Jacolio, Louis

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită pe 19 noiembrie 2020; verificările necesită 6 modificări .
Louis Jacolliot
fr.  Louis Jacolliot

Data nașterii 31 octombrie 1837( 31.10.1837 )
Locul nașterii Charolles , Franța
Data mortii 30 octombrie 1890 (52 de ani)( 1890-10-30 )
Un loc al morții Saint-Thibault-des-Vignes , Franța
Cetățenie  Franţa
Ocupaţie scriitor
Ani de creativitate din 1868
Direcţie Aventuri
Gen Aventuri
Limba lucrărilor limba franceza
Logo Wikisource Lucrează la Wikisource
 Fișiere media la Wikimedia Commons

Louis Jacolliot ( fr.  Louis Jacolliot ; 31 octombrie 1837 , Charolles  - 30 octombrie 1890 , Saint-Thibault-de-Vignes) a fost un scriitor, călător, judecător și profesor francez. Autor de romane populare și popularizator al culturii orientale, traducător al „ Manu-smriti ” în franceză. El a fost primul care a folosit termenii „Isus Krishna” ( Iezeus Christna ; 1869) și Agartha ( Asgartha ; 1873) în tipărire.

Biografie

Născut în 1837 în orașul Charolles ( Franța ). Multă vreme a trăit în Oceania (pe insula Tahiti ) și India în perioada 1865-1869. A călătorit prin Indochina și America , deținând funcții judecătorești în posesiunile coloniale franceze . La întoarcerea sa în Franța , el a descris multe dintre aventurile sale în cărțile Călătorie în Țara Elefanților (1876), Fachiri încântători (1880), Călătorie în Țara Bayadères (1873).

Autorul s-a caracterizat prin două tipuri de romane: un roman de aventuri („Tharii mărilor”) și romane care abundă în informații populare științifice , uneori aproape fără legătură cu cursul acțiunii (trilogia „Coasta de Fildeș”, „Coasta de abanos”, „Orașul de nisip”).

Louis Jacolliot și-a dedicat o serie de cărți întrebărilor etnografice și studiului comparativ al religiei și mitologiei indiene . În The Indian Bible, or the Life of Jesus Krishna [1] ( La Bible dans l'Inde, ou la Vie de Iezeus Christna ) [2] el compară biografiile lui Krishna din scrierile sacre ale hinduismului și Isus Hristos din Evanghelii . și concluzionează că un număr mare de coincidențe în ele nu ar putea fi întâmplătoare. Jacollio a ajuns la concluzia că textele Evangheliilor se bazează pe mitologia Indiei antice , în timp ce, totuși, nu a pretins că Isus a fost direct în India . Jacolliot credea că numele „Hristos” era un mod de a scrie cuvântul „Krishna” și, de asemenea, susținea că discipolii lui Krishna i-au dat numele „Iezeus”, care înseamnă „esență pură” în sanscrită [2] .

În eseurile de călătorie și romanele fascinante de aventuri The Fire Eaters (1887), In the Slums of India (1888), Lost in the Ocean (1893) și altele, Jacollio și-a arătat simpatia pentru popoarele asuprite și i-a criticat pe englezi, portughezi și francezi. colonizatori .

În timpul șederii sale în India, a adunat legende sanscrite , pe care le-a popularizat ulterior. De asemenea, el a susținut că a citit o poveste în texte sanscrite despre un ținut numit Rutas , care a fost înghițit de Oceanul Indian . Cu toate acestea, Jacolliot a sugerat că referința era la Oceanul Pacific și a legat acest lucru de mitul Atlantidei . Legenda ținutului Rutas amintește și de povestea continentului dispărut Mu .

Lucrările sale au fost adesea citate de H. P. Blavatsky în cartea „ Isis Unveiled ”, iar tot ceea ce se spune acolo despre Lemuria își are sursa în ipoteza lui Jacollio.

În plus, Fiii lui Dumnezeu ( Les Fils de Dieu ) de Jacollio este prima mențiune despre Agartha .

Louis Jacolliot a murit în 1890 la Saint-Thibault-des-Vignes (departamentul Seine-et-Marne ).

Popularitatea în Rusia

Romanele lui Louis Jacolliot s-au bucurat de o mare popularitate în Imperiul Rus , unde în 1910 au fost publicate 18 volume din lucrările sale în traducere în limba rusă.

Potrivit memoriilor lui Lev Gumilyov, în copilărie scriitorul său preferat a fost Louis Zhakolio, pe care viitorul istoric i-a mărturisit tatălui său, poetul N.S. Gumiliov.

În Rusia sovietică , cărțile autorului au fost interzise ca dăunătoare social și nu au fost publicate între 1929 și 1989. Singura excepție a fost romanul Ebony and Ivory Coast, publicat în 1958, dar nu a fost retipărit nici până în 1989.

Bibliografie

Note

  1. L. Jacolliot (1869) La Bible dans l'Inde Arhivat 14 martie 2017 la Wayback Machine , Librairie Internationale, Paris (digitizat de Google Books)
  2. 1 2 Louis Jacolliot (1870) The Bible in India Arhivat la 14 martie 2017 la Wayback Machine , Carleton, New York (digitizat de Google Books)
  3. Teatrul Indou. „La Devadassi (bayadere)”, comedie en quarte parties tradite du Tamoul de Louis Jacolliot President du Tribunal de Chandemagor. Paris. 1868
  4. Oldenburg S. F. , Traducerea dramei populare din India de Sud „Devadassi” de A. N. Ostrovsky Copie de arhivă din 4 decembrie 2017 pe Wayback Machine

Literatură

Link -uri