Moll Flanders

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită la 28 februarie 2022; verificările necesită 2 modificări .
Moll Flanders
Averile și nenorocirile faimosului Moll Flanders

Prima editie
Gen roman
Autor Daniel Defoe
Limba originală Engleză
Data primei publicări 1722

The Fortunes and Misfortunes of the Famous Moll Flanders este un roman picaresc al lui Daniel Defoe publicat la 27 ianuarie 1722 de librarul londonez Chetwood. În prefață se relata că autoarea nu făcuse decât o prelucrare literară a „însemnărilor de mână”, datând din 1689, a unui anume plantator din Virginia care și-a ascuns adevăratul nume sub pseudonimul Moll Flenders („ curvă flamandă ”). Cartea a fost la mare căutare de către publicul englez . Până la sfârșitul anului 1723 au mai apărut încă 4 ediții cu adăugiri, inclusiv poezie.

Se crede că criminalul londonez Elizabeth Adkins a servit drept prototip pentru personajul principal .

Cuprins

Naratorul, care s-a îmbogățit în anii ei de declin, Moll Flanders, în obișnuitul lui Defoe plin de energie, registru de afaceri, lipsit de trăsături de gen , aruncă o privire de rămas bun la nenumăratele suișuri și coborâșuri ale propriei sale vieți. Condițiile sociale ostile i-au schimbat de mai multe ori circumstanțele radical, obligându-o să-și câștige existența prin furt, înșelăciune și prostituție . Principalele repere ale drumului ei de viață sunt plasate în titlul cărții:

Necazurile și bucuriile lui Moll Flenders, născută în închisoarea Newgate , a cărei viață variată a fost de șaizeci de ani, fără a număra copilăria, care a fost de doisprezece ani curvă, de cinci ori soție (din care o dată pentru propriul frate), doisprezece ani hoț , opt ani petrecuți în exil în Virginia , s-a îmbogățit în cele din urmă, a trăit cinstit și a murit în pocăință.

Ca și alți naratori Defoe, Moll este convins de capacitatea unei persoane de a realiza totul în viață cu propria sa energie și sârguință. Oricât de jos ar scădea eroina, de fiecare dată găsește puterea de a-și începe viața de la zero. În acest sens, „mărturisirea” ei reflectă optimismul social al burgheziei într-un stadiu incipient al dezvoltării capitalismului .

Vezi că în fața ta se află o persoană care își cunoaște propria valoare, o persoană care înțelege perfect gradul de vinovăție personală și vinovăția societății care a forțat-o să trăiască vânzându-și trupul [1] .

Maxim Gorki

Traduceri

În ciuda notei de pocăință pentru păcatele tinereții care sună în mărturisirea lui Moll, distribuirea cărții în afara Angliei a fost mult timp limitată de interdicțiile de cenzură . Astfel, romanul a devenit disponibil cititorului american abia în 1930. Romanul (prescurtat) a fost prezentat pentru prima dată cititorului vorbitor de limbă rusă de revista Russian Wealth în 1896. Traducerea acum standard de A. A. Frankovsky a fost pregătită pentru seria Academia în 1932 [2] .

Deși Moll Flanders nu era cunoscut în Rusia secolului al XVIII-lea, influența sa a ajuns în Europa de Est prin imitații franceze. Într-o anumită măsură, romanul picaresc al lui M. Chulkov „The Pretty Cook ” (1770) poate fi considerat analogul rus al „Moll Flenders”, deși venalitatea de afaceri și prudentă a englezoaicei este străină eroinei sale cu mintea îngustă [ 3] .

Temele prostituției, violenței sexuale, poligamiei și incestului , chiar și atunci când au fost predate într-un mod satiric, pentru o lungă perioadă de timp nu au permis ca povestea lui Moll să fie transferată pe scena teatrului și pe ecranul de film. În perioada postbelică, romanul, minus cele mai scandaloase scene, a fost în cele din urmă filmat de patru ori: în 1965, 1975 și de două ori în 1996 [4] .

Note

  1. Gorki A. M.  Istoria literaturii ruse. - M., 1939. - S. 267.
  2. Defoe Daniel. Bucuriile și necazurile celebrului Moll Flanders Arhivat 31 decembrie 2011 pe Wayback Machine // Lib.ru/Classics
  3. Mirsky. Roman din secolul al XVIII-lea Arhivat la 15 noiembrie 2014 la Wayback Machine // FEB
  4. Căutare IMDb

Link -uri