Boat People (film)

oameni în bărci
Chineză 投奔怒海, engleză  oameni de barca
Gen dramă
Producător Ann Huey
Producător Xia Meng [comm. unu]
scenarist
_
Qiu Ganjian [com. 2]
Thinh Koh (poveste)
cu
_
George Lam
Sezonul Ma
Andy Lau
Operator Won Chunkei
Compozitor Lo Winfay
Companie de film Bluebird Movie Enterprises Ltd.
Distribuitor Bluebird Film Company [d]
Durată 109 min
Taxe 15.425.087 HK$ [ 1] (Hong Kong)
Țară  Hong Kong
Limba Cantoneză
japoneză
vietnameză
An 1982
IMDb ID 0084807

Boat People ( Jer. trad  .投奔怒海, Kant. - rusă : Thau pan know hoi ) este un film dramă din Hong Kong din 1982 regizat de Anne Huey . Filmul final al „trilogiei vietnameze” de Ann Huey, care a început cu episodul „Vietnam Boy” (seria TV „Under the Lion Rock”, 1978) și filmul „ The Story of Ho Viet ” (1981) [2] [3] [4] . Rolurile principale au fost interpretate de George Lam , Season Ma și Andy Lau . Data lansării este 22 octombrie 1982.

Plot

La trei ani după ce a acoperit Da Nang în timpul preluării de către comuniști, jurnalistul japonez Shiomi Akutagawa este din nou invitat în orașul vietnamez pentru a spune lumii exterioare despre viața oamenilor după război. Jurnalistul este însoțit de Le Van Quyen, desemnat de autorități, în Noua Zonă Economică din apropierea orașului, unde japonezilor li se arată un grup de școlari jucând veseli, cântând cântece de laudă a lui Ho Chi Minh .

Scena pe care o urmărește oaspetele japonez este de fapt concepută special pentru a induce în eroare presa străină. În oraș, Shiomi este martoră la un incendiu și este bătută pentru că a făcut fotografii fără permisiune. Îl vede și pe „reacționarul” bătut de poliție. Mai târziu, japonezii văd că familia este forțată să părăsească orașul și să se mute în Noua Zonă Economică și se întreabă de ce rezistă, amintindu-și în același timp de copiii fericiți pe care i-a văzut acolo.

În oraș, reporterul se întâlnește cu Kam Nuong și familia ei. Mama ei lucrează în secret ca prostituată pentru a avea mijloacele de a-și crește copiii. Fata are doi frați mai mici: cel mai mare dintre ei, Nyak, este un băiat de stradă care vorbește fluent argoul american, în timp ce cel mai mic, Lang, a fost conceput de un bărbat coreean servit de mama lor. De la Kam Nuong, Siomi află detalii înfiorătoare despre viața cetățenilor obișnuiți sub comunism din Da Nang, în special despre copiii care caută bijuterii în cadavrele „fermelor de păsări” recent executate. Într-o zi, Nyak, care săpă într-o groapă de gunoi, găsește și ridică muniții neexplodate și moare imediat din cauza exploziei sale.

La ferma de păsări, japonezii îl întâlnesc pe To Min, un tip care a fost eliberat temporar din Noua Zonă Economică. După încercarea nereușită a lui Tō Ming de a lua celula lui Shiomi, amândoi sunt trimiși în Noua Zonă Economică, unde un vizitator japonez observă maltratarea prizonierilor. Datorită legăturilor cu autoritățile, japonezul este eliberat și își primește camera înapoi. Shiomi se întoarce în locul în care copiii au cântat veseli pentru el și, spre groaza lui, îi găsește dormind fără haine într-o cazarmă aglomerată.

Între timp, To Min are un plan de a scăpa din țară cu un prieten pe nume Thanh. Cu toate acestea, într-o zi, în timpul lucrărilor obișnuite de curățare a minelor pe câmp, Thanh este aruncat în aer de o mină. To Min, deja fără prieten, se urcă pe o barcă cu refugiați, dar cade într-o capcană. Garda de Coastă ucide fără discernământ pe toți cei aflați la bord, după care le iau toate obiectele de valoare.

Mama lui Cam Nuong este arestată pentru prostituție și forțată să mărturisească public. Ea se sinucide prinzându-se cu un cârlig. Siomi decide să-și vândă camera pentru a-i ajuta pe Kam Nuong și fratele ei să părăsească țara. În noaptea plecării lor, un japonez îi ajută să transporte un rezervor de motorină. Polițiștii împușcă în Shiomi care fuge. Tancul explodează și japonezul este ars de viu. Kam Nuong și fratele său navighează în siguranță în așteptarea unei noi vieți

Comanda

Distribuie

Echipa de filmare

Recepție

Ieșiți în ecrane

The Boat Men a fost lansat în cinematografele din Hong Kong pe 22 octombrie 1982. Lansarea în cinematografe de 12 zile, care s-a încheiat pe 2 noiembrie, a adus filmului un venit de 15.425.087 de dolari Hong Kong [1] . Astfel, filmul lui Anne Huey a fost al cincilea film cu cele mai mari încasări din Hong Kong în 1982 [1] și a devenit un succes de box office acolo [6] [7] .

În același an, caseta a fost prezentată la a 36-a ediție a festivalurilor de film de la Cannes [8] și New York [6] . În 2017, filmul a fost proiectat la Festivalul anual de film polonez Five Flavours , axat pe cinematograful din Asia de Est și de Sud-Est [9] .

Critica

Evaluări
Ediție Nota
Baza de date de filme pe Internet 7,5 din 10 stele7,5 din 10 stele7,5 din 10 stele7,5 din 10 stele7,5 din 10 stele7,5 din 10 stele7,5 din 10 stele7,5 din 10 stele7,5 din 10 stele7,5 din 10 stele
( 1316 voturi ) [10]
Douban 8,5 din 10 stele8,5 din 10 stele8,5 din 10 stele8,5 din 10 stele8,5 din 10 stele8,5 din 10 stele8,5 din 10 stele8,5 din 10 stele8,5 din 10 stele8,5 din 10 stele
( 19.035 voturi ) [11]
Filmografia din Hong Kong, 1977-1997 8 din 10 stele8 din 10 stele8 din 10 stele8 din 10 stele8 din 10 stele8 din 10 stele8 din 10 stele8 din 10 stele8 din 10 stele8 din 10 stele[12]
easternKicks.com 5 din 5 stele5 din 5 stele5 din 5 stele5 din 5 stele5 din 5 stele[13]
cinema hong kong 4,5 din 5 stele4,5 din 5 stele4,5 din 5 stele4,5 din 5 stele4,5 din 5 stele[paisprezece]

Huey însăși consideră filmul ei una dintre lucrările ei preferate [15] , iar mulți critici de film consideră filmul ei capodopera [16] . Boat Men i-a adus regizoarei faima internațională [17] și i-a cimentat reputația de director al Noului Val din Hong Kong [18] . Mulți spectatori au văzut filmul ca o analogie cu Hong Kong după revenirea acestuia sub controlul chinez (care era în curs de negociere la acea vreme), guvernul comunist vietnamez înlocuind guvernul comunist chinez și avertizând că viața în Hong Kong după predare va fi asemănător vieții din Vietnamul post-comunist.lovitură [19] .

Mulți critici de film străini, inclusiv Serge Daney de la ziarul francez Libération , Lawrence O'Toole la Motion Picture Review și David Denby de la săptămânalul american New York Magazine , au găsit filmul puternic . La Festivalul de Film de la New York, filmul a primit o atenție sporită datorită presupusului său conținut politic (spre deosebire de filmele de kung fu din Hong Kong cu care publicul occidental este obișnuit) și costurilor mari de producție [6] .

Mulți critici de la Festivalul de Film de la New York, precum Jim Hoberman , René Szafransky și Andrew Sarris , care a scris pentru săptămânalul The Village Voice , au criticat natura politică a lucrării. Ei s-au opus a ceea ce au văzut ca fiind o portretizare unilaterală a guvernului vietnamez și o lipsă de perspectivă istorică. Unii alții au considerat filmul simplist și sentimental din punct de vedere politic. [optsprezece]

În listele de filme

Pe 16 decembrie 1997, revista din Hong Kong Big Motion Picture a publicat un articol „Cele zece filme din Hong Kong din anii 1980 – O retrospectivă a filmelor din anii 1980”. În ea, opt critici de film locali au ales primele 10 filme din Hong Kong ale anilor 1980. O imagine despre viața cetățenilor vietnamezi este situată pe a patra linie. [douăzeci]

Pe 27 mai 2005, cea de-a 24 -a ediție a premiilor de film din Hong Kong a prezentat o listă cu primele 100 de filme chinezești bazate pe opiniile realizatorilor și criticilor, pentru a sărbători centenarul cinematografiei chinezești. „Oamenii din bărci” s-a acordat poziția a 8-a [21] .

În august 2011, Festivalul de Film de la Taipei și Premiile Golden Horse au publicat o listă cu „Top 100 de filme în limba chineză”. Filmul lui Anne Huey a ocupat locul 83, împărtășindu-l cu 7 filme (" Nebun pentru o piatră ", " Not One Less ", " Shanghai Flowers ", " Along the Blue Gate Bridge " , " The River ", "Dealul fără întoarcere" și " He Never Gives Up ") [22] .

Pe 14 martie 2012, ediția din Hong Kong a săptămânalului Time Out a publicat o listă cu „Cele 100 cele mai mari filme din Hong Kong” realizate de editorul său, Edmund Lee, pentru a sărbători centenarul cinematografiei din Hong Kong. Drama cu George Lam a fost plasată pe locul doi [23] .

Premii și nominalizări

În 1983, The Boat Men a fost nominalizat pentru 12 premii la cel de-al doilea Hong Kong Film Awards, dintre care filmul a câștigat în cele din urmă 5, inclusiv cel mai bun film și cel mai bun regizor .

Categorie Laureat Rezultat
Cel mai bun film Bluebird Movie Enterprises Ltd. Victorie
Cea mai bună direcție Ann Huey Victorie
Cel mai bun actor George Lam Numire
Cea mai bună actriță latra miao Numire
Cea mai bună actriță Sezonul Ma Numire
Cel mai bun debut în actorie Sezonul Ma Victorie
Cel mai bun debut în actorie Andy Lau Numire
Cel mai bun scenariu Qiu Ganjian Victorie
Cea mai bună fotografie Won Chunkei Numire
Cel mai bun montaj de film Kin Kin Numire
Cel mai bun director artistic (designer de producție) Tony Au Victorie
Cea mai bună muzică de film Lo Winfay Numire

Filmul lui Anne Huey a fost nominalizat la categoria Cel mai bun film străin de către Consiliul Național al Criticilor de Film din Statele Unite în același an [25] .

Comentarii

  1. Producător executiv.
  2. Creditat ca Dai Anping (戴安平).

Note

  1. 1 2 3 1982 香港票房 (chineză) . BoxOfficeCn . Preluat la 5 mai 2020. Arhivat din original la 14 iunie 2021.
  2. Audrey Yue. Cântecul exilului al lui Ann Hui . - Hong Kong University Press, 2010. - P. 10. - 142 p. - ISBN 978-988-8028-75-7 .
  3. Lingzhen Wang. Cinematograful Femeilor Chineze: Contexte Transnaționale. - Columbia University Press, 2011. - P. 35. - 448 p. - ISBN 978-0-231-15674-5 .
  4. Esther MK Cheung, Gina Marchetti, Esther CM Yau. Un însoțitor al cinematografului din Hong Kong . - John Wiley & Sons, 2015. - P. 126. - 640 p. - ISBN 978-0-470-65928-1 .
  5. 1 2 投奔怒海 (1982)  (chineză) . Baza de date de filme din Hong Kong . Preluat la 7 mai 2020. Arhivat din original la 25 noiembrie 2020.
  6. 1 2 3 Fu, 2002 , p. 158.
  7. Chek, 2008 , p. 25.
  8. ↑ Festival de la Cannes : Boat People  . Festivalul de la Cannes . Arhivat 7 mai 2020.
  9. Boat People (Arhivă - Ediția 2017  ) . Festivalul de film asiatic Five Flavours . Arhivat 7 mai 2020.
  10. Tau ban no hoi (1982  ) . Baza de date de filme pe Internet . Preluat la 7 mai 2020. Arhivat din original la 14 august 2020.
  11. 投奔怒海 (chineză) . Douban . Preluat la 5 mai 2020. Arhivat din original la 11 octombrie 2020.
  12. John Charles. Filmografia din Hong Kong, 1977-1997: un ghid de referință pentru 1.100 de filme produse de studiourile britanice din Hong Kong . - McFarland, 2009. - P. 34. - 397 p. — ISBN 978-0-7864-4323-9 .
  13. Heskins, Andrew De la Vietnam la Boat People . easternKicks.com (21 august 2014). Preluat la 7 mai 2020. Arhivat din original la 14 octombrie 2019.
  14. Khokhlov, Boris Recenzia filmului Boat People (Boat People, 1982) . Hong Kong Cinema (19 iulie 2010). Preluat la 7 mai 2020. Arhivat din original pe 7 mai 2020.
  15. Fu, 2002 , p. 152.
  16. Berry, 2005 , p. 424.
  17. Fu, 2002 , p. 177.
  18. 1 2 3 Fu, 2002 , p. 184.
  19. Fu, 2002 , p. 185.
  20. Chek, 2008 , p. douăzeci.
  21. 最佳華語片一百部 Cele mai bune 100 de filme  chinezești (chineze) .香港電影金像獎. Preluat la 5 mai 2020. Arhivat din original la 22 octombrie 2019.
  22. 影史百大華語電影 (chineză) .香港電影金像獎. Preluat la 5 mai 2020. Arhivat din original la 19 octombrie 2019.
  23. Cele mai bune 100 de filme din Hong Kong  . timeout . Preluat la 7 mai 2020. Arhivat din original la 6 mai 2016.
  24. 第2屆香港電影金像獎提名及得獎名單 (chineză)  (link indisponibil) .香港電影金像獎. Preluat la 5 mai 2020. Arhivat din original la 16 aprilie 2020.
  25. 1983 Archives  (engleză)  (link inaccesibil) . Consiliul Național de Revizuire . Preluat la 7 mai 2020. Arhivat din original la 13 februarie 2020.

Literatură

Link -uri