Eiji Okada | |
---|---|
japoneză 岡田英次 | |
Data nașterii | 13 iunie 1920 |
Locul nașterii | Choshi , Prefectura Chiba , Japonia |
Data mortii | 14 septembrie 1995 (în vârstă de 75 de ani) |
Un loc al morții | Tokyo , Japonia |
Cetățenie | Japonia |
Profesie | actor |
Carieră | 1949-1995 |
IMDb | ID 0645402 |
Fișiere media la Wikimedia Commons |
Eiji Okada (岡田 英次 Okada Eiji , 13 iunie 1920 , Choshi , Prefectura Chiba , Japonia – 14 septembrie 1995 , Tokyo ) este un actor de teatru și film japonez. A fost unul dintre primii actori japonezi din generația postbelică care a câștigat faimă internațională cu rolurile sale în filme precum Hiroshima My Love de regizorul francez Alain Resnais ( 1959 ) și Woman in the Sands de regizorul japonez New Wave Hiroshi Teshigahara. ( 1964 ) [1] [2] .
A studiat la Departamentul de Economie al Universității Keio [3] . În timpul celui de-al Doilea Război Mondial, a servit ca ofițer în armata imperială. În anul dificil de după război, a lucrat ca vânzător ambulant (sau, așa cum se numesc în Japonia, tekiya) și miner. Mai târziu și-a manifestat interes pentru actorie și din 1946 până în 1954 a fost actor în trupa de teatru Tomoyoshi Murayamas Shinkyo Geki-dan Group, ulterior a colaborat cu trupele de teatru Geki-dan Seinen Haiyu-Klub, Gendaiijin Gekijo și Gekidan Geki-kukan Kakuteru [3] .
A debutat în cinema, jucând un mic rol în filmul regizat de Minoru Shibuya „Faces of Flowers” ( 1949 ). Primul său rol notabil l-a jucat un an mai târziu, întruchipând pe ecran rolul unui student onest și inteligent Saburo în filmul romantic anti-război When We Meet Again , regizat de regizorul Tadashi Imai . Scena din film, în care personajul Eiji Okada sărută prin sticlă personajul actriței Yoshiko Kugi , a câștigat faima ca unul dintre simbolurile cinematografiei japoneze postbelice [4] . Acest film a fost distins cu cele mai prestigioase premii de film din Japonia - Blue Ribbon , Kinema Junpo și Mainichi . În această perioadă, Eiji Okada s-a alăturat mișcării independente de stânga și reprezentanților acesteia sub forma lui Tadashi Imai , Satsuo Yamamoto și Hideo Sekigawa , în ale căror filme a jucat atunci. Cu Tadashi Imai, a jucat în Lily Monument ( 1953 ), There Is a Spring ( 1955 ) și în A Tale of Pure Love ( 1957 ) și în alte filme. Hideo Sekigawa a jucat roluri în mai multe filme, dar rolul său ca Kitagawa în celebrul film anti-război Hiroshima (1953) a fost deosebit de remarcabil. Și Satsuo Yamamoto l-a invitat pe actor să joace în două drame militare pe care le pusese în scenă: în „ Zona vidului ” ( 1952 ) și în filmul „ La sfârșitul zilei ” ( 1954 ). Una dintre cele mai bune lucrări ale actorului din această perioadă a fost micul rol al lui Shinjiro în drama de familie regizată de Mikio Naruse „ Mama ” (1952) [5] .
Nelegat de un contract pe termen lung cu nicio companie de film, Eiji Okada a jucat în diferite locații de studio, cel mai adesea apărând în filme ale mișcării independente din anii 1950 .
Okada a obținut faima internațională interpretând rolul personajului principal (nu are nume) în filmul Hiroshima, dragostea mea (1959), regizat de regizorul francez Alain Resnais. Această dramă existențială despre dragostea dintre o actriță franceză și un arhitect japonez a avut un mare succes în rândul telespectatorilor și al criticilor, care l-au lăudat pe actor pentru priceperea sa [6] . Datorită acestui film, care a fost difuzat pe scară largă în întreaga lume, popularul actor de film american Marlon Brando a atras atenția asupra actorului japonez și l-a invitat [1] [2] [7] să lucreze împreună la Hollywood . Cu toate acestea, apariția lor comună în drama politică The Ugly American ( 1963 , regizor George Englund) nu a avut un succes complet. Filmul s-a dovedit a fi prea pesimist și deloc incitant pentru publicul mainstream și a fost probabil singura experiență de la Hollywood din cariera lui Okada.
Tot în 1963, Okada și-a atras atenția jucând rolul soțului eroinei actriței Sachiko Hidari în filmul „ Ea și el ”, regizat de unul dintre reprezentanții noului val al cinematografiei japoneze din anii 1960 , Susumu Hani .
A obținut un mare succes, jucând rolul principal în parabola existențială a lui Hiroshi Teshigahara Femeia din nisip (1964, după romanul lui Kabo Abe ). Okada a jucat rolul unui entomolog care s-a pierdut în dunele pustii și a fost capturat de o văduvă care a fost forțată să locuiască într-o groapă de nisip. Ca urmare a încercărilor inutile de a ieși din groapă, eroul trebuie să rămână cu femeia pentru a-și însenina singurătatea. Acest film de artă a fost nominalizat în 1965 la Premiul Oscar „ Oscar ” la categoria „Cel mai bun film străin”.
În același 1964, Eiji Okada a jucat roluri interesante în filme ale regizorilor cunoscuți Keisuke Kinoshita (" Mirosul de tămâie ") și Masahiro Shinoda (" Crimă "). Deși în anii următori actorul a jucat în mai multe filme și a lucrat cu maeștri importanți ai regiei de film, în perioada ulterioară a carierei sale creatoare s-a concentrat mai mult pe munca în teatru. Împreună cu soția sa, actrița Aiko Wada , a înființat o trupă de teatru [7] , în care a atras tineri actori aspiranți [8] .
A murit în 1995, la vârsta de 75 de ani, din cauza insuficienței cardiace . Din voința actorului, înmormântarea sa a fost strict privată [8] , la care au participat doar rudele defunctului.
Filmografia muncii de actorie a lui Eiji Okada în film [9] [10] | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
An | nume rusesc | numele original | Numele in romaji | Titlu englezesc la box office internațional | Producător | Rol |
anii 1940 | ||||||
1949 | „ Chipurile florilor ” | 花の素顔 | Hana no sugao | Fața goală a unei flori | Minoru Shibuya | |
„ Chipul de femeie ” | 女の顔 | Onna no kao | Chipul unei femei | Tadashi Imai | Hideo Sakamoto / Yasuo Asari | |
anii 1950 | ||||||
1950 | „ Tokyo fără adăpost ” | 東京無宿 | Tōkyō mushuku | Tokyo Wanderer | Yasuki Chiba | Igarashi |
„ Când ne întâlnim din nou ” | また逢う日まで | Mata au hi made | Pana ne vom intalni din nou | Tadashi Imai | Saburo Tajima | |
„ Fiara albă ” | 白い野獣 | Shiroi yaji | fiară albă | Mikio Naruse | Iwasaki | |
„ Pistolul îndreptat spre mama ” | 拳銃の前に立つ母 | Kenju no mae ni tatsu haha | Eiichi Koishi | |||
„ Carne albă ” | 肉体の白書 | Nikutai no hakusho | Hârtie albă din carne | Toshio Shimura | ||
„ Închisoarea la miezul nopții ” | 午前零時の出獄 | Gozen reiji no shutsugoku | Eiichi Koishi | |||
„ Navele de război nu fumează ” | 軍艦すでに煙なし | Gunkan sudeni kemuri nashi | Nave de război fără fum | Hideo Sekigawa | ||
1951 | „ Reeds in the Wind ” (film în două părți) | 風にそよぐ葦 | Kaze ni soyogu ashi | Stuf în vânt | Masahisa Sunohara | Jiro Mitsuru |
„ Păpușă udă de țipăt ” | 泣きぬれた人形 | Nakinureta ningyō | Păpușa udă din plâns | Yasuki Chiba | Ryuji | |
„ Scrisoare de dragoste de încercare ” | 恋文裁判 | koibumi saiban | Procesul cu scrisoarea de dragoste | Noboru Nakamura | Takeshi Kodama | |
„ Crima mea la universitate ” | わが一高時代の犯罪 | Waga ichitaka jidai no hanzai | Crima mea în timp ce eram la prima școală superioară | Hideo Sekigawa | Koichiro Tsumaki | |
„ Douăzeci de ani furtunosi ” | 風雪二十年 | Fūsetsu ni jū-nen | Epoca furtunoasă de douăzeci de ani | Shin Saburi | Tatsuhiko Nakiri | |
" Infernul armelor " | 拳銃地獄 | Kenju jigoku | Hiromasa Nomura | Kubo | ||
1952 | „ Emoție de dimineață ” | 朝の波紋 | Asa no hamon | Conflicte de dimineață | Heinosuke Gosho | Goro Kaji |
„ Zorii 15 august ” | 黎明八月十五日 | Reimei hachigatsu jugo-nichi | Zorii din 15 august | Hideo Sekigawa | reporterul Saeki | |
„ Școala Ecoului ” | 山びこ学校 | Yamabiko gakko | Scoala Ecourilor | Tadashi Imai | sumura | |
„ Cântec pentru o mamă plictisită ” | 母を恋う歌 | haha wo omou uta | Cântec pentru o mamă ratată | Kyotaro Namiki | Ichiro Ono | |
" Mama " | おかあさん | Okaasan | Mamă | Mikio Naruse | Shinjiro | |
" Violența " | 暴力 | Boryoku | Violenţă | Kozaburo Yoshimura | Tsutomu Takami | |
„ Jurnalist sentimental ” | 泣虫記者 | Nakimushi kisha | Jurnalist sentimental | Masahisa Sunohara | Satsumawari | |
„ Zona goală ” | 真空地帯 | Shinky chitai | zona de vid | Satsuo Yamamoto | Okamoto | |
1953 | „ Monumentul Crinilor ” | ひめゆりの塔 | Himeyuri nu To | Turnul Crinilor | Tadashi Imai | profesoara Tamai |
„ Urmând norii plutitori ” | 雲ながるる果てに | kumo nagaruru hate ni | Dincolo de nori | Miyoji Ieki | Kuraishi | |
„ Urmărirea morții ” | 死の追跡 | Shi no tsuiseki | Hideo Suzuki | reporterul Imai | ||
„ Hiroshima ” [com. 1] [11] | ひろしま | Hiroshima | Hiroshima | Hideo Sekigawa | Kitagawa | |
„ Suflet fermecat ” | 魅せられたる魂 | Mise raretaru tamashī | Sufletul fermecat | Masahisa Sunohara | Tobita | |
1954 | „ La sfârșitul zilei ” | 日の果て | Bună, fără ură | Până la sfârșitul Soarelui | Satsuo Yamamoto | doctorul militar Khanada |
„ Surf și valuri de flori ” | 花と波濤 | Hana la hatō | Shue Matsubayashi | Masaaki Otsuki | ||
" Abandonat " | 放浪記 | Hōrō-ki | Părăsit | Seiji Hisamatsu | Bungo Nakajima | |
„ Tânărul Takuboku: Geniu în nori ” | 若き日の啄木雲は天才である | Wakaki hi no takuboku: Kumo wa tensai de aru | Tineretul lui Takuboku: Geniu într-un nor | Nobuo Nakagawa | Takuboku Ishikawa | |
" miliardar " | 億万長者 | Okuman choja | Un miliardar | Kon Ichikawa | Monta | |
1955 | „ Victima omului torpilă ” | 人間魚雷回天 | Ningen gyorai kaiten | Sacrificiul torpilelor umane | Shue Matsubayashi | Asakura |
„ Există o sursă aici ” | ここに泉あり | Koko ni izumi ari | Iată o primăvară | Tadashi Imai | Akira Hayami | |
„ Unde se duce fericirea ” | 花のゆくえ | Hana no Yukue | Unde Fericirea | Kenjiro Morinaga | Hiroshi Hamamura | |
" Ușa închisorii " | 獄門帳 | Gokumoncho | Tatsuo Otsone | Sannosuke Tsuzuki | ||
„ Străzi accidentate ” | 暴力街 | Bōryoku-gai | Străzi violente | Tsuneo Kobayashi | Daikichi Sakaki | |
„ Hristos de bronz ” | 青銅の基督 | Seido no Kirisuto | Hristos în bronz | Minoru Shibuya | Yusa Hagiwara | |
„ Omul fără chip ” | 顔のない男 | Kao no nai otoko | Omul fără chip | Tadashi Ashihara | Masahiko Arisaka / Yamada | |
1956 | „ Pistoale împotriva armelor ” | 拳銃対拳銃 | Kenjū tai kenjū | arma vs. Pistolă | Shigehiro Ozawa | Jun Mitani |
" avalansa " | 雪崩 | Nadare | Avalanşă | Satsuo Yamamoto | Tatsuo Yuuki | |
„ Karate invincibil! Profesor Top » | 無敵の空手!チョップ先生 | Muteki nu karate! Choppu sensei | Profesorul Chop | Eiichi Koishi | Junpei Kihara | |
Clubul băieților detectivi. Partea 1: Doctorul fantomă » | 少年探偵団第一部妖怪博士 | Shonen tantaidan: Daiichibu yokaihakushi | Clubul detectivilor băieți. Partea 1 | Tsuneo Kobayashi | Akechi Kogoro | |
Clubul băieților detectivi. Partea 2: Douăzeci de chipuri ale diavolului » | 少年探偵団第二部二十面相の悪魔 | Shonen tantaidan: Nijumenso no akuma | Clubul detectivilor băieți. partea 2 | Tsuneo Kobayashi | Akechi Kogoro | |
„ O crimă îngrozitoare pe cer ” | 恐怖の空中殺人 | Kyōfu no kūchū satsujin | Tsuneo Kobayashi | Satomi | ||
1957 | Clubul băieților detectivi. Partea 3: Curiozitate cu o insectă în cască » | 少年探偵団かぶと虫の妖奇 | Shonen tantaidan: Kabutomushi no yoki | Clubul detectivilor băieți. Partea 3 | Hideo Sekigawa | Akechi Kogoro |
Clubul băieților detectivi. Partea 4: Persoana misterioasă din turn » | 少年探偵団鉄塔の怪人 | Shonen tantaidan: Tetto no kaijin | Clubul detectivilor băieți. Partea 4 / 20 Fețe | Hideo Sekigawa | ' | |
„ Atenție la ucigaș ” | 殺人者を逃すな | Satsujin-sha o nogasu na | Tsuneo Kobayashi | Kuroki | ||
„ A Tale of Pure Love ” [com. 2] [11] | 純愛物語 | Jun'ai monogatari | Povestea iubirii pure | Tadashi Imai | Shitayama | |
„Pe marginea morții” (la box office-ul URSS - „ Cinci subterane ”) [com. 3] [11] | どたんば | Dotanba | Schela / Sunt îngropate de vii | Tomu Uchida | Shimano | |
1958 | „ Fușcătură pe strada a șaptea ” | 乱撃の七番街 | Rangeki no Shichibangai | Luptă pe strada a șaptea | Hideo Sekigawa | Sakamaki |
„ Trei surori frumoase ” | 美しき姉妹の物語悶える青春 | Utsukushiki shimai no monogatari: modaeru seishun | Three Sisters Of Beauty / Sisters in May | Kiyoshi Saeki | Tadasuke Motoyama | |
„ Cordonul de poliție ” | 非常線 | Hijōsen | Cordonul de poliție | Masahiro Makino | Fumio Kambara | |
„ Opoziție fără teamă ” | 不敵なる反抗 | Futekinaru hankō | Opoziție fără teamă | Masahiro Makino | Shinichi Aizawa | |
„ Victoria trompetei ” | 今は名ものない男だが | Ima wa namonai otoko daga | Victoria trompetei | Shinji Murayama | Isao Toyota | |
1959 | „ Zece bătălii ale tânărului Shingo ” | 新吾十番勝負 | Shingo jûban shobu | Zece dueluri ale tânărului Shingo - Partea 1 | Sadatsugu Matsuda | Shozaburo Masaki |
„ Șoimul Nordului ” („Soimul Nordului”) | 独眼竜政宗 | Doku-ganryu Masamune | Şoimul Nordului | Toshikazu Kono | Kojuro Katakura | |
" Fete remarcabile " | 素晴らしき娘たち | Subarashiki musume-tachi | Aceste fete minunate | Miyoji Ieki | Odagiri | |
„ Hiroshima iubirea mea ” | Hiroshima mon amour (franceză) | Hiroshima | Alain Resnais | El (eroul nu este numit) | ||
„ Tată și fiică ” | 父と娘 | Chichi toko | tata si fiica | Eiichi Koishi | Sei Kakegawa | |
Zece bătălii ale tânărului Shingo . Partea 2 » | 新吾十番勝負第二部 | Shingo jûban shôbu: dai-ni-bu | Zece dueluri ale tânărului Shingo - Partea 2 | Shigehiro Ozawa | Shozaburo Masaki | |
„ Bătălia sângeroasă în zori ” | 天下の伊賀越暁の血戦 | Tenka no Igagoe akatsuki no kessen | Bătălia sângeroasă în zori / Bătălia sângeroasă | Sadatsugu Matsuda | Matagorō Kawaii | |
anii 1960 | ||||||
1960 | „ Sazen Tange. Sabie misterioasă » | 丹下左膳妖刀濡れ燕 | Tange sazen yōtō nuretsubame | Sazen Tange: Sabia misterioasă | Sadatsugu Matsuda | Denhachiro Amano |
Zece bătălii ale tânărului Shingo . Partea 3 » | 新吾十番勝負第三部 | Shingo jûban shôbu: dai-san-bu | Zece dueluri ale tânărului Shingo - Partea 3 | Sadatsugu Matsuda | Shozaburo Masaki | |
Zece bătălii ale tânărului Shingo . Ultimul capitol » | 新吾十番勝負完結篇 | Shingojūbanshōbu kanketsu-hen | Zece dueluri ale tânărului Shingo. capitolul final | Sadatsugu Matsuda | Shozaburo Masaki | |
„ Pasajul secret ” | 消えた密航船 | Kieta nikkō-sen | Pasaj secret / The Forbidden Scoop | Shinji Murayama | reporterul Takada | |
„ Exilul Raiului ” | 大空の無法者 | Ôzora no muhomono | Neîmblânzitul Cerului | Shoichi Shimazu | Tetsuji Oba | |
„ Povestea lui Shinran, preotul ” | 親鸞 | shinran | Povestea lui Shinran, Preotul | Tomotaka Tazaka | Shiro Amagi | |
" Pirati " | 海賊八幡船 | Kaizoku-bahansen | Piratii | Tadashi Sawashima | Murakami | |
„ Povestea lui Shinran. Continuare » | 続親鸞 | Zoku Shinran | Shinran a continuat | Tomotaka Tazaka | Shiro Amagi | |
1961 | „ Naruto’s Secret Records ” (film în două părți) | 鳴門秘帖 / 鳴門秘帖完結篇 | Naruto hijō | Naruto Hichi | Kokichi Utide | Tabikawa |
„ Judecătorul orașului Edo: Omul care a distrus o națiune ” | 江戸っ子奉行天下を斬る男 | Edokko bugyō tenka o kiru otoko | Judecătorul orașului Edo - Omul care a tăiat națiunea / Un magistrat Edo | Yasushi Sasaki | Heisuke Takahashi | |
„ Festivalul sabiei ” | 剣豪天狗まつり | Kengō tengu matsuri | Festivalul spadasinilor | Shigehiro Ozawa | Camio | |
„ Tânărul războinic de pe Muntele Fuji ” | 富士に立つ若武者 | Fuji ni tatsu wakamusha | Tânăr războinic pe muntele Fuji | Tadashi Sawashima | Munetoki Hojo | |
„ Trials of Shingo 2 ” | 新吾二十番勝負第二部 | Shingo Nijuban Shobu dainibu | Capitolul II al lui Shingo | Sadatsugu Matsuda | Shozaburo Masaki | |
„ Focurile de tabără ale restaurării Meiji ” | 維新の篝火 | Ishin no kagaribi | Focul de restaurare / Focurile de tabără ale restaurării | Sadatsugu Matsuda | Keisuke Yamanami | |
1963 | „ Înfruntare la Tokyo ” | Rififi a Tokyo (franceză) | Rififi în Tokyo | Jacques Dere | Danny Riquet | |
" Americanul urat " | Americanul Urât | Americanul Urât | George Englund | Deong | ||
„ Ea și el ” | 彼女と彼 | lui Kanojo să-i pese | Ea și El | Susumu Hani | Eiichi Ishikawa | |
1964 | „ Femeia în nisip ” | 砂の女 | Suna nu onna | Femeia Dunelor | Hiroshi Teshigahara | Nicki Junpei |
„ Mirosul de tămâie ” (film în două părți) | 香華 (香華前後篇) | Koge | Mirosul de tămâie | Keisuke Kinoshita | Nozawa | |
" crimă " | 暗殺 | Ansatsu | Asasin / Asasinul | Masahiro Shinoda | matsudaira | |
" Iubit " | 恋人よ | Koibito yo | Kazui Nihonmatsu | Terunobu Amy | ||
„The Scarlet Camellia ” („Cele cinci petale ale cameliei”) | 五瓣の椿 | Goben no tsubaki | Camelia stacojie | Yoshitaro Nomura | Genjiro Maruume | |
„ Ghidorah, monstrul cu trei capete ” | 三大怪獣地球最大の決戦 | San daikaijû: Chikyû saidai no kessen | Ghidorah, monstrul cu trei capete | Isiro Honda | episod | |
1965 | " Mother's Time " (film TV) | 母の歳月 | haha nu saigetsu | Junzo Mizukawa | Shusuke Kitagami | |
„ În spatele Lui ” | 背後の人 | haigo no hito | Mitsuo Yagi | Masaaki Izumida | ||
„Sugata Sanshiro” (în box office-ul sovietic - „ Judo Genius ”) [comm. 4] [11] | 姿三四郎 | Sugata Sanshiro | Sanshiro Sugata | Seiichiro Uchikawa | Gennosuke / Tesshin | |
„ Spion samurai ” | 異聞猿飛佐助 | Ibun Sarutobi Sasuke | Samurai Spion | Masahiro Shinoda | Tatewaki Koriyama | |
1966 | „ Poporul nobil al Japoniei ” | 日本大侠客 | Nihon daikyokaku | Marea Cavalerie a Japoniei | Masahiro Makino | Shuji Onoda |
" Fata rea Yoko " | 非行少女ヨーコ | Hikô shôjo Yôko | Fata rea Yoko | Yasuo Furuhata | Acai | |
„ Vântul de primăvară ” | 春一番 | haru ichiban | Vântul primăverii / Briza primăverii | Hirokazu Itimura | Shizuo Shinozawa | |
„ Lacrimi din rai ” | 空いっぱいの涙 | Sora ippai no namida | Junzo Mizukawa | Renkiti Nagai | ||
„ Fața extraterestră ” | 他人の顔 | Tanin no kao | Chipul altuia | Hiroshi Teshigahara | sef | |
„ Șeful cu arma mea ” | ボスは俺の拳銃で | Bosu wa ore no kenju de | Cu arma mea, șefu’ | Shinji Murayama | Hideo Mukoda | |
1967 | " banchet " | 宴 | Utage | Rebeliunea Japoniei | Heinosuke Gosho | căpitanul Adachi |
„ Monstrul uriaș Girara ” | 宇宙大怪獣ギララ | Uchû daikaijû Girara | X-ul din spațiul cosmic | Kazui Nihonmatsu | Dr. Kato | |
„Bobocul de trandafir căzut ” | バラ色の二人 | Barairo no Futari | Boboc de trandafir căzut | Hideo Sakurai | Iwamoto | |
„ Portretul lui Chieko ” | 智恵子抄 | Chieko-sho | Portretul lui Chieko | Noboru Nakamura | Tsubaki | |
„ Voința de a trăi ” | 終りなき生命を | Owarinaki inochi o | Voința de a trăi | Kenji Yoshida | Shinichiro Yamasaki | |
1968 | „ Ceremonia de eliminare a jocurilor de noroc ” | 博徒解散式 | Bakuto Kaisan-shiki | Adio jucătorului / Ceremonia de dizolvare a jucătorilor de noroc | Kinji Fukasaku | Riichiro Maeda |
„ Soarele peste Kurobe ” | 黒部の太陽 | Kurobe nu taiyo | Nisipurile din Kurobe / Tunel către Soare | Kei Kumai | Yoshino | |
„Cruel Tattoo” („ Seducătoarea tatuată ”) | いれずみ無残 | Irezumi muzan | Tatuaj crud / Ispititoare tatuată | Hideo Sekigawa | ||
„ Informații secrete ” | 密告 (たれこみ) | Mikkoku / Tarekomi | Informații secrete | Masaharu Segawa | Tooru Kijima | |
„Brutal New Tattoo” („ Diavolul în carnea mea ”) | 新・いれずみ無残 | Shin irezumi muzan | Diavolul în fulgerul meu | Hideo Sekigawa | ||
„ Showa Period Life ” („Omul epocii turbulente”) | 昭和のいのち | Showa no inochi | Epocă furtunoasă | Toshio Masuda | Sasashima, doctore | |
1969 | „ Îndrăgostiți la apusul soarelui ” | 夕陽の恋人 | Yuhi no koibito | Iubitorii Soarelui Apus | Umetsugu Inoue | Kiichiro Ninomiya |
„ Răna de glonț ” | 弾痕 | Dankon | Rana de glont | Shiro Moritani | Kitabayashi | |
„ Trupul unei femei ” | 女体 | Jotai | vulpe | Yasuzo Masumura | Nobuyuki Isido | |
anii 1970 | ||||||
1970 | „ Rebeliune ilustră ” | 栄光への反逆 | Eikō e no hanyaku | Rebeliunea glorioasă | Ko Nakahira | Seisuke Sasaki |
„ Înregistrările vărsării de sânge ” | 鮮血の記録 | Senketsu no kiroku | Documentul de sânge / Înregistrările vărsării de sânge | Takashi Nomura | Seiichiro Machida | |
" Fragilitate " | 無常 | Mujo | Această Viață Trecătoare | Akio Jissoji | Yasutaka Mori | |
1971 | „ Pământul renăscut ” | 甦える大地 | Yomigaeru daichi | Pământul se naște din nou | Noboru Nakamura | Mitsuo Iwashita |
„ Sufletul demonilor ” | 闇の中の魑魅魍魎 | Yami no naka no chimimoryo | Suflet către Diavoli | Ko Nakahira | Ikezoe | |
" Tăcere " | 沈黙 | Chinmoku | Tăcere | Masahiro Shinoda | Chikugonokami Inoue | |
1972 | „ Flori Tsuji ” | 辻が花 | Tsuji ga hana | Kimono Tsujigahana | Noboru Nakamura | Tahata |
„ Ținta trandafirilor ” | 薔薇の標的 | Bara no hyōteki | Țintă roșie / Ținta trandafirilor | Kiyoshi Nishimura | Tachibana | |
1973 | „ Conspirația Zatoichi ” | 新座頭市物語笠間の血祭り | Shin Zatoichi monogatari: Kasama no chimatsuri | Conspirația lui Zatoichi | Kimiyoshi Yasuda | Simbei Hitatiya |
„ Sword of Vengeance 5 ” | 子連れ狼冥府魔道 | Kozure Ôkami: Meifumado | Sabia răzbunării V | Kenji Misumi | Wakita | |
„ Mistress Bloody Snow ” | 修羅雪姫 | Shurayukihime | Lady Snowblood | Toshiya Fujita | Gishiro Tsukamoto | |
1974 | " bisturiu " | メス | Mesu | Bisturiu | Masakhisa Sadanaga | Kokubo |
" Drumul meu " | わが道 | waga michi | felul meu | Kaneto Shindo | inculpatul avocatului | |
" Yakuza " | Yakuza _ | Yakuza | Sydney Pollack | Toshiro Tono | ||
" ESP/Spion " | エスパイ | Esupai | ESP/Spion | Jun Fukuda | Sarabando | |
1975 | „ Tineretul desculț ” | はだしの青春 | Hadashi no seishun | Hirokazu Itimura | Kyoichiro Nanjo | |
" Umila ta pisica servitoare " | 吾輩は猫である | Wagahai wa neko de aru | Sunt o pisica | Kon Ichikawa | Bunmei | |
„ Salbaticie sferică ” | 球形の荒野 | Kyūkei no kōya | Sălbăticia sferică | Masakhisa Sadanaga | Yoshimasa Murao | |
1976 | „ Urmărire periculoasă ” [com. 5] [11] | 君よ噴怒の河を渉れ | Kimi yo fundo no kawa wo watare | Vânătoarea de oameni | Junya Sato | Masayasu Doto |
„ Râul înghețat ” | 凍河 | Togă | Râul Înghețat | Koichi Saito | Shinsuke Takeshita | |
„ Canticul de leagăn al pământului ” | 大地の子守唄 | Daichi no komoriuta | Cântec de leagăn al Pământului | Yasuzo Masumura | evanghelist | |
„ Trage înainte de a fi împușcat! „(„Cobra”) | 撃たれる前に撃て! | Utareru mae-ni ute! | Cobra | Umetsugu Inoue | Președintele Kudo | |
„ Dragostea în mijlocul verii ” | パーマネント・ブルー真夏の恋 | Albastru permanent: Manatsu no koi | Dragostea mijlocului verii | Shigeyuki Yamane | tatăl băiatului | |
„ Steaua și furtuna ” | 星と嵐 | De la Hoshi la Arashi | Steaua Și Furtuna | Masanobu Deme | pompier sef | |
1977 | „ Istoria Alaska ” | アラスカ物語 | Arasuka monogatari | Povestea Alaska | Hiromichi Horikawa | Amaoka |
„ Poarta Tineretului. Independenta » | 青春の門自立篇 | Seishun no mon jiritsu-hen | Poarta Tineretului Partea 2 | Kiriro Urayama | Minoru Yuuki | |
„ Doi îndrăgostiți ” | 恋人岬 | Koibito misaki | Katsumi Nishikawa | Togi | ||
" Tineretul " | 若い人 | Wakai hito | tineri | Yoshisuke Kawasaki | domnule Okajima | |
„ Onoarea Japoniei ” | 日本の仁義 | Nihon no jingi | Onoarea Japoniei | Sadao Nakajima | Yohei Inada | |
„ Lumea lui Utamaro ” | 歌麿夢と知りせば | Utamaro: Yume to Shiriseba | Lumea lui Utamaro | Akio Jissoji | Okitsugu Tanuma | |
1978 | „ Dragostea pierdută ” | Iubire pierdută | Senso Genshiryoku | iubire pierdută | Kazuo Kuroki | Profesorul Kamiyama |
„ Noapte răsfățată ” | 夜が崩れた | Yoru ga kuzureta | Noaptea S-a năruit | Masakhisa Sadanaga | Shuzo Kitaoka | |
" Domnișoara O-Gin " | お吟さま | Ogin-sama | Dragoste și credință / Iubirea și credința lui Ogin | Kei Kumai | Ankokuji | |
„ Vulpea de gheață ” (doc.) | キタキツネ物語 | Kita kitsune monogatari | Vulpea Ghețarului | Koreyoshi Kurahara | narator (voce off) | |
„ Dacă se uită înapoi, este dragoste ” | ふりむけば愛 | Furimukeba ai | Dacă se uită înapoi, este dragoste | Nobuhiko Obayashi | Ryunosuke Tamaru | |
„ August fără împărat ” [com. 6] [11] | 皇帝のいない八月 | Kotei no inai hachigatsu | August fără împărat | Satsuo Yamamoto | Tokunaga | |
„ Crăciunul albastru ” | ブルークリスマス | Îngroapă Kurisumasu | Stigma albastră | Kihachi Okamoto | Mitsuhiko Hyoudou | |
1979 | „ Sufocare ” | 絞殺 | Kousatsu | Strangularea | Kaneto Shindo | Yoshio Morikawa |
„Câinele de aur” (în box office-ul sovietic - „ Goro „) [comm. 7] [11] | 黄金の犬 | Ôgon no inu | Câinele de aur | Shigeyuki Yamane | Xuhei Agata | |
anii 1980 | ||||||
1980 | „ Povestea elefantului ” (doc.) | 象物語 | Zou monogatari | Povestea elefantului | Koreyoshi Kurahara | narator (voce off) |
„ Mare cutremur de la Tokyo cu magnitudinea de 8,1 ” (film TV) | 8.1 | Tokyo Daijishin Magnitudine 8.1 | Kiyoshi Nishimura | Mizuhara, ministrul Finanțelor | ||
„ Arhipelag în convulsii ” | 地震列島 | Jishin retto | Cutremur / Magnitudine 7.9 | Kenjiro Oomori | Kyoju Watanabe | |
„ Corabia fericirii pleacă pe apă ” | 幸福号出帆 | Kōfuku-gō shupan | Nava fericirii pornește | Koichi Saito | Acestea | |
1981 | " Fructul nebun " | 狂った果実 | Kurutta kajitsu | Fructul nebun | Kititaro Negishi | Yasuhiko Higashino |
„ Aventurieri Kamikaze ” | 冒険者カミカゼ | Bokensha kamikaze | Aventurierii Kamikaze | Tatsuichi Takamori | Yuzo Dojima | |
1982 | „ Femeia de pe strada 6: un gust de miere ” | おんな6丁目蜜の味 | Onna 6-chōme: Mitsu no aji | Lady on 6th Street: Taste of Honey | Hiroshi Mukai (Kan Mukai) | Kozo Hisamatsu |
„ Roca morții ” (film TV) | 死の断崖 | Shi no dangai | Eiichi Kudo | Kotaro Ohashi | ||
1983 | „ Femeie rea ” | 悪女かまきり | Akujo Kamakiri | Femeia rea Mantis | Shun'ichi Kajima | Tahiti Dojima |
„ Povestea Antarcticii ” („Antarctica”) | 南極物語 | Nankyoku monogatari | Antarctica | Koreyoshi Kurahara | Șeful Ozawa | |
1984 | „ Mânia demonului ” | アギ・鬼神の怒り | Agi: Kishin-no Ikari | Mânia Demonului | Hikari Hayakawa | Nokami Omi |
1985 | " Taizo " | 泰造 | Taizō | Taizo | Norio Watanabe | Kakiemon |
„ Apel de primăvară ” | 春の鐘 | haru no kane | clopot de primăvară | Koreyoshi Kurahara | Hachiro Ishimoto | |
1986 | „ Lama lui Oedip ” | オイディプスの刃 | Oedip no yaiba | Lama lui Oedip | Toichiro Narushima | unchiul protagonistului Sunsuke |
1988 | " Requiem verde " | グリーン・レクイエム | Guriin rekuiemu | Requiem verde | Akiyoshi Imazeki | Zenichiro Okada |
anii 1990 | ||||||
1991 | „ Vara tinerilor lei ” | 獅子王たちの夏 | Shishiohtachi nu natsu | Vara Regilor Leu | Banmei Takahashi | Kazumichi Sakagami |
" Kagero " | 陽炎 | Kagero | valuri de căldură | Hideo Gosha | Masakichi Ohno | |
„ Shibuya Traffic Jam ” („Aglomerație”) | 渋滞 | Jutai | ambuteiaj | Mitsuo Kurotsuchi | Ichimatsu, bunicul | |
1992 | „ Elegie tiroleză ” (serial TV) | チロルの挽歌 | Chiroru no banka | Elegia tiroleză | Masayuki Tomizawa | Gen Handa |
1995 | „ Scara către trecutul îndepărtat ” | 遥かな時代の階段を | Harukana jidai no kaidan o | Scara către trecutul îndepărtat | Kaizo Hayashi | om alb |
„ Conexiuni secrete ” | 人でなしの恋 | Hitodenashi nu koi | Legături secrete | Masako Matsuura | Nikaido, profesor |