Un coșmar pe Elm Street 5: Sleep Child | |
---|---|
Un coșmar pe Elm Street 5: Copilul de vis | |
Gen | slasher gotic [1] |
Producător | Stephen Hopkins |
Producător |
Rupert Harvey Sarah Risher Robert Shay |
scenarist _ |
Povestea: Leslie Boehm Craig Spector John Skipp Scenariul: Leslie Boehm |
cu _ |
Robert Englund Lisa Wilcox Kelly Jo Minter Whit Hertford Erika Anderson Denny Hassel Joe Seeley |
Operator | Peter Levy |
Compozitor | Jay Ferguson |
designer de productie | CJ Strawn |
Companie de film |
New Line Cinema Heron Communications Smart Egg Pictures |
Distribuitor | New Line Cinema |
Durată | 90 min. |
Buget | 8 milioane USD [ 2] |
Taxe | 22.168.359 USD |
Țară | STATELE UNITE ALE AMERICII |
Limba | Engleză |
An | 1989 |
Filmul anterior | Un coșmar pe Elm Street 4: Stăpânul somnului |
următorul film | Un coșmar pe Elm Street 6: Freddie este mort |
IMDb | ID 0097981 |
A Nightmare on Elm Street 5: The Dream Child este un film american gotic slasher din 1989 , regizat de Stephen .Hopkins Al cincilea film din seria de filme A Nightmare on Elm Street despre maniacul Freddy Krueger . În rolurile principale : Robert Englund , Lisa Wilcox , Kelly Jo Minter și Whit Hertford. Poza vorbește despre copilul nenăscut Alice Joradan, pe care Freddie încearcă să o controleze pentru a-i distruge pe prietenii fetei. Mai întunecat decât predecesorii săi, filmul este filmat folosind tehnica „luminii albastre” în majoritatea scenelor. Filmul a avut premiera pe 11 august 1989 - unul dintre ultimii slashers ai anilor 1980. Box office-ul american a încasat peste 22,1 milioane de dolari la un buget de 8 milioane de dolari, un rezultat mai modest decât Dream Warriors și Sleep Master. În plus, filmul a primit în mare parte recenzii negative din partea criticilor.
La un an de la evenimentele din filmul anterior, Alice Johnson și Dan Jordan continuă să se întâlnească și totul merge bine pentru ei. Dar Alice continuă să aibă coșmaruri ciudate: într-o zi visează că este o asistentă pe nume Amanda Krueger, care a fost închisă din greșeală într-o secție de psihiatrie, care conținea cei mai periculoși maniaci și criminali.
Este ziua absolvirii. Alice și Dan plănuiesc o călătorie în Europa. Alice este fericită cu noua ei viață, la fel și prietenii ei: Greta, un supermodel aspirant, Yvonne, asistentă la spital și Mark, un artist de benzi desenate.
Alice se duce la serviciu, dar ajunge pe neașteptate la ruinele unui vechi spital, unde vede o călugăriță însărcinată țipând dusă la masa de operație. O femeie dă naștere și copilul ei, scăpând din mâinile unui medic, fuge. Alice se găsește în aceeași biserică pe care Freddy a câștigat-o acum un an, unde se află și copilul care se transformă în Freddy Krueger.
Alice îl sună pe Dan și el merge la ea, dar adoarme și are un accident. Alice fuge la locul accidentului. Den a murit și Alice își dă seama că aceasta este opera lui Kruger. La spital, este informată că este însărcinată de domnul Jordan. Băiatul Jacob vine în camera ei. În acest moment, Kruger începe să-i omoare pe prietenii lui Alice. Prima este Greta, care este hrănită până la moarte de Freddie.
Freddie îl atacă apoi pe Mark, dar Alice reușește să se teleporteze în acest vis și să-l salveze. Apoi Alice află că copilul din interiorul mamei petrece mai mult timp într-un vis și Freddie încearcă să iasă în această lume prin el. Alice își dă seama și că Jacob este fiul ei. În timp ce ea caută cadavrul Amandei, Freddie o atacă pe Yvonne, pe care Alice reușește să o salveze și ea. În acest moment, adormind, Mark se trezește într-una dintre benzile sale desenate și moare într-o ceartă cu Freddie.
Alice o trimite pe Yvonne la azilul de nebuni abandonat unde a murit Amanda. Și Alice se luptă cu Freddy și aproape moare. Între timp, o Yvonne Amanda eliberată apare în visul lui Alice și îl ajută pe Jacob să-l învingă pe Freddy.
Actor | Rol |
---|---|
Robert Englund | Freddy Krueger |
Lisa Wilcox | Alice Johnson |
Whit Hertford | Jacob Johnson |
Kelly Jo Minter | Yvon |
Danny Hassel | Den Jordan |
Joe Seely | Mark Gray |
Erika Anderson | Greta Gibson |
Nick Mil | domnule Johnson |
Beatrice Bopple | Mama Amanda Krueger Freddie |
Bur De Benning | domnule Iordan |
Veloury Armstrong | doamna Jordan |
Will Egan | șofer de tir |
Mike Smith | Super Freddy |
Wally George | ca el însuși |
Al patrulea film, „Lord of Dreams”, a fost lansat în 1988 și a devenit filmul cu cele mai mari încasări din franciză și unul dintre [3] cele mai mari hituri ale anului [4] . Când Freddy's Nightmares a ajuns pe ecranele TV , iar producția de însoțire a lui Freddy Krueger a avut un succes incredibil, franciza era la apogeul popularității sale - studioul s-a grăbit să lucreze la următoarea parte a francizei [5] . Până atunci, genul „ splatterpunk ” prinsese contur și mulți tineri scriitori de groază au vrut să încerce să lucreze la un nou film cu Freddie [3] . Printre aceștia s-a numărat și David Shaw, căruia i s-a oferit să scrie scenariul de către Michael De Luca - a început să lucreze la textul filmului numit „Freddy Rules” ( ing. Freddy Rules ). În conceptul său, visul era un loc adevărat numit „gropa de comă”, de care Freddie se temea, din moment ce era neajutorat acolo [3] . Cu toate acestea, Shaw a fost înlocuit curând de John Skipp și Craig Spector, care au devenit celebri pentru romanul lor The Light at the End , despre un vampir punk din metroul din New York - De Luca era un fan al cărții [5] [3] . Complotul lor era prea „kubrickian” și Leslie Boehm a fost angajat de șefii studioului . Conceptul lui a devenit baza - a sugerat deja o poveste cu obsesie și sarcină atunci când au început lucrările la Dream Warriors, dar producătorul Sarah Risher era însărcinată în acel moment, iar scenariul a alarmat-o foarte mult - apoi, conform ideii, Freddie a scăpat din el. stomacul mamei folosind o mănușă cu lamă, Boehm a făcut chiar și un simplu storyboard al scenei [5] . După ceva timp, Risher a revenit la idee, realizând că mulți fani ai serialului au crescut și se pregătesc să devină părinți - acest subiect a devenit mai relevant [6] . Risher s-a prins de idee, văzând-o ca o dezvoltare logică și pentru personajul lui Alice [3] .
Producția imaginii a început la sfârșitul anului 1988 - de fapt, la acea vreme, grupul nu avea un scenariu gata făcut, ci doar povești și scene separate care trebuiau combinate într-o poveste [3] . Ca și în cazul „Lord of Sleep”, scenariul pentru „Sleep Child” a fost adăugat chiar în timpul filmărilor și practic nu a mai rămas nimic din versiunea originală a lui John Skip și Craig Spector în filmul terminat. Englund a fost foarte surprins când a fost informat că studioul a început să lucreze la următorul film atât de curând [6] . La un moment dat, a fost nevoie de intervenția reprezentanților Breslei Scenariilor din Statele Unite pentru a decide al cui nume să indice în creditele imaginii. Actorul Joe Seeley a spus că la un moment dat a încetat să mai învețe scenariul, deoarece replicile lui din dialog se schimbau constant, iar când a venit timpul să filmeze finalul poveștii, aceasta încă nu fusese scrisă [5] . Drept urmare, însuși Hopkins și Michael De Luca au asamblat scenariul final din diverse texte - gravida Alice a fost invariabil în centrul intrigii [6] .
O poveste din scenariul lui Boehm care a fost în cele din urmă abandonată a fost o piesă de teatru despre Medea , care a prezentat-o pe Alice și prietenii ei. În versiunea originală a scenariului, personajul Gretei a fost numit Ginger - a fost și model, dar suferea de bulimie sub presiunea managerului ei dominator Buddy - înainte de moartea ei din mâna lui Freddie, Ginger are un coșmar în care se transformă. într-un porc imens [7] . În plus, în prima schiță a scenariului, John Skipp a arătat nu numai nașterea lui Freddie - psihicul lui Krueger a fost traumatizat într-o copilărie dificilă de călugărițe crude care au cultivat în el un sentiment de rușine și dezgust de sine din cauza circumstanțelor sale. naștere [7] .
Robert Englund a reluat rolul principal al lui Freddy Krueger. Actrița Lisa Wilcox despre reluarea rolului ei ca Alice Johnson din „Sleep Child”: „Am aflat despre continuarea la petrecerea de încheiere a „Lord of Dreams”. Producătorii m-au abordat și mi-au spus că lucrează deja la scenariul celui de-al cincilea film. M-au întrebat dacă vreau să o joc din nou pe Alice. Desigur! În acest scenariu, au fost mai multe scene în care a trebuit să joc, să lucrez la imagine. Am mai mult dialog, mai mult conținut din lumea reală și personajul meu în el. De data aceasta nu am fost doar un fundal pentru efecte speciale. Am interacționat cu alte personaje în situații realiste.” Danny Hassel a revenit și el la rolul său - l-a jucat pe iubitul Alicei, Dan Jordan: „Am fost incredibil de fericit că am fost chemat la film. Am crezut că a fost un mare noroc!” [6] . Un alt actor al filmului anterior este Nicholas Mil, care a jucat rolul domnului Johnson, tatăl personajului principal. Kelly Jo Minter (mai târziu va juca în filmul lui Wes Craven Men Under Stairs ) a jucat rolul lui Yvonne, cea mai bună prietenă a lui Alice: „A fost un rol interesant pentru că nu este întotdeauna de acord cu prietenii ei și vorbește despre asta într-un mod care este prea simplu” [ 6] . Modelul și actrița Eric Anderson a portretizat-o pe atrăgătoarea școlăriță Greta – potrivit acesteia, Hopkins i-a spus odată că a ales-o pentru rol, pentru că „nu i-a fost frică să devină cu adevărat urâtă” pentru film [6] . Joe Seeley l -a interpretat pe Mark Gray, care este îndrăgostit de Greta - regizorul Stephen Hopkins a servit drept prototip pentru personaj, un iubitor de benzi desenate [6] ; în plus, Hopkins desenează bine - a creat multe storyboard-uri pentru film [5] . Actorul însuși a vrut să-și facă personajul goth [3] . Whit Hertford a adus la viață imaginea lui Iacov - fiul lui Alice și Dan [8] . Beatrice Bipple a jucat rolul Amanda Krueger, a doua apariție a personajului (după Sleep Warriors) și ultima apariție în franciză . Michael Bailey Smith a jucat rolul lui Super Freddy și a fost, de asemenea, doppelgänger-ul lui Danny Hassel într-o scenă erotică din genericul filmului [5] .
New Line Cinema s-a gândit să ofere scaunul de regizor și să scrie scenariul lui Stephen King , dar scriitorului nu i s-a oferit o ofertă, King a declarat că nu va mai face niciodată filme după eșecul filmului său de debut Maximum Overdrive [ 9] . Studioul a luat în considerare și candidatura autorului de benzi desenate Frank Miller [6] . Drept urmare, Stephen Hopkins a devenit regizor - studioul i-a trimis trei scenarii diferite, iar regizorul - care a trecut prin școala de designeri de producție - i-a propus conceptul despre componenta vizuală a imaginii [3] . Așa că Hopkins a vrut ca filmul să aibă o mulțime de imagini gotice, așa că în cadru apar turnuri înalte și coridoare asemănătoare temnițelor [4] . Hopkins a primit 4 săptămâni pentru a fotografia și 4 pentru a edita fotografia . După cum își amintește, procesul de filmare a fost haotic, într-o goană constantă [4] .
David Miller a lucrat din nou la machiajul lui Freddy Krueger - nu i-a plăcut machiajul personajului din al doilea, al treilea și al patrulea film - „a fost ridicol și deloc înfricoșător”; cu toate acestea, Miller a recunoscut că personajul a câștigat faima în această formă și că nu a avut prea mult „spațiu de mișcare”, așa că a creat ceva între primul film și cum arăta Krueger în partea a patra [2] . De data aceasta, șefii studioului i-au pus sarcina de a face procesul de aplicare și îndepărtare a machiajului lui Krueger cât mai ușor [5] , dar a fost nevoie de 4 ore pentru a aplica machiajul pe Englund și au fost necesare alte 2 ore pentru a-l îndepărta [2] .
Producătorul de franciză și fostul șef al studioului New Line Cinema, Bob Shea, își reia rolul cameo de unul dintre criminalii deranjați blocați în turnul Westen Hills; artistul de poster Matthew Joseph Peak a jucat și el în același episod cu unul dintre criminalii bolnavi mintal din al cincilea film [10] . În scenă a apărut și Robert Englund fără machiaj - în varianta teatrală, actorul este chiar menționat de două ori în generice, a doua oară ca „Papa Freddie” [11] . Englund notează că scena a fost foarte atmosferică - figuranții „atârnau pe aici și pe colo”, și era foarte controlată, comparând experiența de filmare cu filmele lui Roger Corman și One Flew Over the Cuckoo's Nest [3] . Lisa Wilcox - a interpretat-o în episod pe Amanda Krueger, care este atacată de prizonieri - își amintește că la un moment dat a devenit foarte speriată să fie atunci singura femeie de pe site [3] .
David Miller a fost responsabil pentru crearea păpușii animatronice „Baby Freddie” - Stephen Hopkins compară nașterea lui Krueger cu apariția extratereștrilor în primul film de groază spațială, actorul Joe Seeley își amintește că îi plăcea să se joace cu păpușa între ieșiri [ 3] .
Dan Jordan conduce un Yamaha V-Max 1200 înainte de moartea sa.
În scena în care Freddie încearcă să o omoare pe Yvonne, actrița Kelly Jo Minter suferea de otrăvire alimentară [5] .
Finalul imaginii, care a intrat în tăietura finală, a fost scris în ultimul moment - Miller a fost adus din nou la muncă, semnând un nou contract cu el, conform căruia trebuia să creeze fețele animatronice a trei personaje moarte (Den , Greta și Mark) de mărimea unei mingi de fotbal [2] . Robert Englund realizează o mulțime de cascadorii proprii pe platoul de filmare (deși are o cascadorie dublă), dar cea mai dificilă dintre ele din întreaga serie Nightmare a fost în partea a cincea - timp de câteva ore, actorul a trebuit să stea cu capul în jos [5] .
Ca și în cazul filmelor anterioare, filmările în locația principală pentru cel de-al cincilea film au avut loc și în Los Angeles. Pe platou a fost construită o versiune dărăpănată a conacului #1428. The Crave Inn a fost filmat din nou în Culver City , dar într-o altă locație - pe Main Street, unde a avut loc și accidentul care l-a ucis pe Dan Jordan [12] . Scena parcului spitalului în care Alice și Yvonne au vorbit a fost filmată la Spitalul de Veteranți din UCLA , unde au filmat și treptele pe care Yvon urcă înainte de a merge în căutarea Amanda [12] , și fațada depozitului, pe unde a murit Mark - de fapt o clădire cu un semn „Edmund A. Gray Co.” [13] . Fațada liceului din Veneția devine liceul Springwood în scena în care Den își ține discursul de absolvire [12] .
Într-un interviu din 1990 acordat revistei Fangoria în timpul promovării Predator 2 , regizorul Stephen Hopkins și-a exprimat dezamăgirea față de tăierea finală a filmului: MPAA tocmai a tăiat imaginea în bucăți. Ceea ce a început ca o idee bună s-a transformat într-o mizerie completă. Nu pot să văd acest film.” [14] . Toate scenele morții personajelor din film au fost tăiate pentru a primi o evaluare mai blândă [4] :
Scenele care durează doar câteva secunde în filmul terminat au durat câteva minute în scenariu – majoritatea erau în episodul de absolvire: discursul de absolvire a lui Dan a fost scurtat; tăiați conversația dintre Greta și mama ei; discutarea planurilor de viitor [6] . În plus, în timpul montajului au fost făcute mai multe erori cronologice: înainte de fotografia comună, tatăl Alicei vine la ceremonie și îi dă fiicei sale o cameră video - fragmentul în sine a fost decupat, deși în timpul dialogului din versiunea finală a filmului, fata ține camera în mâini; în aceeași scenă, Alice ține în mână biletele la Paris înainte ca Dan să i le dea [6] . Linia personajului interpretat de Robert Englund a fost scoasă din versiunea finală - când Alice se trezește din coșmarul ei la începutul filmului, un bărbat stă întins lângă ea, care spune fraza: "Nu există sex sigur!" [6] .
Versiunea completă a filmului a fost lansată în SUA pe VHS (precum și în Rusia - în ediția de la Soyuz-Video) și discuri laser, cu toate acestea, doar versiunea de distribuție a filmului a fost lansată pe DVD și Blu-Ray [4] . Unele dintre scenele șterse sunt prezentate în documentarul „ Never Sleep Again: The Elm Street Legacy ” - durata totală a scenelor șterse a fost de aproximativ 2 minute [15] . O soartă diferită a avut filmul la box office-ul mondial - în Australia, o „versiune atenuată” a fost lansată în cinematografe, dar a fost restaurată pentru lansare pe casete video. Adevărat, la box office , Comisia de Atestare din Australia a acordat filmului un rating de „15+”, nu „18+” [15] . La box office-ul suedez au fost tăiate 4 minute din film; deși versiunea completă a filmului a fost lansată în cinematografele din Marea Britanie, aproximativ 15 secunde au fost tăiate pentru lansarea pe DVD [15]
Albumul cu 10 piese din genurile heavy metal , hard rock și hip-hop de la casa de discuri „Jive Records” a fost pus în vânzare pe CD în august 1989 [16] .
Lista de melodiiNu. | Nume | Executor testamentar | Durată |
---|---|---|---|
unu. | „ Adu-ți fiica... la măcel ” | Bruce Dickinson | 5:03 |
2. | „Raiul pe bancheta din spate” | Fiica lui Romeo | 3:58 |
3. | Sălbatic | VIESPE | 3:28 |
patru. | „Nu pot suporta rănirea” | Mamut | 4:21 |
5. | „Ce știi despre rock ‘T’ Roll” | raider de sclavi | 3:34 |
6. | „Orice fel trebuie să-l balansez” | Whodini | 4:30 |
7. | „Acum mă întind” | Samantha Fox | 4:17 |
opt. | "Sa mergem" | Kool moe dee | 5:25 |
9. | "Word Up Doc!" | Doctor Ice | 3:24 |
zece. | „Trăind în junglă” | Şcolar D | 3:36 |
Piesa „ Bring Your Daughter... To The Slaughter ” a fost înregistrată pentru coloana sonoră de către liderul Iron Maiden , Bruce Dickinson [17] [18] . Basistului, fondatorului și compozitorului Steve Harris i-a plăcut foarte mult compoziția , așa că grupul și-a înregistrat cea de-a doua versiune pentru albumul „ No Prayer for the Dying ”, care a devenit singurul hit numărul 1 al trupei în Marea Britanie în decembrie 1990 [19 ] . O altă melodie – „Anyway I Gotta Swing It” – și un videoclip muzical pentru ea au fost înregistrate de grupul rap „ Whodini ” din Brooklyn [20] . Videoclipul folosește imagini din film, iar muzicienii au fost filmați în fața pridvorului unei versiuni abandonate a casei cu numărul 1428 de pe strada Elm din pavilionul studioului [21] . Ambele piese au fost lansate ca single-uri pe vinil și CD-uri [16] .
Râsul pe care publicul îl aude înainte de genericul final este de la actorul Vincent Price și este preluat din melodia lui Michael Jackson „ Thriller ”: sample-ul este folosit în melodia de coloană sonoră „Let's Go” din repertoriul lui Kool Moe Dee [6] .
Recenzii | |
---|---|
Evaluările criticilor | |
Sursă | Nota |
Toata muzica | [22] |
Muzica filmului a fost scrisă de compozitorul Jay Ferguson - albumul oficial al casei de discuri „Varese Sarabande” a fost pus în vânzare pe 1 iunie 1990 [16] . Pe 12 octombrie 1993, casa de discuri a lansat cele mai bune compoziții din coloanele sonore ale primelor 6 filme de pe CD-albumul „Freddy’s Favorites: Best Of A Nightmare On Elm Street” [16] . În 2015, casa de discuri a relansat albumul ca parte a unui set de 8 discuri cu muzică pentru toate părțile francizei, cu excepția remake-ului [23] . Death Waltz Recording Company a lansat și A Nightmare On Elm Street: Box Of Souls pe vinil în 2017 [24] .
Lista de melodiiNu. | Nume | Executor testamentar | Durată |
---|---|---|---|
unu. | Prolog: Elm Street Kids | 0:46 | |
2. | "Titlul principal" | 3:22 | |
3. | "Este un baiat" | 1:00 | |
patru. | „Livrări Freddy” | 1:17 | |
5. | „Complot de familie” | 1:32 | |
6. | Yvonne face pasul | 0:54 | |
7. | „Domnul Sandman adu-mi un vis” | 1:17 | |
opt. | „Nu visați și conduceți” | 1:44 | |
9. | „Ca tatăl ca fiul” | 2:02 | |
zece. | Mark vizitează strada Elm | 1:43 | |
unsprezece. | "Iadul pe roți" | 2:10 | |
12. | "Another Brick In The Wall" | 1:30 | |
13. | „Umplut/Sufocat” | 1:32 | |
paisprezece. | "Duș" | 0:43 | |
cincisprezece. | "Azilul" | 1:13 | |
16. | „A fost un om strâmb” | 1:51 | |
17. | „Caruciorul lui Freddy” | 1:22 | |
optsprezece. | "Super Freddy" | 1:17 | |
19. | Gemenii | 1:15 | |
douăzeci. | „Freddy Cuts (în sus)” | 1:47 | |
21. | "Domnul. & D-na. Iordania" | 1:48 | |
22. | „Petrecerea la Club Fred” | 1:27 | |
23. | „melodia lui Amanda” | 1:23 | |
24. | Povestea lui Iacov | 1:00 | |
25. | „Vrăjit, deranjat și năucit” | 1:15 | |
26. | „Nu privi în jos” | 0:46 | |
27. | "Sf. Elm Streets Child" | 1:59 | |
28. | „Jucării pentru copii” | 1:19 | |
29. | "Te-am prins sub pielea mea" | 0:54 | |
treizeci. | „Louturi și țipete” | 1:03 | |
31. | „Uter cu VU” | 1:52 |
Muzica nelansată anterior inclusă în cutia de colecție include piese [25] :
Lista de melodiiNu. | Nume | Executor testamentar | Durată |
---|---|---|---|
unu. | „Inserarea temă de coșmar A” | 0:15 | |
2. | „Inserare temă coșmar B” | 0:37 | |
3. | "Patul Fred Sting" | 0:05 | |
patru. | "Trezeşte-te" | 0:23 | |
5. | „Sigla New Line / Titlul principal (versiunea filmului)” | 3:22 | |
6. | Viol/Patul Fred/Freddy Sting | 0:39 | |
7. | Copii de pe strada Elm | 2:07 | |
opt. | „Sala de naștere (naștere)” | 1:44 | |
9. | „Crash / Ești însărcinată” | 1:55 | |
zece. | Camera lui Jacob/Greta | 1:31 | |
unsprezece. | „Repetarea camerei Gretei” | 1:25 | |
12. | "Lumea lui Mark a continuat / Jacob Wait / Resolute Mark" | 1:25 | |
13. | „Uterul / Păstrați copilul” | 1:23 | |
paisprezece. | „Păpușa Gretei” | 1:00 | |
cincisprezece. | Yvonne merge la azil | 2:22 |
Un teaser trailer a fost filmat pentru a promova filmul, în care spectatorii văd un cărucior cu aspect de rău augur și aud un cântec de leagăn când mâna înmănușată a lui Freddy Krueger iese brusc din el [26] . Kruger în reclamă – sau mai degrabă mâna lui – a fost interpretat de unul dintre scenariștii implicați în lucrarea filmului, David Jay Shaw [6] .
Posterele pentru primele cinci filme din serie au fost create de artistul Matthew Joseph Peak [ 27 ] [ 28] . Posterul original al filmului arăta diferit - un copil a fost desenat în bula din ghearele lui Freddie, dar mai târziu a fost înlocuit cu un cărucior [29] . Ideea lui Peak a fost să se „joace” cu titlul imaginii și să-l înfățișeze pe copil ca pe copilul lui Freddie – nu a intenționat să-l omoare, ci mai degrabă l-a protejat – dar ideea părea prea riscantă, iar șefii studioului au abandonat-o, incredibil de supărătoare. Vârful [10] . În Japonia, a fost inventată o versiune „desen animat” a lui Freddie, care a apărut pe afișele localizate ale imaginii [30] . Posterul a fost creat pentru distribuire în Thailanda de către artistul Tongdee Panumas [ 31 ] .
În campania publicitară a imaginii au fost folosite sloganuri [32] :
Filmul a avut premiera pe 11 august 1989 în 1.902 de cinematografe din SUA. Filmul a încasat 8,1 milioane de dolari în weekendul său de deschidere, după Parents (9,7 milioane de dolari) și Abyss (9,3 milioane de dolari ) de James Cameron . În a doua săptămână de lansare, filmul a scăzut pe locul 8, încasând 3,6 milioane de dolari; filmul a părăsit top 10, fiind în rândurile a 11-a și a 14-a în săptămâna a treia, respectiv a patra. Totalul brut al SUA a fost de 22,1 milioane de dolari. Poza a devenit filmul slasher cu cele mai mari încasări din 1989, precum și al doilea film din serie, care a strâns cea mai mică sumă de bani la box office. La sfârșitul anului 1989, filmul a devenit al 43-lea cel mai de succes film din Statele Unite, precum și al 37-lea slasher [34] .
Pe site-ul KinoPoisk , din ianuarie 2022, ratingul filmului este de 6.145 (pe baza a 14.710 de evaluări ale spectatorilor), iar pe site-ul Internet Movie Database este de 5.1 (pe baza a 44.248 de evaluări ale spectatorilor) [35] . Pe Rotten Tomatoes , filmul are un rating de aprobare de 31% și un rating de 4,12/10 pe baza a 32 de recenzii din partea criticilor: „Evident, serialul a epuizat complet la al cincilea film prost, blocat într-o mitologie încurcată, demonstrând absența instrumentelor tulburătoare de povestire care au lansat întreaga franciză.” » [36] . Pe agregatorul Metacritic , filmul are un rating de audiență de 5,2, de asemenea un scor de 54 din 100 bazat pe 11 recenzii ale criticilor - „mixt la medie” [37] .
Bloody Disgusting a inclus scena morții Gretei în lista lor de „Cele mai înfiorătoare scene de cină” [38] .
Premiera filmului la Teatrul Național Mann din Westwood County din Los Angeles , pe 12 august 1989, a fost însoțită de un miting al reprezentanților Coaliției Naționale Împotriva Violenței Televizoare și ai Alianței pentru Supraviețuire - deși filmul nu era încă disponibil pentru publicul larg la acel moment, protestatarii au făcut presupunerea despre nivelul de violență din film pe baza părților anterioare, precum și a materialelor promoționale pentru film, în care „Freddie preia mintea unui copil nenăscut pentru a-și face rău. mama” [2] . Filmul a atras, de asemenea, atenția mai multor grupuri comunitare și activiști pentru drepturile femeilor – dintre care unii au afirmat că „filmul este împotriva avortului” [2] . Psihologul Carol Lieberman de la Universitatea din California a remarcat că filmul a atins o temă importantă - dreptul femeii la avort, dar producătorul executiv Sarah Risher insistă că filmul nu a avut nicio formă socială sau politică [2] .
Filmul a primit mai multe nominalizări la premii în 1990:
Filmul a fost lansat pe VHS și laserdisc în SUA în 1990 de Media Home Entertainment după lansarea filmului [39] . Filmele au fost lansate pe DVD în 1999 într-o cutie de 8 discuri, care includea un disc cu material bonus, precum și o broșură cu povești despre filmările filmelor [40] . Pe parcurs, toate filmele au primit o ediție similară pe VHS [41] . 2008 a văzut lansarea unei ediții pe două discuri a tuturor celor opt filme din serie, inclusiv Freddy vs. Jason [42 ] . Cu puțin timp înainte de lansarea remake -ului , pe 13 aprilie 2010, a fost pus în vânzare un set de opt filme din seria clasică, totuși, coperta a prezentat Freddy Krueger al lui Jack Earl Haley [43] . Pe 27 septembrie 2011, împreună cu al patrulea film, „Lord of Sleep”, filmul a fost lansat pentru prima dată pe Blu-ray și conținea material bonus nou [44] .
În Rusia și în alte regiuni vorbitoare de limbă rusă din CSI, în prima jumătate a anilor 1990, filmul a fost distribuit pe VHS sub așa-numitele licențe „Pirat” din videoclipuri cu licență occidentale traduse de Andrey Gavrilov (Techinvest) și alții. În Rusia, filmul a fost lansat pe casete video în 1997 și 1999 de studioul Soyuz cu dublarea monofonică a lui Vasily Gorchakov [45] . Filmul a avut premiera pe DVD în vara lui 2008, când Central Partnership și Cinema Trade au început să lanseze întreaga serie pe discuri licențiate pentru Regiunea 5 [46] . Ulterior a fost lansată o ediție regională cu coperta neagră [47] , precum și o ediție pe două discuri a întregii serii [48] [49] . În plus, există o ediție de 7 discuri a seriei sub o singură copertă - cutia conținea și o broșură în limba rusă cu informații despre crearea de filme [50] . Filmul nu a fost lansat oficial pe Blu-Ray în Rusia.
Acesta este ultimul film din serie care prezintă copii fantomă cântând o rimă (al cărei ultim rând a fost schimbat pentru prima dată [51] ); este, de asemenea, prima continuare care nu are în credite un număr care să indice numărul de serie al filmului din serie [6] . Al cincilea film este, de asemenea, singurul din serie la care Rachel Talalay nu a lucrat - a jucat în diferite roluri și a devenit regizorul Freddie Is Dead. Ultimul coșmar”; oricum ar fi, creatorii i-au mulțumit în credite, și tot în scena din spital, pe una dintre uși apare o pancartă cu numele medicului - „Dr. Talalay” [6] .
Alice Johnson, Dan Jordon și Mr. Jordan sunt personaje Dream Master care au apărut pentru prima dată în a patra ediție. Personajul Amanda Kruger și povestea ei apar pentru prima dată în partea a treia - " Războinicii visului ": acolo a fost interpretată de bătrâna Nan Martin - este interesant că numele ei este în consonanță cu cuvântul "călugăriță" ( engleză călugăriță ) [52] . Alice, Dan, Jacob și Yvon apar în seria de benzi desenate Nightmares On Elm Street din Innovation , o continuare a celui de-al cincilea film . [53] Alice și Jacob par să se întoarcă la Springwood la câțiva ani după moartea tatălui Alicei. Krueger încearcă din nou să ajungă la Jacob, prezentându-i fantoma lui Dan. Planurilor lui Kruger li se opun eroi vechi și noi, printre care Yvon, care a devenit ofițer de poliție. Alice este una dintre eroinele lui Freddy vs. Jason vs. Ash: The Nightmares Warriors de Wildstorm reunește multe dintre personajele vechi din francizele A Nightmare on Elm Street, Friday the 13th și Evil Dead în acest cross-over masiv de trei francize . Un Jacob adult este protagonistul celei de-a patra cărți „Perchance To Dream” din seria Black Flame House Of Horror [55] și nuvela „Dead Highway, Lost Roads” din Seven Sweetest Dreams a lui Freddy Krueger. În plus, într-unul dintre scenariile celui de-al șaselea film, Jacob trebuia să devină din nou personajul principal al poveștii după ce Alice a murit în mâinile lui Freddie, salvându-și fiul, iar Jacob ar fi trebuit să devină foarte necunoscutul John Doe. care a apărut în versiunea finală a filmului. [56] .
Unul dintre capitolele documentarului din 2010 Never Sleep Again: The Elm Street Legacy este dedicat istoriei creației filmului [57] .
În iulie 1989 , în librăriile din SUA a apărut romanizarea lui Joseph Locke „ The Nightmares On Elm Street: Parts 4 & 5 ” [58] . Tot în anul lansării filmului bazat pe cartea lui Locke, Simon & Schuster Audioworks a publicat o carte audio pe casete - înregistrarea conținea fragmente din dialogul lui Robert Englund ca Freddie [58] . În septembrie 1992, Abdo & Daughters a lansat un set de cărți scrise de Bob Italia , adaptări cartonate ale primelor șase filme cu fotografii color pentru elevii de liceu; textul a fost simplificat și „înmuiat” din cauza restricțiilor de vârstă [58] . În Rusia, în 1993, o ediție fără licență a acestei serii a apărut sub o singură copertă - a fost lansată de Krim-Press în seria Black Scorpion, autorul copertii este Wes Craven [59] .
Producția și lansarea filmelor au primit o acoperire largă în presă, în special în revista Fangoria [60] - în 1989 a fost publicat un număr special dedicat în întregime filmului „Sleep Child” [61] .
În 2012, NECA a lansat o figurină exclusivă de Freddy alb-negru cu Mark pe carton pentru convenția Comic-Con [62] . În 2014, compania a lansat o figurină Freddy cu un braț și un picior extins pentru cea de-a 25-a aniversare a filmului, precum și o figurină „Super Freddy” în îmbrăcăminte din pânză [63] . În 2018 Chef Freddy a fost lansat în aceeași serie [64 ] . „Cinema of Fear, Seria 3” de la Mezco a prezentat și o figură de acțiune a lui Freddie Bucătarul [65] .
Scena confruntării finale dintre eroi și Krueger este inspirată din filmul Labyrinth (1986) [6] . Un poster pentru film este văzut într-una dintre scenele cinematografului din prima parte a noii adaptări cinematografice din 2017 a lui Stephen King [66] .
Coșmar pe strada Elm | |
---|---|
Filme |
|
Personaje |
|
benzi desenate | |
Documentare |
|
Muzică |
|
Alte |
|
lui Stephen Hopkins | filmele|
---|---|
|
Site-uri tematice |
---|