Rakugo

Rakugo (落語, literal „cuvinte care cad”)  este un gen literar și teatral japonez creat în secolele al XVI-lea și al XVII-lea. Miniaturile interpretate de povestitori profesioniști ( rakugoka ) pe chioșca sau scena unui teatru yose sunt cunoscute în mod obișnuit cu acest nume . Atât ca formă, cât și ca conținut, rakugo sunt diverse. Uneori au caracterul unei anecdote , uneori sunt o poveste destul de lungă.

Alături de oameni, animalele acționează și ca actori. Acțiunea are loc atât în ​​timpurile vechi, cât și în epoca modernă. Elementul comic din povești nu îl reprezintă doar pozițiile în care se află personajele, ci și jocul de cuvinte. Aproape întotdeauna sfârșitul poveștii ( ochi ) este cel mai comic . Autorii rakugo sunt atât povestitorii înșiși, cât și compilatori speciali ai unor astfel de povești, care uneori sunt asistenți ai povestitorilor.

Povestitorii sunt cei mai cunoscuți: Sanyutei Encho  este autorul cărții „Kentsuku yuka” ( Nișa certată ), cunoscut și ca autorul poveștilor înfricoșătoare „kaidan”, dintre care cel mai faimos este „Kaidan botan doro” ( lanternă de bujor ). un alt povestitor de la școala sa din Sanyutei, Ensei este autorul cărții Hanamizake ( Vodka Hanami ), Kaminarimon Jiroku este autorul cărții Hatsuyuki ( Prima zăpadă ), Takazawa Rotei. De asemenea, este cunoscut singurul caz până de curând al unui rakugoki non-japonez care a făcut o carieră în Japonia în secolul al XIX-lea - un australian din naștere Henry Black , care a acceptat ulterior cetățenia japoneză, este și autorul unui număr de povești populare, în special, „Biru no kakenomi” ( Beer bet ).

Rakugo este tema principală a seriei Tiger și Dragon , a filmului Talk Talk Talk și anime precum Joshiraku și Shouwa Genroku Rakugo Shinjuu .

Vezi și

Link -uri