Rockpelnis, Janis

Janis Rokpelnis
Data nașterii 2 octombrie 1945( 02.10.1945 ) [1] (în vârstă de 77 de ani)
Locul nașterii
Cetățenie (cetățenie)
Ocupaţie scriitor , poet

Janis Rokpelnis ( în letonă Jānis Rokpelnis , în vremea sovietică Janis Fritsevich Rokpelnis ; născut la 2 octombrie 1945 , Riga ) este un poet, prozator, traducător și scenarist leton. Fiul lui Fritsis Rokpelnis .

Biografie

În 1963-1969. a studiat psihologia si filosofia la Universitatea din Leningrad . În același timp, a început să scrie poezie în rusă (familia poetului era bilingv), dar mai târziu a trecut la letonă. La întoarcerea în Letonia, a lucrat ca cercetător la Muzeul de Artă al RSS Letonă (1970-1973), apoi în departamentul de scenarii al Studioului de Film Riga (1973-1978). Și-a finalizat studiile postuniversitare la Universitatea din Letonia (1981) cu o diplomă în filozofie. Apoi în 1981-1986. a condus departamentul de poezie în revista Literatūra un Māksla (din  letonă  -  „Literatura și artă”), în 1986-1988. a condus asociația literară de la redacția letonă a revistei Rodnik . După ce Letonia și-a recâștigat independența, secretar executiv al Fundației Rainis și Aspazija, în 1993-1998 și 2000-2002. a lucrat în revista " Karogs " (secretar executiv, redactor al departamentului de literatură, redactor al departamentului de critică). În 1999 a absolvit Seminarul Reformat din Riga cu o diplomă de master și până în 2001 a predat istoria culturii și artelor plastice letone la Academia Creștină Evanghelică Luterană Letonă .

Membru al Uniunii Scriitorilor din Letonia din 1975. În 2017, a fost unul dintre participanții la primul festival internațional „ Poezie fără frontiere ” de la Riga [2] .

Creativitate

A debutat în tipar în 1968 cu o selecție în revista „Karogs”. În perioada sovietică, a publicat patru cărți de poezii la editura „ Liesma ” din Riga: „Steaua, umbra unei păsări și altele” ( în letonă Zvaigzne, putna ēna un citi ; 1975, premiul ziarului „ Sovietic ”. Tineret „ pentru cea mai bună colecție de debut), „Nativ din Riga” ( în letonă: Rīgas iedzimtais ; 1981, Premiul Leton pentru Zilele Poeziei ), „Tren din orașul R.” ( Latvian Vilciens no pilsētas R .; 1986) și „Glue” ( Latvian Līme ; 1991); în același loc în 1990 a fost publicată o colecție de poezii alese, traduse în limba rusă, tot sub titlul „Aborigenii din Riga”. Poeziile lui Rokpelnis au fost traduse la acea vreme de Olga Nikolaeva-Baturova, Mihail Edidovici, Leonid Cherevichnik , Grigory Gondelman și alții. Totodată, în 1976-1989. a scris 11 scenarii de film de animație, toate cu regizorul de animație Arnold Burovs ; Filmul „ Șoim ” ( letonă: Vanadziņš ; 1978, bazat pe povestea lui Vilis Latsis ), care a fost inclus în Canonul Cultural al Letoniei , a primit cea mai mare recunoaștere .

În perioada post-sovietică, a publicat noi cărți de poezii „Prezență” ( letonă Klātbūtne ; 1999, ca parte a favoritelor), „Gate” ( letonă. Vārti ; 2004, de asemenea, ca parte a favoritelor), „Nume” ( letonă. Nosaukums ; 2010), Post factum (2015) și „Spider Web” ( letonă: Tīmeklītis ; 2019), ultimele trei la editura Neputns . Criticul Inta Čakla a numit lirismul lui Rokpelnis subțire, ca roua pe o pânză de păianjen și, prin urmare, dificil de analizat critic [3] , scriitorul Pauls Bankovskis a remarcat că poezia lui Rokpelnis este atât de bogată și densă încât chiar și conținutul de la sfârșitul cărții, format din titluri și rânduri inițiale, se citește ca o altă poezie [4] . De la începutul anilor 1990 poezia lui Rokpelnis este tradusă în rusă de Serghei Moreino ; culegeri de poezii selectate de Rokpelnis au fost publicate în lituaniană (2005, traducător Vladas Braziunas ), franceză (2013) și engleză (2014).

Revenind la anii 1990. la proză, a publicat trei romane și câteva cărți de eseuri, precum și o carte despre poezie a colegului său principal Knut Skujenieks, Ink Sticks Strongly ( letonă: Smagi urbjas tinte ; 2006). Cu prefețe de Rokpelnis, au fost publicate albume ale artiștilor și fotografilor letoni. În 2002, a scris libretul piesei muzicale „Master Alexander” ( în letonă: Meistars Aleksandrs ) de Zigmars Liepiņš , bazat pe poeziile lui Alexander Čak . A tradus poezia rusă în letonă ( Innokenty Annensky , Alexander Blok , Marina Cvetaeva , Nicholas Roerich , Nicholas Tikhonov , Joseph Brodsky ).

Cooperare cu KGB

În decembrie 2017, Rokpelnis a emis o declarație conform căreia a fost recrutat de Comitetul pentru Securitate de Stat al RSS Letonă. Formal, recrutarea a avut loc în 1986, ținând cont de faptul că autoritățile aveau anumite informații compromițătoare cu privire la Rockpelnis (în special, în 1979, în cafeneaua boemă din Riga „Closet”, Rokpelnis, fiind beat, a declarat public că toți comuniștii ar trebui fi împușcat) [ 5] . Potrivit lui Rokpelnis, el nu crede că a provocat prejudicii nimănui în special, dar în general nu poate nega că a furnizat autorităților sovietice informații despre starea de spirit în rândul intelectualității letone [6] .

Recunoaștere

Pe lângă o serie de premii literare din epoca sovietică, în Letonia independentă, Rokpelnis a primit Premiul pentru Literatură letonă a anului pentru cea mai bună carte poetică a anului („Poarta”, 2005) și același premiu pentru toți contribuție creativă (2016), precum și Premiul Dzintars Sodums și Oyar Vatsietis.

Laureat al Premiului Adunării Baltice pentru literatură (2000).

Note

  1. Jānis Rokpelnis // Discogs  (engleză) - 2000.
  2. Festivalul Poetry Without Borders s-a încheiat la Riga Copie de arhivă din 24 mai 2021 la Wayback Machine // „ Kolta ”, 05.06.2017.
  3. Inta Cakla. Kas dzīvo vārdos: raksti par literatūru. - Riga: LU LFMI, 2013. - Lp. 80.
  4. Pauls Bankovskis. Rokpeļņa rokenrols Arhivat 24 mai 2021 la Wayback Machine // Satori , 21.10.2015.
  5. Māra Zālīte par 'čekas maisiem' Arhivat 24 mai 2021 la Wayback Machine // Focus , 27.12.2017.
  6. Poetul Janis Rokpelnis a mărturisit că este un informator KGB . Copie de arhivă din 24 mai 2021 la Wayback Machine // Delfi , 27.12.2017.

Link -uri