Svarovsky, Fedor Nikolaevici

Fiodor Nikolaevici Svarovski
Data nașterii 6 aprilie 1971( 06.04.1971 ) (51 de ani)
Locul nașterii
Ocupaţie poet , jurnalist

Fedor Nikolaevici Svarovsky (n . 6 aprilie 1971 , Moscova ) este un poet și jurnalist rus.

Biografie

Dintr-o familie de jurnalişti. La 19 ani a emigrat din URSS în Danemarca . În 1997 s-a întors la Moscova. A lucrat ca jurnalist, mai întâi la televiziune, apoi în tipar. A publicat poezii în publicații pe hârtie și online, atât rusă, cât și engleză. Un fapt interesant: datorită eforturilor unui număr de traducători și filologi americani, în momentul de față numărul publicațiilor în limba engleză ale lui Svarovsky depășește numărul publicațiilor sale în rusă, iar în 2015 la Buenos Aires (Argentina) cartea autorului a fost publicată tradusă în spaniolă. În 2019, a devenit laureat al festivalului internațional „Poezie fără frontiere” de la Riga [1] .

Operă poetică

El a introdus o dimensiune grotesc - fantastică în poezie (inclusiv folosind clișeele de masă, în primul rând cinematografia științifico-fantastică americană și literatura SF sovietică), făcând-o baza pentru o nouă antropologie poetică și un nou tip de „erou liric”, un fragment. al civilizației sovietice și, în același timp, un călător Jacklondon prin spații și timpuri necunoscute.

Interpretarea poeziei

În 2008, Svarovsky a apărut cu un manifest al unei „noui epopee” (Svarovsky însuși susține că acesta nu este un manifest, ci doar o încercare de a formula schimbările actuale în poezia în limba rusă), fundamentand o înțelegere actualizată a poetului și poezie. El a numit câțiva poeți ruși moderni ca reprezentanți ai acestei tendințe - în primul rând, Leonid Shvab și Arseny Rovinsky, precum și lucrările lui Viktor Poleshchuk , Grigory Dashevsky , Maria Stepanova , Andrey Rodionov , Pavel Goldin , Linor Goralik și alții. Acest manifest a fost primul, după o lungă pauză (după SMOG și manieristii curteni ), un manifest literar care a atras o atenție semnificativă din partea comunității literare. Experții au acordat atenție manifestului lui Svarovsky, remarcând însă că ar fi mai corect să vorbim nu de o „nouă epopee”, ci de o renaștere într-o formă modificată a tradiției baladei romantice [2] .

Opera lui Svarovsky a atras atenția poeților contemporani. În special, Arkady Shtypel notează:

În sine, discursul fantastic din poezia rusă nu este nou. Dar Svarovsky a făcut din el factorul principal în poetica sa - fie că este vorba, evident, de intrigi SF sau de fanteziile dureroase ale unui contemporan - și a găsit pentru el o intonație în vers ideală, simplă și liberă. Naturalitatea acestei intonații conferă intrigilor lui Svarovsky un gust special de autenticitate, care este întotdeauna inerent ficțiunii științifico-fantastice bune. De acolo, de la clasicii genului, eroismul și învățătura morală, care nu erau foarte populare în rândul autorilor contemporani, au ajuns la poezia lui Svarovsky - și au prins firesc în ea [3] .

Cărți

Note

  1. Al treilea festival de poezie fără frontiere Arhivat 10 august 2021 la Wayback Machine : știrile proiectului Literature Without Borders
  2. Ilya Kukulin . De la Svarovsky la Jukovski și înapoi Copie de arhivă din 11 martie 2013 la Wayback Machine // New Literary Review, 2008, nr. 89.
  3. Recenzii despre copia de arhivă Fedor Svarovsky din 20 mai 2010 pe Wayback Machine // Vozdukh, 2007, nr. 2.

Link -uri