Bibimbap | |
---|---|
cutie 비빔밥 Cor. coreeană 교반 [ 1] | |
| |
Inclus în bucătăriile naționale | |
coreeană | |
Tara de origine | |
Componente | |
Principal | Orez, salată namul , paste gochujang , ouă, carne |
Fișiere media la Wikimedia Commons |
Bibimbap, bibimbap , bibimbap, bibimbap, bibimbap sau bibimbap ( Kor. 비빔밥 ) este una dintre cele mai populare mâncăruri tradiționale coreene.
Bibimbap este de obicei servit în vase adânci din porțelan, cupru, piatră, rar din plastic sau ceramică ( kor. 돌솥 , „ tolsot ” - oală de piatră). Felul de mâncare este alcătuit din orez alb fiert acoperit cu salată de legume namul , pastă iute de ardei gochujang , ou crud sau omletă și bucăți de carne tăiate subțiri (de obicei carne de vită ). Ingredientele (orez, salate de legume, carne și ou) se amestecă chiar înainte de a mânca [2] . Preparatul poate fi servit atât rece, cât și cald. Leguma folosită pentru bibimbap este julienne . Cel mai adesea, aceștia sunt castraveți , dovlecei , daikon , ciuperci, rădăcini de clopot [ 3] , spanac , muguri de soia, ferigi , salată verde etc. Carnea de vită poate fi înlocuită cu pui sau fructe de mare, uneori cu adaos de tofu ( kor. 두부 , tub ; printre coreenii care trăiesc în CSI, denumirea de „ tubi ” a fost fixată, în literatura rusă denumirea de „ caș de fasole ” sau „ tofu ” este folosită pe scară largă). Orezul este decorat cu legume, aranjandu-le in functie de culoare (culorile trebuie sa se completeze si sa creeze o compozitie apetisanta), iar oul se pune in centrul vasului, acoperind carnea.
Cuvântul este format din două părți: 비빔 este tradus ca „un amestec de ingrediente diferite”, 밥 este orez gătit, adică numele se traduce literal ca „un amestec de orez și alte produse”. Bibimbap a fost menționat pentru prima dată în Siichongso ( coreeană: 시의전서 ), o carte de bucate a unui autor necunoscut datată la sfârșitul secolului al XIX-lea. În el, felul de mâncare este prezentat sub numele de „ pubimppap ” ( kor. 부븸밥 ).
Bibimbap are o mulțime de soiuri și diferă doar prin compoziția amestecului de legume (namul), care depinde de anotimp și provincie. Una dintre cele mai cunoscute soiuri de bibimbap este jeonju Bibimbap (numit după Jeonju ( Kor. 전주시 ), capitala provinciei Jeollabuk-do , Coreea de Sud ), care conține o mulțime de legume. După cum se spune, acest fel de mâncare a fost servit chiar pe masa regală.
„Tolsot Bibimbap” se servește într-un vas (oală) adânc în piatră foarte fierbinte, în care un ou crud este prăjit în timpul amestecării datorită contactului cu pereții oalei. Temperatura oalei este de obicei astfel încât vasul să rămână fierbinte pe tot parcursul procesului de mâncare, iar oul este gata în câteva minute. Înainte de a pune orezul în oală, fundul este pre-acoperit cu un strat de ulei de susan , ceea ce face ca orezul care atinge fundul oalei să fie crocant și îi conferă o culoare aurie frumoasă.
O variantă a bibimbapabului este hwedoppap ( coreeană 회덮밥 ), care este servită cu pește crud, cum ar fi ton, somon, etc. Termenul ( coreeană 회 , hwe/hye ) înseamnă „pește crud” ( există diverse feluri de mâncare printre koryo-saram , folosind nu numai pește, ci și diverse alte produse cu aceeași definiție: de exemplu, " kadi-he " - salată de vinete albite ). Hwedoppap este foarte popular pe coastele coreene.
Fiind unul dintre cele mai recunoscute feluri de mâncare din bucătăria coreeană, datorită simplității și ușurinței sale de preparare, de la sfârșitul secolului XX, Bibimbap a fost inclus ca mese de zbor pe diverse companii aeriene asociate cu Coreea de Sud, inclusiv nu numai coreeană, dar şi diverse companii aeriene internaţionale, precum cea mai mare companie aeriană germană.Lufthansa .
visit.or.kr a enumerat acest fel de mâncare pe locul doi pe lista lor de „Top 10 alimente tradiționale coreene”.