Lev Adolfovici Ozerov | ||||
---|---|---|---|---|
Numele la naștere | Lev Aizikovich Goldberg [1] | |||
Aliasuri | L. Kornev, Lev Berg, Lev Ozerov | |||
Data nașterii | 10 august (23), 1914 | |||
Locul nașterii | Kiev , Imperiul Rus | |||
Data mortii | 18 martie 1996 (81 de ani) | |||
Un loc al morții |
Moscova , Federația Rusă |
|||
Cetățenie |
URSS Rusia |
|||
Ocupaţie | poet , traducător , critic literar , savant literar | |||
Gen | poezie | |||
Limba lucrărilor | Rusă | |||
Premii |
|
Lev Adolfovich Ozerov (nume real - Goldberg [2] ; 1914 - 1996 ) - poet și traducător sovietic rus , critic , critic literar . Publicat inițial sub numele său Lev Goldberg , precum și pseudonimele literare Lev Berg și L. Kornev .
Născut la 10 august (23 august ) 1914, la Kiev , în familia unui farmacist Adolf (Aizik) Grigoryevich și Sofya Grigoryevna Goldberg. A locuit mai întâi pe strada Zlatoustskaya, iar apoi pe Tarasovskaya [3] . A studiat la școala numărul 25 [4] . În 1934 s-a mutat la Moscova. A absolvit MIFLI ( 1939 ) și școala de studii superioare ( 1941 ), și-a susținut teza.
Membru al Marelui Război Patriotic , jurnalist militar. Din 1943 până în ultimele zile de viață a predat la Institutul Literar , profesor (din 1979 ) al catedrei de traduceri literare, doctor în științe filologice .
Prima publicaţie de poezii în 1932 , prima carte publicată în 1940 . A lansat peste 20 de colecții pe viață. A publicat numeroase traduceri poetice, în principal din ucraineană ( T. G. Shevchenko și alții), lituaniană ( K. Boruta , A. T. Venclova , E. Mezhelaitis și alții), idiș ( S. Z. Galkin și alții) și alte limbi ale popoarelor URSS .
Autor al unui număr de cărți și articole despre poezia rusă și ucraineană, inclusiv lucrările lui F. I. Tyutchev , A. A. Fet , B. L. Pasternak , precum și memorii, inclusiv despre A. A. Akhmatova , N A. Zabolotsky și alții. Articolul lui Ozerov „Poemele Annei Akhmatova”, publicat la 23 iunie 1959 în Literaturnaya Gazeta , este prima recenzie a poeziei sale după mulți ani de tăcere. De asemenea, Lev Ozerov a făcut mult pentru a păstra moștenirea creativă și pentru a publica poeții generației sale care au murit în război sau în anii represiunilor staliniste sau pur și simplu au murit devreme (inclusiv I. L. Selvinsky , A. S. Kochetkov , D. B. Kedrin , G. N. Oboldueva ).
Lucrător onorat al culturii din RSS Lituaniană ( 1980 ), laureat al revistei Arion ( 1994 ).
S-a stins din viață la 18 martie 1996 . A fost înmormântat la Moscova, la cimitirul Golovinsky .
A publicat traduceri ale operelor poetice din ucraineană ( T. G. Shevchenko , P. Tychina , M. F. Rylsky și alții), lituaniană ( K. Borut , Butku Yuze , A. T. Venclova , Z. Gele , Jovaras , K. Korsakas , E. Mezhelaitis , V. Montvila , V. Reimeris , T. Yu. Tilvitis și alții), poeți evrei ( S. Z. Galkin , L. M. Kvitko și alții).
Poeziile lui Lev Ozerov au fost traduse în lituaniană de A. Drilinga , E. Matuzevicius , E. Mezhelaitis , V. Reimeris , J. Strelkunas , J. Jakstas .
Poezia lui Ozerov este o încercare de a îmbrățișa ființa ca un întreg prin reprezentarea unor fenomene individuale asociate adesea cu natura. I. Selvinsky vede în el un „deseant remarcabil” (1947), G. Zobin – „un poet al viziunii” (1986). Observațiile unor fenomene aparent nesemnificative devin punctul de plecare, sunt incluse în analiza fundamentelor semantice ale vieții și, în același timp, creativitatea este îndreptată spre bunătate, spre acceptarea contradicției ca necesitate depășită de umor. [5]
Mi-a plăcut întotdeauna vocea poetică a lui Lev Ozerov. Era vocea liniştită a unui om bun.
— M. A. Svetlov
Lev Ozerov, poate, este unul dintre acei poeți care nu topesc, ci gravează, bate un cuvânt care abia a avut timp să se răcească din emoțiile directe. Versul lui L. Ozerov este concis, restrâns, tinde să contureze completitudinea. Ca un desen în creion. Acuratețea, acuratețea cuvintelor, intonația naturală, fluența în cultura versului narativ sunt calități care îl ajută pe L. Ozerov în genurile epice.
— V. F. Ognev
Multe dintre declarațiile poetice ale lui Ozerov au intrat în discursul nostru de zi cu zi, au devenit proprietate comună, s-au transformat în proverbe.
- Da. A. HelemskyL. Ozerov este autorul unor cuvinte celebre despre Leningrad: „Un mare oraș cu destin regional” [6] .
Dicționare și enciclopedii | ||||
---|---|---|---|---|
|