Observatorul de la Moscova | |
---|---|
Periodicitate | de 2 ori pe luna |
Limba | Rusă |
Țară | imperiul rus |
Istoricul publicațiilor | din 1835 până în 1839 _ |
Fișiere media la Wikimedia Commons |
Moscow Observer este un jurnal istoric și literar publicat la Moscova între 1835 și 1839.
A ieșit de două ori pe lună. Primul editor al revistei a fost V.P. Androsov , statistician și economist politic. Principalul critic literar al revistei a fost S. P. Shevyryov . Principalii colaboratori ai revistei sunt A. S. Khomyakov , I. V. Kireevsky , V. F. Odoevsky și E. A. Baratynsky [1] .
Observatorul de la Moscova a vorbit din poziţia slavofilismului [1] . Revista a criticat direcția „comerț” a literaturii, în special publicația „ Biblioteca pentru lectură ” [2] . În 1836, V. G. Belinsky a publicat în revista Telescope un articol „Despre critica și opiniile literare ale observatorului din Moscova”, care a dat naștere unei dezbateri aprinse între Telescop și Observatorul Moscovei [3] .
Revista nu a fost foarte populară în rândul cititorilor. În 1838, „Observatorul Moscovei” a fost achiziționat de tipografia N. S. Stepanov [2] , după care revista și-a schimbat focalizarea [3] . V. G. Belinsky a devenit editorul neoficial al revistei, care a atras tineri scriitori din cercul lui N. V. Stankevich [2] . Potrivit lui A. N. Pypin , The Moscow Observer a devenit „ una dintre cele mai bune reviste în ceea ce privește integritatea caracterului, în ceea ce privește demnitatea departamentului literar și, în sfârșit, în ceea ce privește criticile ”.
A fost introdus un departament de „bibliografie străină” pentru a familiariza publicul în principal cu literatura germană și engleză. Departamentul de poezii a produs o mulțime de lucrări remarcabile ale lui A. V. Koltsov , I. T. Kalashnikov , V. Krasov , Polezhaev și alții. Au fost traduși în principal Goethe , Schiller , Heine , Shakespeare , Hoffmann , Tieck , J. P. Richter . În departamentul de muzică, V. P. Botkin a fost un colaborator activ al revistei ; un articol binecunoscut despre muzica lui Serebryansky , un prieten al lui Koltsov, a fost plasat în aceeași secțiune . Sufletul revistei era însuși Belinsky. Deține o mulțime de articole critice; aproape exclusiv numai de el a întocmit o cronică literară. În prima carte, publicată sub redacția lui Belinsky, printre altele, au fost plasate Discursurile de gimnaziu ale lui Hegel, cu o prefață la ele de către traducătorul Bakunin. Această prefață poate servi drept program pentru un jurnal actualizat; a exprimat viziunile filozofice generale ale lumii din prima perioadă a activității lui Belinsky [1] .