină” [12] .

Kabir a mers întotdeauna pe drumul său și nu a împărtășit pe deplin punctele de vedere ale vreunei tradiții spirituale ale timpului său. El nu a recunoscut că musulmanul , că riturile, jurămintele și scripturile hinduse (în special Vedele și Puranele ) [9] , au negat (deși nu întotdeauna în mod constant) teoria avatarurilor [13] , nu împărtășeau atitudinea față de yoga ca fiind principalul mod de a-L cunoaște pe Dumnezeu [9] , etc. Predicile rebele ale lui Kabir s-au întors împotriva lui foarte multe și, ca urmare, la instigarea teologilor de diverse convingeri, a fost expulzat din Benares de Sikandar Shah Lodi ( sultanul din Delhi , care , conform legendei, dăduse cândva ordinul de a-l arunca pe poet-mosul sub picioarele elefantului (elefantul s-a dat înapoi) [14] ).

Moștenirea poetică a lui Kabir este împărțită între două tradiții - orală și scrisă [15] . În primul rând, acele versuri-imnuri ale poetului-moș, care există printre adepții săi religioși, membri ai ordinului Kabirpanth, aparțin tradiției orale. Aceasta ar trebui să includă, de asemenea, aforismele și spusele lui Kabir, care s-au răspândit cu mult dincolo de ordine în mase largi din India de Nord și, într-o oarecare măsură, au fuzionat cu folclorul. Astfel de lucrări sunt de obicei mici ca volum (majoritatea dintre ele sunt cuplete), dar destul de numeroase.

Tradiția scrisă include colecții de zicale ale lui Kabir - „Bijak”, „Kabir Granthawali”, precum și imnuri incluse în cărțile sacre ale diferitelor tradiții, cum ar fi cele incluse în cartea sacră a sikhilor „ Adi Granth ”. Cea mai importantă colecție a lui Kabir este „Bijak”, care este cel mai important obiect de cult și cartea sacră a ordinului Kabirpanth [16] .

Unul dintre principalele motive recurente în poeziile lui Kabir este perfecțiunea morală a omului, care ar trebui să conducă la îmbunătățirea lumii în ansamblu. Adevărata credință nu constă în respectarea formală a ritualurilor și prescripțiilor religioase, ci în „purificarea inimii”.

Ideea că iubirea s-a „dizolvat peste tot” îi este deosebit de dragă lui Kabir: Iubirea și Adevărul nu sunt în locuri sfinte - sunt peste tot, Iubirea și Adevărul; şi mai ales în treburile zilnice ale omului. Un loc aparte în opera lui Kabir îl ocupă simbolismul liric al iubirii asociat cu despărțirea - „viraha” [17] . Conceptul de separare, care se bazează pe ideea unei dorințe pasionale de a se uni cu Sufletul Divin, și-a găsit o reflectare vie în tradiția bhakts și sufi. Kabir, ca și poeții sufi, subliniază unitatea separării și iubirii, inseparabilitatea lor, dorința unuia de a se dizolva în celălalt. Și asta arată comunitatea conceptului de iubire a lui Kabir și a versurilor sufi.

Chintesența poemelor și a vieții lui Kabir, ca și Rumi , este ideea de iubire pentru Dumnezeu, iubire egală și atotcuprinzătoare. Sfântul poet a învățat că omul nu este un slujitor al lui Dumnezeu, ci un prieten; nu un sclav care se pleacă în fața lui, ci un iubit care își vede sprijinul în el. Potrivit lui Rumi și Kabir, adevărata credință nu constă în respectarea strictă a ritului și prescripțiilor religioase, ci în purificarea inimii. „ Kaaba ”, a învățat Rumi, „nu se află în Mecca , ci în propria inimă” [18] . Credința în unitatea omenirii și valoarea slujirii Unicului Dumnezeu, care se află în inima fiecărei persoane, stă la baza vieții ascetice a poetului-sfânt.

Kabir a visat la o societate dreaptă, în care numai cei care nu urmăresc gloria lumească, îi consideră pe ceilalți egali cu ei înșiși și își respectă în mod constant datoria să găsească fericirea. Baza acestei societăți ar trebui să fie nu numai bhakti (dragoste de Dumnezeu), ci și prema (dragostea reciprocă a tuturor oamenilor) [19] . Dumnezeu trebuie să fie în inima unei persoane, astfel încât inima să poată fi impregnată cu dragoste pentru oameni prin iubire pentru Dumnezeu.

Moartea

Există și o legendă despre moartea lui Kabir [20] . Când Kabir a simțit apropierea morții, a început să se adune pentru Maghara. Ironia este că, potrivit legendei, toți cei care au murit în orașul sfânt hindus Benares, unde a trăit toată viața, își găsesc mântuirea, dar sfântul, care propovăduia eficacitatea numai calităților personale, nu a considerat că este rușinos să mor într-un oraș obișnuit. Discipolul lui Kabir Raja Birsingh, după ce a aflat că Învățătorul se duce la Maghara, și-a adunat armata și a mers să-l întâlnească pe Guru . Conducătorul Magharei, musulmanul Bijli Khan, a așteptat și el cu nerăbdare sosirea lui Kabir. Sant a venit la Maghara însoțit de mii de adepți și discipoli ai săi. Kabir s-a stabilit într-o colibă ​​mică de pe malul râului Amiya. Intrând în el, a cerut să-i aducă două cuverturi de pat și flori de lotus, a ordonat să închidă ușile și să-l lase în pace. Cu toate acestea, Raja din Birsingh a intrat în curând și a început să-l implore pe Învățător să-i dea permisiunea după moartea sa pentru a efectua ceremonia conform tuturor legile hinduismului, adică să dea foc corpului. Dar imediat a apărut musulmanul Nawab Bijli Khan și a strigat: „Îngropați Învățătorul conform ritului hindus! Mai bine toți războinicii mei vor pune oase pe acest pământ! Îl voi îngropa pe Învățător, așa cum a poruncit de profetul Muhammad ! Kabir a simțit că discipolii erau gata să ia armele și să vărseze nu numai sângele lor, ci și sângele a două armate, a exclamat: „Fii atent! Nu discutați această problemă între voi și nu vă luați armele!” Ucenicii, rușinați, au plecat. Când, ceva timp mai târziu, oamenii au intrat în colibă , nu au găsit cadavrul lui Kabir. Pe patul de moarte zăceau doar două cuverturi cu flori împrăștiate pe ele. Hindușii au luat un văl cu flori și l-au ars (cenusa este păstrată până astăzi în reședința ordinului Kabirpanth din Benares ). Musulmanii au îngropat al doilea văl în Maghar. Ulterior, acolo au fost construite două pietre funerare albe ca zăpada: una hindusă, cealaltă musulmană. Acum acest loc servește ca loc de pelerinaj pentru hinduși și musulmani.

Vezi și

Note

  1. 1 2 Hart M. Kabir // Project Gutenberg  (pl.) - Project Gutenberg Literary Archive Foundation , 1971.
  2. 1 2 Kabir // Encyclopædia Britannica 
  3. 1 2 KABĪR // Encyclopædia Universalis  (franceză) - Encyclopædia Britannica .
  4. Kabir // Dicționar enciclopedic al lui Brockhaus și Efron  : în 86 de volume (82 de volume și 4 suplimentare). - Sankt Petersburg. , 1890-1907.
  5. Kabir și moștenirea sa, 1976 , p. 5.
  6. Hazari Prasad Dwivedi. Kabir. - a 5-a ed. - Bombay, 1955.
  7. 1 2 Kabir Granthawali, 1992 , p. 13.
  8. Kabir Granthawali, 1992 , p. 31.
  9. 1 2 3 Kabir Granthawali, 1992 , p. treizeci.
  10. Kabir și moștenirea sa, 1976 , p. 54.
  11. Kabir Granthawali, 1992 , p. 32.
  12. Kabir Granthawali, 1992 , p. 33.
  13. Kabir și moștenirea sa, 1976 , p. 53.
  14. Kabir Granthawali, 1992 .
  15. Kabir și moștenirea sa, 1976 , p. 26.
  16. Kabir Granthawali, 1992 , p. 26.
  17. Kabir Granthawali, 1992 , p. 35.
  18. Shafag M. Istoria literaturii din Iran. - Teheran, 1948. - S. 125.
  19. Kabir Granthawali, 1992 , p. 37.
  20. Kabir Granthawali, 1992 , p. 18-19.

Literatură

Link -uri