Moryo nu Hako

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită la 15 martie 2022; verificările necesită 4 modificări .
Moryo nu Hako

Cutie de spiriduși
Gen/subiectthriller , detectiv , mister , dramă psihologică
Roman
Autor Natsuhiko Kyogoku
Editor Kodansha
Publicare 5 ianuarie 1995
Tomov 1, total 684 pagini.
Film de ficțiune
„The Shadow Spirit”
魍魎の匣
Producător Masato Harada
Scenarist Masato Harada
Producător Satoru Ogura
Compozitor Takatsugu Muramatsu
Studio Planeta Viitorul, Ogura Jimusho
Premieră 22 decembrie 2007
Durată 133 min.
Manga
Autor Natsuhiko Kyogoku
Ilustrator Aki Shimizu
Editor Kadokawa [1]
Publicat în Comic Kwai
Audienta seinen
Publicare august 2007 - aprilie 2010
Tomov 5
Seria anime
Producător Ryosuke Nakamura
Scenarist Sadayuki Murai
Studio casă de nebuni
Rețeaua TV Nihon TV , Tokyo MX , TV. Shinshu , Nitteleplus , AT-X
Premieră 7 octombrie 2008 - 30 decembrie 2008
Serie 13
OVA „Dosarele lui Atsuko Chuzenji: Cazul spiritelor din cutii”
Producător Ryosuke Nakamura
Scenarist Sadayuki Murai
Studio casă de nebuni
Data de lansare 22 mai 2009
Durată 16 min.
Serie unu
Evaluarea publicului
(din 16 noiembrie 2013)
Site-ul web Nota voturi
AniDB 6,5 din 10 stele6,5 din 10 stele6,5 din 10 stele6,5 din 10 stele6,5 din 10 stele6,5 din 10 stele6,5 din 10 stele6,5 din 10 stele6,5 din 10 stele6,5 din 10 stele
legătură
756
rețeaua de știri anime 7,2 din 10 stele7,2 din 10 stele7,2 din 10 stele7,2 din 10 stele7,2 din 10 stele7,2 din 10 stele7,2 din 10 stele7,2 din 10 stele7,2 din 10 stele7,2 din 10 stele
legătură
183

Moryo no Hako ( 魎 の匣 Mo: ryo: no hako ) este o poveste detectivă mistică a scriitorului japonez Natsuhiko Kyogoku , a doua din seria Hyakki Yako . Prima dată publicată în 1995; în 1996 a câștigat al 49-lea Premiu al Asociației Scriitorilor Detectivi Japonezi. Adaptat în lungmetraj, manga și anime . Designul personajelor pentru anime a fost realizat de grupul CLAMP [5] .

Plot

Japonia postbelică , 27 Shōwa ( 1952 ). Prietenia a două fete de liceu este pecetluită de încrederea reciprocă că ambele sunt reîncarnările viitoare ale celeilalte . Se pare că un incident neprevăzut de la gară îi desparte: una este dusă la un spital misterios, în formă de cutie uriașă, iar cealaltă este lăsată singură cu propriile fantezii de nemurire . Locuitorii din mediul rural sunt îngroziți de cutii de lemn cu părți de cadavre ale fetelor ucise puse în ele. În același timp, se răspândesc zvonuri despre cultul „sicriului sacru” care încuie spiritele rele. Ceea ce se întâmplă nu pare să aibă o legătură vizibilă, ci este țesut treptat într-un singur fir, care în cele din urmă duce la refugiul a tot felul de spirite rele - inima omului.

Personaje

Akihiko Chuzenji ( jap . 中禅寺 秋彦 Chu: zenji Akihiko )  este proprietarul unei librării și starețul altarului Abe no Seimei , un practicant onmyodo care locuiește pe vârful dealului Memaizaka (" pârtie amețită "). Într-un cerc apropiat, el este numit Kyogokudo ( Jap. 京極堂 Kyo: gokudo :) . Pe lângă distracția sa principală, el participă la rezolvarea crimelor, preluând rolul unui exorcist și conducând un ritual foarte ciudat de exil „tsukimono-otoshi” , care amintește de un joc psihologic.

Exprimat de : Hiroaki Hirata

Reijiro Enokizu (榎木津 礼二郎Enokizu Reijiro: )  este un detectiv privat de la Agenția Rose Cross care poate vedea amintirile altora. Enokizu se alătură anchetei când avocatul lui Masuoka îi cere să-l găsească pe Kanako Yuzuki dispărută.

Exprimat de : Toshiyuki Morikawa

Tatsumi Sekiguchi (関口 Sekiguchi Tatsumi ) este un  scriitor melancolic care are dificultăți în a comunica cu oamenii. Deși poveștile lui Sekiguchi sunt publicate într-o revistă literară, din când în când trebuie să câștige bani în plus scriind articole pentru o cronică criminală.

Exprimat de : Hidenobu Kiuchi

Shutaro Kiba (場 修太郎Kiba Shu: taro: ) este un detectiv de la  Departamentul General de Poliție din Tokyo , care este implicat în investigarea accidentului din gară și a lanțului de infracțiuni ulterioare. El poartă în secret o fotografie a fostei actrițe Minami Kinuko (al cărei nume real este Yōko Yuzuki) pe actul său de poliție. După ce află pericolul care o amenință, Kiba decide să-și găsească inamicul cu orice preț, dar devine involuntar el însuși.

Exprimat de : Takaaki Seki

Morihiko Toriguchi (口 守彦Toriguchi Moriguchi )  este editor în cronica lunară a crimei, fotojurnalist. Toriguchi este capabil să înțeleagă rapid esența problemei și să obțină informațiile corecte fără dificultăți inutile. El își vede principala sarcină în a colecta mai multe informații despre cultul Ombako și a scoate la lumină liderul acestuia.

Exprimat de : Daisuke Namikawa

Yoriko Kusumoto (楠 頼子 Yoriko Yoriko )  este o fată dintr-o familie săracă, căreia îi este greu să găsească un limbaj comun cu semenii săi și cu propria ei mamă. Singura ei bucurie este prietenia cu Kanako Yuzuki, care este sigură că amândoi sunt reîncarnări unul celuilalt. Treptat, Yoriko începe să se identifice cu Kanako și să simtă dezgust față de mama ei îmbătrânită.

Exprimat de : Mikako Takahashi

Kanako Yuzuki (柚木 加菜子 Yuzuki Kanako )  - Dotat cu inteligență și frumusețe, Kanako este idealul pentru Yoriko Kusumoto. O manieră adultă de a vorbi și un mod special de a gândi mențin o aură de mister în jurul ei. Nu mai puțin misterios este accidentul de la stația Musashi-Koganei, din cauza căruia Kanako este la un pas de moarte.

Exprimat de : Haruka Tomatsu

Yōko Yuzuki (柚木 陽子 Yuzuki Yōko )  este o fostă actriță de film și vedetă de film în ascensiune, care a fost distribuită ca Satomi Mineko în adaptarea cinematografică a lui Sanshiro . În timpul activităților sale scenice, ea a fost sub pseudonimul Minami Kinuko (美波 絹子). Ea se prezintă ca fiind sora mai mare a lui Kanako.

Exprimat de : Aya Hisakawa

Noritada Amemiya (雨 典匡 Amemiya Noritada )  este un tânăr care locuiește cu familia Yuzuki și pretinde că este tutorele lui Kanako. Are un aspect neremarcabil și același caracter. Cu toate acestea, se dezvăluie mai târziu că el a jucat un rol mai important în evenimente decât ar sugera comportamentul său.

Exprimat de : Nobuyuki Hiyama

Koshiro Mimasaka (美馬坂 幸四郎Mimasaka Ko:shiro: )  este directorul Laboratorului Medical Mimasaka. În anii de studii la Universitatea Imperială, s-a specializat în imunologie și, ulterior, a câștigat faima ca un chirurg genial. În ciuda influenței sale în comunitatea științifică, scopul principal al lui Mimasaka a fost studiul nemuririi și posibilitățile corpului uman. Se credea că acest lucru l-a determinat să se înstrăineze de relațiile anterioare, dar, de fapt, el însuși a părăsit activitatea publică pentru a găsi o modalitate de a trata miastenia gravis , de care soția sa era bolnavă.

Exprimat de : Masahiko Tanaka

Shunko Kubo (久保 Kubo Shunko: )  este un tânăr scriitor de science-fiction a cărui activitate spune povestea propriei sale vieți într-un mod bizar. Templul budist local servește drept locuință a lui Kubo , iar principala trăsătură distinctivă a scriitorului sunt mănușile albe pe ambele mâini, pe care le poartă tot timpul din cauza absenței unor degete.

Exprimat de : Tohru Furuya

Hyoue Terada (寺 兵衛 Terada Hyōe )  este liderul spiritual al sectei Ombako și tatăl lui Shunko Kubo. În tinerețe, a fost dulgher, făcând cutii din lemn și metal. Odată, în mâinile lui Terada a căzut o cutie de lemn, în interiorul căreia se afla o bucată de hârtie cu cuvântul „spirite rele” ( mare ). Acest incident l-a schimbat complet și a dat naștere cultului Ombako - o cutie, sau sicriu, capabil să încuie necazurile umane în interior.

Seiyu : Cho

Organizații

Mimasaka Modern Medical Laboratory _ _

Laborator de cercetare sub conducerea profesorului Koshiro Mimasaki. În timpul celui de -al Doilea Război Mondial, a jucat rolul unui complex experimental în care au fost dezvoltate arme și au fost efectuate experimente pentru a schimba în mod artificial corpul uman.

Sicriu sacru care închidează murdăria

Cultul cutiei, înzestrat cu puterea de a sigila răul și nenorocirea. Liderul cultului este Hyoue Terada, care crede că orice spațiu închis are capacitatea de a genera spirite rele. Acest lucru se aplică și inimii umane: dacă este închisă în sine, atunci de-a lungul timpului devine și un refugiu pentru forțele întunecate.

Adaptări

Film

Filmul a avut premiera în Japonia pe 22 decembrie 2007. Regizor a fost Masato Harada . Compozitorul Takatsugu Muramatsu a scris muzica pentru film, iar tema cântecului „金魚の箱” („ Cutie cu pești de aur ”) a fost interpretată de trupa japoneză Tokyo Incidents . Coloana sonoră oficială a fost lansată pe 7 decembrie 2007.

Anime

Animeul Moryo no Hako a fost produs de Madhouse și a fost difuzat pentru prima dată din octombrie până în decembrie 2008 la Nihon TV . Designul de caractere a fost dezvoltat de studioul CLAMP .

Coloana sonoră
Coloana sonoră originală Box of Goblins
japoneză 魍魎の匣
Coloana sonoră de Shusei Murai
Data de lansare 21 decembrie 2008
Gen coloana sonoră anime
Durată 52 min.
Țară Japonia
Limbajul cântecului japonez
eticheta VAP

Muzica pentru seria anime a fost compusă de Shusei Murai . Trupa japoneză Nightmare a interpretat melodiile de deschidere și de închidere.

Coloana sonoră a fost lansată pe 21 decembrie 2008.

Tema de deschidere
„ Lost in Blue ” interpretată de Nightmare

Tema de închidere
" NAKED LOVE " interpretată de Nightmare

Lista de melodii în japoneză
  1. Lost in Blue (TVサイズ)
  2. 魍魎の匣 ~temă principală~
  3. 月光
  4. 惑い人
  5. 魍魎の匣 ~orgel~
  6. 蒼月
  7. 憑物落
  8. 逢魔 ~solo pf ver.~
  9. 儚き刻
  10. . 匣ノ壱
  11. . 薄暮
  12. . 儚き夢
  13. . 崩壊
  14. . 逢魔
  15. . 帳
  16. . 急転
  17. . 惑い刻
  18. . 匣ノ弐
  19. . 朧
  20. . 錯覚
  21. . 十六夜
  22. . 魍魎
  23. . 帝銀
  24. . 遠き日
  25. . 匣ノ参
  26. . 月光 ~orgel~
  27. . 逢魔
  28. . 魍魎の匣 ~solo pf ver.~
  29. . NAKED LOVE (TVサイズ)
Lista episoadelor

Manga

Ilustratorul manga este Aki Shimizu . Capitolele au fost publicate în revista Kwai din august 2007 până în aprilie 2010, iar ulterior au fost publicate în cinci volume de Kadokawa .

Nu.În Japonia: data publicării În Japonia: ISBN
unu 17 decembrie 2007 ISBN 978-4-04-854156-5
2 18 august 2008 ISBN 978-4-04-854218-0
3 17 iulie 2009 ISBN 978-4-04-854340-8
patru 20 ianuarie 2010 ISBN 978-4-04-854425-2
5 21 iulie 2010 ISBN 978-4-04-854505-1

De asemenea, volume manga au fost publicate în alte limbi:

Taiwan și Hong Kong
„魍魎之匣”
Kadokawa Taiwan Corporation
2009-2011

Franța
Le Coffre aux Esprits
SoleilProductions
2010-2011

Italia
„ Cutia lui Moryo ”
Star Comics
2012

Critica

Carl Kimlinger, într-o recenzie pe site-ul ANN , notează frumusețea extraordinară a imaginii anime, spunând că aproape fiecare cadru este o operă de artă [6] .

Literatură

  • 『魍の匣』(京極夏彦著、講談社ノベルス、 1995年)

Note

  1. (japoneză)魍魎の匣(link în jos)   
  2. (chineză)魍魎之匣 
  3. (fr.) Le Coffre aux Esprits (link inaccesibil)   
  4. (italiană) Moryo's Box Arhivat 28 februarie 2014 la Wayback Machine 
  5. Cavallaro, Dani. CLAMP în context: un studiu critic al manga și anime. - McFarland, 2012. - P. 2. - 204 p. - ISBN 978-0-78-649010-3 .
  6. Ghidul de previzualizare anime din toamna 2008  . Consultat la 13 octombrie 2013. Arhivat din original la 6 aprilie 2016.

Link -uri