Leib Naidus | |
---|---|
לייב נײַדוס | |
Numele la naștere | Leib Naidus |
Data nașterii | 6 noiembrie 1890 |
Locul nașterii | Grodno |
Data mortii | 23 decembrie 1918 (28 de ani) |
Un loc al morții | Grodno |
Cetățenie | imperiul rus |
Ocupaţie | poet |
Limba lucrărilor | idiș , belarus , rus , polonez |
Debut | 1907 în ziarul Roman Cajtung |
Autograf | |
klesmer-musik.de/ergets_… | |
Fișiere media la Wikimedia Commons |
Leib Naidus ( idiș לייב נײַדוס ; 6 noiembrie 1890 , Grodno , guvernator general al Lituaniei - 23 decembrie 1918 , Grodno ) a fost un poet evreu. A scris în idiș .
Din familia evreiască educată a lui Isaac Leibovici și Rachel Naidus. Și-a petrecut copilăria la ferma Kustin de pe moșia tatălui său. După ce a absolvit școala primară în Grodno, în 1891 a plecat să studieze la o școală comercială din Radom . De acolo s-a transferat la școala adevărată din Bialystok . În 1905 a fost expulzat pentru participarea sa la mișcarea revoluționară și pentru opiniile sale socialiste. După ce Leib a studiat la școala din Kaunas , de unde a fost expulzat din același motiv în 1907. În 1908-1911 a studiat la Școala Gimnazială Reală din Vilna .
El a publicat primul său poem în limba rusă în revista Field Panel ; în idiş - în 1907 în ziarul din Varşovia Roman Cajtung . De asemenea, a scris în belarusă și poloneză .
În 1915, a fost publicată prima sa colecție, Lyrica. A tradus din franceză și rusă în idiș lucrările lui Baudelaire , Verlaine , Rostand , Musset , Heine , Goethe , Mary Shelley , Pușkin și Lermontov .
A murit de difterie , pe care a contractat-o într-un tren aglomerat în timp ce se întorcea acasă de la spectacole. A fost înmormântat în noul cimitir evreiesc . În anii 1960, autoritățile sovietice din Grodno au demolat cimitirul, distrugând mormintele, inclusiv mormântul lui Naidus cu un monument în formă de înger.
În anii 1920, la Varșovia au fost înființate Comitetul și Fundația Poeților. Prin eforturile lor, o stradă a fost numită după Naidus din Grodnoși societatea culturală și educațională evreiască din Grodno.
În 1927-1928, cinci volume din operele poetice ale lui Naidus au fost publicate la Varșovia: Cartea de poezii, Versuri, Arabescuri lituaniene, Lumea Parnasului și Poezia rusă.
În 1938, în colecția Lider au fost publicate poezii pentru copii . În 1958, lucrări selectate au apărut la Buenos Aires . Poeziile poetului au fost traduse în belarusă de Maxim Tank , Anatoly Brusevich , Alla Petrushkevich și Pavel Solovyov. Criticile au subliniat inovația lui Naidus, mai ales în domeniul ritmului și al intrigilor. Potrivit recenziei lui J. Glatshtein , „dicția poetică” a poemelor idiș „a fost în înfășări înaintea lui”. Foarte apreciată poezia lui Naidus Sh. Niger .
În 2021, la Grodno a fost publicată o carte trilingvă „Beu nectar cu inima soarelui”. Leib Naidus. La 130 de ani de la nașterea poetului Grodno” - în rusă, belarusă și poloneză - de Marina Shepelevich și Beniamin Yeruzalim din Grodno. La baza cărții au fost primele memorii publicate ale nepoatei poetului Elena Naidus despre sine și despre viața unei mici provincii de lângă Grodno, unde s-a născut și a crescut. Ea este, de asemenea, autoarea traducerilor în poloneză a poemelor lui Naidus. Cartea include și traduceri de poezii în belarusă, rusă și ucraineană, articole și fotografii ale autorului.
Dicționare și enciclopedii | ||||
---|---|---|---|---|
|