Picatrix

Picatrix
Limba originală latin
Țară

„ Picatrix ” ( arab. غاية الحكيم ‎, Ġāyat al-Ḥakīm, [Gāyat al-Hakīm] = „ Scopul înțeleptului ”; lat.  Picatrix; Picatris ) este un manuscris medieval despre astrologie , magie practică și talismane , numit și talismane. un grimoriu ; o colecție de texte în arabă de un autor sau autori necunoscuți, compilată, probabil, la mijlocul secolului al XI-lea , între 1047 și 1051, pe teritoriul Al-Andalus (Spania musulmană). Însuși autorul numește în prolog anii scrierii textului, corespunzători anilor 965-970 d.Hr. e.

În 1256, din ordinul regelui castilian Alfonso cel Înțelept , colecția a fost tradusă în spaniolă [1] , iar din aceasta în latină . Traducerea în latină a contribuit la răspândirea ideilor hermetice în perioada medievală, deși nu a fost niciodată publicată; păstrată în mai multe manuscrise din secolele XV-XVII, păstrate în biblioteci europene. [2]

Filosoful arab Ibn Khaldun (1332–1406), care a studiat în mod critic Scopul Înțeleptului (Picatrix), a numit colecția cel mai complet și cel mai bun tratat de magie, atribuind în mod eronat paternitatea matematicianului Maslama al-Majriti (c. 950–). 1008). „Picatrix” este menționat de F. Rabelais . [2]

Cuprins

„Picatrix” este format din patru cărți și conține informații extinse despre magia astrologică , astrală , simpatică și talismană , culese din 224 de cărți scrise de „înțelepții antici” [3] .

Prolog

Autorul face referire la cartea sa anterioară, Câmpul Înțeleptului, pe care a finalizat-o în anul 343 AH (adică 965 d.Hr.), după care a început să lucreze la această carte, Scopul Înțeleptului, și a finalizat-o cinci ani mai târziu, în anul 348 Hijri. ( 970 ). După ce a explicat motivele care l-au determinat să scrie a doua carte, el face o scurtă descriere a fiecăreia dintre cele patru părți-cărți. [patru]

Prima carte

Autorul a împărțit prima carte în șapte capitole - în funcție de numărul de planete apropiate de noi , așa cum explică în prolog.

A doua carte

Cartea a treia

Cartea a patra

În concluzie, autorul citează testamentul lui Socrate și cele șapte instrucțiuni ale lui Pitagora .

Orașul ideal

A patra carte, capitolul 3, descrie orașul ideal al-Asmunain (al-Asmunain, de asemenea Adocentin ), ridicat în estul Egiptului de Hermes Trismegistus după construirea templului Soarelui. Un oraș frumos cu un aspect conform calculelor astrologice stricte. În centru se află cetatea sa cu patru porți. Descrierea cetății face ecou „ Orașul Soarelui ” de Campanella (1602) și orașul Sforzinda Filarete (1465). Hermes a decorat porțile cu diferite imagini: la est - un vultur , la vest - un vițel , la sud - un leu , pe poarta de nord - un câine (vezi evangheliști ). Imaginile fiarelor vorbesc și nimeni nu are voie să intre în oraș fără permisiunea lor. In interiorul cetatii se afla un turn inalt de douazeci de coti (aprox. 9 m), acesta este incoronat cu o minge care lumineaza orasul si isi schimba culoarea in fiecare zi a saptamanii (7 culori in total). [2]

Cercetători

secolul al XIV-lea

Filosoful arab larg erudit din Africa de Nord, Ibn Khaldun (1332-1406), care a criticat magia cu ritualurile și talismanele sale și a studiat Scopul Înțeleptului (Picatrix), într-unul dintre discursurile sale a numit lucrarea cea mai completă și cea mai completă. cel mai bun tratat de magie. Cu toate acestea, el a atribuit în mod eronat autorul matematicianului Maslama al-Magriti (c. 950-1008) [2] .

al XV-lea

Astrologul francez în slujba lui Carol al VIII-lea  - Simon de Fares (1444 - după 1499) - în anii 1494-1498 a alcătuit un tratat în apărarea astrologiei " Recueil des plus célèbres astrologues et quelques hommes doctes " [8] , în care, în ordine cronologică, a numit astrologi celebri și lucrările lor și l-a descris pe Picatrix drept cel mai excelent astrolog al timpului său. Lucrarea a devenit o dovadă valoroasă a răspândirii lui Picatrix în secolul al XV-lea, precum și o confirmare că numele autorului arab a fost uitat treptat, înlocuit de titlul latin al colecției. [9]

secolul al XX-lea

Unul dintre primii cercetători moderni a fost orientalistul german Helmut Ritter (1892-1971). În 1933 a publicat analiza sa critică a textului arab. În 1962, împreună cu Martin Plessner (1900-1973), a publicat o traducere a lui Picatrix în germană [10] , care a permis altor savanți să se angajeze într-o analiză comparativă a traducerilor latine. [2]

Supraviețuirea manuscriselor latine

Publicații în limba rusă

  • Picatrix // traducere din latină, prefață. I. V. Haruna. - Nijni Novgorod; editura „IP Moskvichev”; 2015. -432 p.; tiraj 500 exemplare. ISBN 978-5-9906390-0-3.
  • Capitolul din Gayat al-Hakim // Cartea Stațiilor Lunare: Ibn Kutaiba ad-Dinavari. Capitole selectate din Kitab al-Anwa'. Abu Ma'shar. Capitolul din Kitab al-Madhal al-Kabir. Capitolul din Ghayyat al-Hakim / Trans. din arabă, comentează. și intro. articol de V. A. Rozov; științific ed. A. Yu. Saplin. - Sankt Petersburg: Editura „Academia de Cercetări Culturale”, 2021. - 144 p.: ill. - p. 103-128. ISBN 978-5-6045100-5-6
  • Cartea Gayat al-Hakim (Picatrix). 4, cap. 3 [al-Ashmunayn] / Per. din arabă. si comentati. V. A. Rozova // Bladel, K. van. Hermes arab: de la un înțelept păgân la un profet al științei. - Sankt Petersburg: Editura Academiei de Cercetări Culturale, 2022. P. 377-384 ISBN 978-5-94396-239-4

Referințe în artă

  • Umberto Eco, Pendulul lui Foucault

Vezi și

Note

  1. Ce menționează traducerile latine ulterioare: „din arabă în spaniolă” ( lat.  de arabico în hispanicum ).
  2. 1 2 3 4 5 6 Garin, Eugenio . Zodiacul vieții. Controversa anti-astrologică a Renașterii = Le Zodiaque de la vie: polémiques antiastrologiques à la Renaissance. - Paris: Les Belles Lettres, 1991. - S. 64-73. — 173 p. — ISBN 2.251.420001-2.
  3. Introducere de la editor / ing. Ediție Arhivată 14 iulie 2014 la Wayback Machine  (rusă)
  4. Prolog / engleză. Ediție Arhivată 14 iulie 2014 la Wayback Machine  (rusă)
  5. Aici și mai jos, descrierea capitolelor este dată conform cap. Warnock, JM Greer (traducători). Picatrix: Manualul clasic medieval al magiei astrologice . - Adocentyn Press, 2011. - 310 p. — ISBN 9781257767854 .
  6. Vezi 48 de constelații din catalogul Almagest de Claudius Ptolemeu
  7. Paranatellonii (paranatellons; greacă paranatellon , plural paranatellonta) sunt stele sau constelații extrazodiacale care se ridică și apucă simultan cu cele 36 de decani zodiacale corespunzătoare. Paranatellon // Babylon Translation Arhivat 17 iunie 2014 la Wayback Machine
  8. Manuscrisul nr. 1357 al Bibliotecii Naționale a Franței Arhivat la 9 martie 2016 la Wayback Machine . Publicat în 1929 la Paris de bibliotecarul E. Wickersheimer ; Google Note Arhivat pe 14 iulie 2014 la Wayback Machine .
  9. Zodiacul Vieții, aprox. 26 la capitolul II.
  10. germană.  Picatrix: Das Ziel des Weisen von Pseudo-Magriti, aus dem Arabischen ins Deutsche übersetzt von Hellmut Ritter und Martin Plessner (Londra: Warburg Institute, 1962)
  11. vezi catalogul . Consultat la 26 iunie 2014. Arhivat din original pe 5 martie 2016.
  12. de ex., ed. 1823

Link -uri