Datele de expirare a drepturilor de autor

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită pe 5 mai 2016; verificările necesită 34 de modificări .

 Datele de expirare a drepturilor de autor sunt perioadele stabilite de legile drepturilor de autor din diferite țări, după care nu este necesară permisiunea autorilor pentru a copia, publica sau utiliza o anumită lucrare de autor. Termenii „copie” și „publicare” sunt suficient de largi. Acestea acoperă copierea electronică, crearea de programe de televiziune bazate pe munca autorului și afișarea lucrărilor pe Internet. Conceptul de „ perioada de drept de autor ” este condiționat, deoarece anumite drepturi personale non-proprietate (drepturi morale) sunt valabile pe termen nelimitat. După ce lucrarea a trecut în domeniul public, la folosirea ei, trebuie indicat numele autorului, iar autoritatea sa nu trebuie însuşită de către alte persoane, iar denaturările care ar putea afecta onoarea şi demnitatea autorului decedat nu trebuie să fie însuşite. introdus în lucrare. După moartea autorului, drepturile sale de proprietate sunt exercitate de către moștenitorii săi sau alți succesori legali.

Protecția dreptului de autor are loc automat după crearea lucrării. În unele țări, înregistrarea la oficiile de drepturi de autor are unele avantaje (de exemplu, capacitatea de a da în judecată sau de a primi mai mulți bani în despăgubiri din utilizarea ilegală a unei opere).

Lista privind termenii dreptului de autor include țările care au aderat la: Uniunea Europeană , Convenția de la Berna și Convenția Universală pentru Dreptul de Autor , care stabilesc termeni minimi pentru statele membre sau semnatari. Acordul privind aspectele comerciale ale drepturilor de proprietate intelectuală (TRIPS) stabilește un termen pentru protecția dreptului de autor de cel puțin 50 de ani de la moartea autorului.

Istorie

După introducerea conceptului de Drept de autor și apariția mijloacelor tehnice de copiere a operelor, dreptul de autor exclusiv (copyright) a fost protejat pentru totdeauna. Prin vânzarea operei sale, autorul a pierdut drepturile asupra acesteia, în timp ce editorul a dobândit dreptul perpetuu de a copia și distribui opera achiziționată. Odată cu adoptarea în Anglia în 1710 a primei legi a drepturilor de autor, Statutul Reginei Ana, a fost introdusă o limitare pentru a stabili un echilibru între interesele economice ale autorului și ale editorului cu interesul public. Odată cu adoptarea Statutului Reginei Ana, dreptul de autor exclusiv a durat 14 ani de la crearea unei opere. Apoi autorul putea prelungi dreptul specificat pentru încă 14 ani, după care lucrarea a trecut irevocabil în domeniul public.

În 1790, în conformitate cu Legea privind drepturile de autor din Statele Unite ale Americii, toate legile de stat private privind drepturile de autor au fost înlocuite, iar în 1831 perioada maximă pentru drepturile de autor în Statele Unite a fost modificată de la 28 la 42 de ani prin creșterea perioadei inițiale de la 14 la 28 de ani și prin lege. .prelungire cu încă 14 ani.

În timp, durata de protecție a drepturilor exclusive a crescut treptat. Convenția de la Berna, care a stat la baza noii legi internaționale privind drepturile de autor, a stabilit termenul de protecție a dreptului exclusiv asupra unei opere - cel puțin întreaga viață a autorului + 50 de ani de la momentul morții sale. Totodată, convenția conținea și o prevedere potrivit căreia în legislația națională a statelor contractante puteau fi prevăzuți termeni de protecție mai lungi. Majoritatea țărilor au făcut deja acest lucru.

În 1976, odată cu adoptarea Actului privind drepturile de autor a American Publishers Corporation, termenul de protecție exclusivă a drepturilor de autor pentru toate lucrările corporative protejate prin drepturi de autor a crescut la 75 de ani de la data morții autorului. În 1998, în temeiul Legii Sonny Bono (CTEA sau Mickey Mouse Act) , termenul dreptului de autor în Statele Unite a fost din nou prelungit până la moartea autorului plus 70 de ani după deces, în ceea ce privește lucrările corporative - până la moartea lui ultimul dintre autori plus 95 de ani. Legea a afectat termenii dreptului de autor pentru operele protejate prin drepturi de autor publicate înainte de 1 ianuarie 1978, prelungindu-i cu 20 de ani, prelungind termenul de protecție pentru astfel de lucrări până în 2047.

În urma Statelor Unite, au crescut și condițiile de protecție a drepturilor de autor în alte țări. De exemplu, în Mexic termenul de protecție este în prezent de 100 de ani de la moartea autorului, în timp ce în Honduras și Côte d'Ivoire este de 75 de ani.

Înainte de aderarea la Convenția de la Berna, legea americană privind drepturile de autor nu avea norme pentru drepturile morale ale autorilor (drepturile morale). După ce s-a aderat la Convenția de la Berna în 1988, Congresul SUA a adoptat amendamente la Legea privind drepturile de autor în 1990 sub forma unui act de reglementare separat - Visual Artists Rights Act (VARA). Statele Unite și-au îndeplinit obligațiile internaționale acordând setul minim de drepturi stabilit de Convenția de la Berna celei mai mici categorii posibile de autori - doar creatorilor de opere de artă plastică. Durata acestor drepturi este limitată la durata de viață a autorului. Prin acordarea de drepturi morale autorilor de artă plastică, legea SUA a stabilit că aceste lucrări nu includ lucrări făcute pentru închiriere. Astfel, în prezent, autorii (angajatorii) și creatorii (angajații) de lucrări oficiale din Statele Unite nu au drepturi morale.

În conformitate cu legislația modernă, durata de protecție a drepturilor exclusive asupra operelor, inclusiv a celor create în coautor sau făcute publice după moartea autorului, nu trebuie să fie mai mică decât termenii stabiliti prin Convențiile de la Berna și de la Roma , precum și ca Acordul TRIPS adoptat pe baza acestora.

Convenția de la Berna prevede durata protecției dreptului de autor - întreaga viață a autorului plus cel puțin 50 de ani de la moartea acestuia. Pentru unele categorii de lucrări, durata minimă de protecție este mai scurtă. De exemplu, termenul minim pentru arte aplicate este de 25 de ani. Filmele au o durată minimă de 50 de ani.

Statele membre ale Uniunii Europene , în urma directivei UE, au prelungit termenul de protecție - viața autorului și la 70 de ani de la moartea acestuia. Prelungirea termenului se aplică și retroactiv. Lucrările care au intrat în domeniul public de la moartea lui în urmă cu 50 de ani au primit încă douăzeci de ani de protecție.

Majoritatea țărilor europene, pe de altă parte, urmează principiul conform căruia protecția dreptului de autor este acordată automat din momentul creării unei opere. Acest principiu a fost stabilit pentru prima dată în Convenția de la Berna (1886). Convenția de la Berna, în special, interzice (articolul 5) în țările membre ale convenției să solicite orice formalități suplimentare pentru obținerea protecției dreptului de autor.

În 1989, Convenția de la Berna a intrat în vigoare în Statele Unite, iar din acel moment, autorii au primit automat drepturi de autor pentru lucrările lor. În ciuda acestei cerințe de înregistrare nu a fost complet eliminată. Pentru a iniția proceduri judiciare împotriva contravenienților, o lucrare trebuie să fie înregistrată. Înregistrarea face posibilă primirea de pierderi legale de la contravenient, și nu doar daune reale.

În Rusia, începând cu secolul al XIX-lea, termenul de protecție a dreptului de autor s-a schimbat de mai multe ori. Codul civil al RSFSR din 1964 (revizuit în 1974) a stabilit termenul dreptului de autor – pe toată durata vieții autorului și 25 de ani de la deces, socotind de la 1 ianuarie a anului următor celui al morții autorului. Articolul 498 din Codul civil al RSFSR stabilea că dreptul de autor al unei organizații este valabil pe termen nelimitat.

În prezent, în conformitate cu actuala normă a art. 1281 din Codul civil al Federației Ruse „Dreptul exclusiv la o operă este valabil pe toată durata vieții autorului și 70 de ani, începând cu data de 1 ianuarie a anului următor celui de la moartea autorului și dacă opera a fost publicat anonim sau sub pseudonim, dreptul exclusiv expiră după 70 de ani, începând cu data de 1 ianuarie a anului următor celui de la promulgarea sa legală.

Legea federală nr. 231-FZ din 18 decembrie 2006 „Cu privire la adoptarea părții a patra a Codului civil al Federației Ruse” a stabilit termenul de protecție a drepturilor exclusive și asupra operelor create în timpul URSS. Potrivit articolului 6 nr.231-FZ, termenul de 70 de ani de protecție a drepturilor se aplică și atunci când termenul de 50 de ani al dreptului de autor sau drepturilor conexe nu a expirat până la 1 ianuarie 1993, ci dreptul de autor exclusiv al persoanelor juridice care a apărut înainte de 3 august 1993 , adică până la intrarea în vigoare a Legii Federației Ruse din 9 iulie 1993 N 5351-1 „Cu privire la drepturile de autor și drepturile conexe”, încetează după 70 de ani de la data publicării legale. a lucrării, iar dacă nu a fost publicată - din ziua în care lucrarea a fost creată .

În majoritatea țărilor, durata drepturilor de autor depinde de durata de viață a autorului. După ce va muri, drepturile de autor vor continua cel puțin încă 50 de ani. În majoritatea țărilor, această perioadă este de 70 de ani de la moartea autorului.

O operă este protejată prin drepturi de autor dacă este o operă literară sau artistică. Aceasta este o expresie destul de largă, așa că aproape toate lucrările sunt protejate de drepturi de autor. de asemenea, trebuie reținut că drepturile de autor protejează doar expresia specifică a unei idei, nu ideea în sine.

Unele țări oferă un regim special de protecție pentru „colecțiile de fapte” numit „baze de date”, dar acest regim nu are nicio legătură cu drepturile de autor.

Abrevieri

Tabel

Țări, regiuni și persoane juridice Condiții de protecție după moartea autorului. Termenele limită în funcție de data publicării Până la sfârșitul anului?
Afganistan Ani de viață + 50 de ani [1] 50 de ani de la data publicării (autor anonim sau pseudonim) [1]

50 de ani de la data publicării (publicat după decesul autorului) [1]

50 de ani de la data publicării (lucrări audiovizuale) [1]

50 de ani de la data publicării (fotografii, pictură) [1]

50 de ani de la creare (fonograme) [1]

Da (calendarul afgan) [1]
Albania Ani de viață + 70 de ani [2] :Art. 17 70 de ani de la publicare (autor anonim sau sub pseudonim) [2] :Art. optsprezece

70 de ani de la data publicării; 70 de ani de la creare dacă opera nu este publicată (fotografii sau lucrări audiovizuale) [3]

25 de ani de la creare (opere de artă și meșteșuguri) [2] :Art. douăzeci

Da [2] :Art. 21
Algeria Anii de viață + 50 de ani (cu excepția lucrărilor în colaborare) [4] :Art. 54 50 de ani de la data publicării; 50 de ani de la creare dacă opera nu este publicată (lucrări colective, anonime sau pseudonime, lucrări audiovizuale, lucrări postume) [4] :Arte. 56–58, 60

50 de ani de la creare (fotografii sau opere de artă [4] :Art. 59

Da [4] :Art. 54, 56–58, 60
Andorra Ani de viață + 70 de ani [Nota 1] [5] :Art. 18 (1), (4) 70 de ani de la data publicării; 70 de ani de la data creării, dacă nu există publicare (lucrări colective cu autor necunoscut) [5] :Art. 18(3)

70 de ani de la publicare (autor anonim sau sub pseudonim) [5] :Art. 18(5)

Da [5] :Art. 18(8)
Angola Ani de viață + 50 de ani [6]

Ani de viață + 25 de ani (fotografii) [6]

Da [6]
Anguilla Ani de viață + 50 de ani [7] 50 de ani de la moartea autorului sau ultimului colaborator. [7]
Antigua si Barbuda Ani de viață + 50 de ani [8] [9] :s. 10(1) 50 de ani de la publicare; 50 de ani de la data creării, cu excepția cazului în care sunt publicate (anonim sau pseudonim, programe de calculator, înregistrări sonore sau filme) [9] :s. 10(2), (4), 11(1)

50 de ani de la data creării; [9] :s. 12(1)

25 de ani de la data publicării (ediție tipărită) [9] :s. 13

Da [9] :s. 10(1), 10(2), (4), 11(1), 12(1), 13
Argentina Ani de viață + 70 de ani [10] :Art. 5 50 de ani de la publicare (lucrări intelectuale anonime deținute de instituții, corporații sau persoane juridice) [10] :Art. 8 Fonograme: 70 de ani de la prima publicare. [11] [12] [13] [14] Fotografii: 20 de ani de la prima publicare. da
Armenia Anii de viață + 70 de ani [15] :Art. 37 70 de ani de la publicare (anonim sau pseudonim) [15] :Art. 37 Da [15] :Art. 37
Aruba Ani de viață + 50 de ani [16] ( wikisource )
Australia (inclusiv teritoriile exterioare) Ani de viață + 70 de ani [17] :s. 33

[Ani de viață + 50 de ani (decedat înainte de 1955)] [18]

70 de ani de la publicare (înregistrări sonore, filme) [17] :s. 93, 94

La 50 de ani de la creare (televiziune și radiodifuziune sonoră) [17] :s. 95

25 de ani de la publicare (ediții tipărite) [17] :s. 96

[50 de ani de la publicare (fotografii, de la 1 ianuarie 2005)] [18]

Da [17] :ss. 93–96 [18]
Austria Ani de viață + 70 de ani [Nota 2] [19] :§ 60, 62 [20] 70 de ani de la data publicării; 70 de ani de la creare dacă opera nu este publicată (anonim sau sub pseudonim) [19] : § 61 Da [19] :§ 64
Azerbaidjan Anii de viață + 50 de ani (cu excepția lucrării postume publicate pentru prima dată în 30 de ani) [21] :Art. 25(1),(2) 50 de ani de la publicare (anonim sau pseudonim; cu excepția lucrărilor postume publicate pentru prima dată în 30 de ani) [21] : Art. 25(2), 26(1), (3) Da [21] :Art. 25(1), (2), 26(1), (3)
Bahamas Berna (Convenția de la Berna prevede că toate lucrările, cu excepția lucrărilor fotografice și cinematografice, trebuie să fie protejate prin drepturi de autor timp de cel puțin 50 de ani de la moartea autorului, dar părțile pot prevedea perioade mai lungi)
Bahrain Anii de viață + 50 de ani (cu excepția lucrării postume) [22] :Art. 31(1) 50 de ani de la data publicării (filme, opere de artă, arte și meserii, fotografii; anonim sau pseudonim) [22] :Art. 31(2)(a-d)

40 de ani de la publicare sau 50 de ani de la finalizare, oricare dintre acestea survine primul [22] :Art. 31(3)

Bangladesh Ani de viață + 50 de ani
Barbados Ani de viață + 50 de ani [23] [24] :s. 10(1) 50 de ani de la publicare (anonim sau pseudonim) [24] :s. 10(3)

50 de ani de la data creării [24] :s. 10(4)

50 de ani de la publicare; 50 de ani de la creare dacă nu sunt publicate (filme, înregistrări sonore) [24] :s. unsprezece

50 de ani de la creare (difuzare); 50 de ani [24] :s. 12

25 de ani de la publicare (ediție tipărită) [24] :s. 13

Da [24] :ss. 10–13
Belarus _ Anii de viață + 50 de ani [25] :Art. 22(1) 50 de ani de la publicare, dacă nu a fost publicat - 50 de ani de la creare (anonim sau sub pseudonim) [25] : Art. 22(2)

50 de ani de fixare (execuție) [25] :Art. 38(1)

50 de ani de la publicare, dacă nu este publicat - 50 de ani de la data fixării (fonogramei) [25] :Art. 38(2)

50 de ani de la prima transmisie în aer sau pe cablu TV [25] :Art. 38(3)

Da [25] :Art. 22(4), 38(4)
Belgia Ani de viață + 70 de ani [26]
Belize Ani de viață + 50 de ani [27] 50 de ani de la publicare (anonim sau pseudonim) [27]

50 de ani de la publicare (înregistrare audio sau film) [27]
50 de ani de la publicare [27]

da
Benin Ani de viață + 50 de ani
Bermude Ani de viață + 50 de ani [28]
Semnatarii Convenției de la Berna pentru protecția operelor literare și artistice Ani de viață + 50 de ani [29]

Semnatarii pot stabili termene mai lungi. [treizeci]

50 de ani de la publicare sau 50 de ani de la creare (film) [31]

50 de ani de la publicare (anonim sau pseudonim) [32]

25 de ani de la creare (fotografii) [33]

Semnatarii pot stabili termene mai lungi. [treizeci]

Da [34]
Butan Ani de viață + 50 de ani [35]
Bolivia Ani de viață + 50 de ani [36]
Bosnia si Hertegovina Ani de viață + 70 de ani [37]
Botswana Berna, TRIPS, WCT [38]
Brazilia Anii de viață + 70 de ani [39] :art. 41 70 de ani de la divulgarea informațiilor (lucrări audiovizuale și fotografice) [39] :art. 44 Da [39] :art. 41, 44
Brunei Ani de viață + 50 de ani [40]
Bulgaria Ani de viață + 70 de ani (UE) [41]
Burkina Faso Ani de viață + 70 de ani [42]
Burundi Ani de viață + 50 de ani

[43]

50 de ani de la publicare (fonograme) [43]
Cambodgia Ani de viață + 50 de ani [44]
Camerun Ani de viață + 50 de ani [45]
Canada Ani de viață + 50 de ani [46] [47] 50 de ani de la publicare sau 75 de ani de la data creării, oricare dintre acestea este mai scurtă (autor anonim). [46]

70 de ani de la data publicării (înregistrare audio sau interpretare) [48] [49]

Da [46]
capul Verde Ani de viață + 50 de ani [3]
Insulele Cayman necunoscut
Republica Centrafricană Berna, TRIPS
Ciad Berna, TRIPS
Chile Ani de viață + 70 de ani [50]
Republica Populară Chineză. China Ani de viață + 50 de ani 50 de ani de la publicare dacă este nepublicat, 50 de ani de la crearea operei (filme sau fotografii) Da [51]
Columbia Anii de viață + 80 de ani [52] :Art. 21 80 de ani de la publicare (filme) [52] :Art. 37 Da [52] :Art. 28
Comore Berna
Republica Democratică Congo (Zair) Berna, TRIPS
Republica Congo Ani de viață + 50 de ani [53]
Costa Rica Ani de viață + 70 de ani [54]
coasta de Fildes Anii de viață + 99 de ani (cu excepția lucrărilor postume publicate în această perioadă) [55] : Art. 45(1) 99 de ani de la publicare (fotografii, opere audiovizuale sau opere de artă aplicată; anonime sau pseudonim) [55] :Art. 45(3)(a-c) Da [55] :Art. 45
Croaţia Ani de viață + 70 de ani [56]
Cuba Ani de viață + 50 de ani
Curacao Ani de viață + 50 de ani [57]
Republica Cipru Ani de viață + 50 de ani

(UE, WCT) [58]

Grecia Anii de viață + 70 de ani [59] :Art. 27(1) 70 de ani de la publicare (lucrări anonime) [59] : Art. 27(3) Da [59] :Art. 27(7)
Danemarca Ani de viață + 70 de ani [60] 70 de ani de la moartea deținătorului drepturilor de autor. Exemple de lucrări protejate: literatură, muzică, teatru, cinema, arte vizuale - inclusiv fotografie, arhitectură, arte și meșteșuguri și programe de calculator. Dreptul de autor este valabil din momentul creării lucrării. Protecția nu depinde de tipul de înregistrare. [61]
Djibouti Ani de viață + 25 de ani (Berna, TRIPS) [62] :Art. 59 25 de ani de la publicare, dacă nu este publicat - 25 de ani de la data creării (filme) [62] :Art. 62

25 de ani de la creare (fotografii sau opere de artă și meșteșuguri) [62] :Art. 63

Da [62] :Art. 65
Dominica Ani de viață + 70 de ani [63]
Republica Dominicană Ani de viață + 50 de ani [64]
Ecuador Ani de viață + 70 de ani [65]
Egipt Ani de viață + 50 de ani [66]
Salvador Ani de viață + 50 de ani [67]
Guineea Ecuatorială Berna
Eritreea Ultimii ani de viață + 0 ani sau 50 de ani de la data publicării [68]
Estonia Ani de viață + 70 de ani (UE) [69] : § 38(1) 70 de ani de la publicare (anonim sau pseudonim) [69] :§ 40 Da [69] :§ 43
Etiopia Ani de viață + 50 de ani [70]
Membrii Uniunii Europene Anii de viață + 70 de ani [71] :Art. unsprezece) 70 de ani de la data publicării dacă este nepublicat, 70 de ani de la data creării (lucrări anonime). Anul se calculează de la 1 ianuarie a anului următor evenimentului (crearea operei) (art.3).) [71] :Art. 1 (3), (6) Da [71] :Art. 8(1)
Fiji Ani de viață + 50 de ani [72]
Finlanda Ani de viață + 70 de ani [73] 50 de ani de la publicare (înregistrare sonoră, difuzare de televiziune și radio) [74] :Art. 46, 48

50 de ani de la creare (fotografii) [74] :Art. 49a

Da [74] :Art. 43
Franţa Anii de viață + 70 de ani (cu excepția lucrărilor postume publicate după această perioadă) [Nota 3] [75] :Art. L123-1, L123-2

Următoarele completări la termenii anteriori privind drepturile de autor se aplică tuturor lucrărilor. Curtea de Casație franceză a recunoscut că termenii ar trebui înlocuiți cu alții ulterioare, limitând astfel durata dreptului de autor la ani de viață + 70 de ani. [76]

+ 6 ani 152 zile pentru lucrări muzicale publicate înainte de 1920 [75] :Art. L123-8

+ 8 ani și 120 de zile pentru lucrări muzicale publicate înainte de 1947 [75] :Art. L123-9

+ 30 de ani pentru toate lucrările dacă autorul este mort [75] :Art. L123-10

70 de ani de la data publicării (autor sub pseudonim, lucrare anonimă sau colectivă) [75] :Art. L123-3

25 de ani de la data publicării (lucrări postume) [75] :L123-4

Da [75] :Art. L123-1, L123-3, L123-4, dar nu art. L123-8 sau L123-9
Gabon Berna, TRIPS, WCT
Gambia Ani de viață + 50 de ani [77]
Georgia Ani de viață + 70 de ani [78]
Germania Ani de viață + 70 de ani [79] 25 de ani de la prima ediție sau prima execuție publică dacă dreptul de autor a expirat înainte de publicare sau utilizare sau dacă opera nu a fost executată în Germania și autorul a murit - mai mult de 70 de ani de la data primei publicări [80] Da [81]
Ghana Ani de viață + 70 de ani [82]
Grecia Anii de viață + 70 de ani [Nota 4] [83] :Art. 29, 31(3) 70 de ani de la publicare (anonim sau pseudonim) [83] : Art. 31(1) Da [83] :Art. 29, 31
Grenada Berna, TRIPS [84]
Guatemala Anii de viață + 75 de ani [85] :Art. 43 75 de ani de la publicare, dacă opera nu este publicată - 75 de ani de la data creării (programe, coautor; autor anonim sau sub pseudonim; lucrări audiovizuale) [85] :Art. 44, 45, 47 Da [85] :Art. 48
Guineea TRIPS, WCT
Guineea-Bissau Berna, TRIPS
Guyana Ani de viață + 50 de ani [86]
 Haiti Berna, TRIPS [87]
Honduras Ani de viață + 75 de ani [88] 70 de ani de la publicare, dacă nu este publicat - 50 de ani, 70 de ani de la creație (opere de artă și meșteșuguri, fotografii) [89] Da [89]
Hong Kong [Nota 5] Anii de viață + 50 de ani (literatură, dramă, muzică sau opere artistice ale unor autori necunoscuți) [90] :s. 17(2)

Anii de viață + 50 de ani (film) [90] :s. 19 [Nota 6]

50 de ani de la publicare, dacă nu a fost publicată - 50 de ani de la data creării (literatură, dramă, muzică de autori necunoscuți) [90] :s. 17(3)

50 de ani de la publicare, dacă opera nu este publicată - 50 de ani de la creare (înregistrare sonoră) [91] :s. optsprezece

50 de ani de la data creării (difuzare); [91] :s. douăzeci

25 de ani de la data publicării (ediție tipărită) [91] :s. 21

Da [91] :s. 17, 18, 20, 21
Ungaria Ani de viață + 70 de ani [92] :s. 31(1)(2)

Dacă sunt mai mulți autori, anii de viață ai ultimului coautor în viață + 70 de ani [92] :s. 31(4)

70 de ani, începând cu prima zi a anului următor primei publicări a operei, dacă autorul este necunoscut. Totuși, dacă autorul devine cunoscut în această perioadă de timp, atunci termenul de protecție se calculează ca și cum identitatea autorului ar fi cunoscută. [92] :s. 31(3)

70 de ani din prima zi a anului care urmează primei publicări a unei opere colective sau a unei opere cinematografice. [92] :s. 31(5)(6) 25 de ani din prima zi a anului care urmează primei publicări, dacă protecția dreptului de autor este în conformitate cu dreptul de proprietate. Autorul trebuie să fie o persoană care, după expirarea termenului de protecție sau a perioadei stabilite de termenul de protecție de la data primei zile a anului următor celui de la moartea autorului, dacă autorul decedează ultimul. sau coautorul publică lucrarea în condițiile legii. [92] :s. 31(7), 32

Da [92] :s. 31(2)
Islanda Ani de viață + 70 de ani [93]
India [94] Anii de viață + 60 de ani (cu excepția lucrărilor postume) [Nota 7] [95] :s. 22 60 de ani de la data publicării (lucrări postume, fotografii, filme, înregistrări sonore, lucrări ale întreprinderilor de stat și ale organizațiilor internaționale) [95] :ss. 24–27, 28A, 29 Da [95] :ss. 22, 24–27, 28A, 29
Indonezia Ani de viață + 50 de ani [96] Ani de viață + 70 de ani 70 de ani este durata protecției drepturilor de autor a autorului pentru cărți [97]
Iranul Ani de viață + 50 de ani [98] 30 de ani de la publicare (filme, fotografii) [99]
Irak Ani de viață + 50 de ani [100] 5 ani de la data publicării (fotografii) [101]
Irlanda Ani de viață + 70 de ani [102]
Israel Ani de viață + 70 de ani [103] 50 de ani de la data publicării (fotografii create până în mai 2007) [104] Da [105]
Italia Ani de viață + 70 de ani

Anii de viață + 50 de ani [106] :Art. 25

70 de ani de la data publicării (autor anonim sau sub pseudonim) [106] :Art. 27

20 de ani de la publicare (drept de autor al statului, provinciilor, comunelor, academiilor, organizațiilor publice culturale sau persoanelor juridice private fără scop lucrativ)

Da [106] :s. 25, s. 32ter
Jamaica Ani de viață + 95 de ani [107]
Japonia Anii de viață + 50 de ani [108] :Art. 51(2) 70 de ani de la publicare, dacă opera nu este publicată - 70 de ani de la creare (cinema) [108] :Art. 54(1)

50 de ani de la publicare, dacă nu este publicat - 50 de ani de la data creării [108] :Art. 53(1)

Da [108] :Art. 57
Iordania Ani de viață + 50 de ani [109]
Kazahstan Ani de viață + 70 de ani [110]
Kenya Anii de viață + 50 de ani (literatură, muzică, fotografii) [111] :s. 23(2)1 50 de ani de la data creării sau publicării (audio, video, fotografii) [111] :s. 23(2) Da [111] :s. 23
Kiribati Ani de viață + 50 de ani [77]
Republica Kosovo Ani de viață + 70 de ani [112] 70 de ani de la publicare (anonim sau pseudonim)

70 de ani de la anul decesului autorului sau de la anul decesului ultimului coautor. 70 de ani de la publicarea lucrării colective.

da
 RPDC (Republica Populară Democrată Coreea) Ani de viață + 50 de ani (Berna) [113] Lucrări scrise de „instituție, întreprindere sau organizație”, la 50 de ani de la publicare [113]
 Republica Coreea Anii de viață + 70 de ani [114] :Art. 36 70 de ani de la publicare, dacă nu a fost publicat - 70 de ani de la creare [114] :Art. 38 Da [114] :Art. 40
Kuweit CĂLĂTORII [115]
Kârgâzstan Ani de viață + 50 de ani [116]
Laos Ani de viață + 50 de ani. [Nota 9] 50 de ani de la creare. De asemenea:
  • Autor anonim sau sub pseudonim: 50 de ani de la data creării sau publicării;
  • Filme: 50 de ani de la data creării;
  • Arte aplicate: 25 de ani de la data creării;
  • Fonograme, difuzare: 50 de ani de la data folosirii, fixare.
Letonia Anii de viață + 70 de ani [117] :Art. 36

Ani de viață + 50 de ani [118]

70 de ani de la data publicării (anonim sau pseudonim) [119] Da [117] :Art. 38
Liban Ani de viață + 50 de ani [120]
    • 50 de ani de la publicarea legală; 50 de ani de la crearea operei.
    • drepturi personale neproprietate: pe termen nelimitat
    • drepturi economice: 50 de ani de la data creării.
    • drepturile radiodifuzorilor: 20 de ani de la data primei difuzări. [121]
Lesotho Ani de viață + 50 de ani [77]
Liberia Ani de viață + 50 de ani [122]
Libia Ani de viață + 25 de ani cu un minim de 50 de ani (din 1968; dar se poate modifica)
Liechtenstein Ani de viață + 70 de ani

Ani de viață + 50 de ani [123]

Lituania Ani de viață + 70 de ani

Ani de viață + 50 de ani [124]

Luxemburg Ani de viață + 70 de ani

Ani de viață + 50 de ani [125]

Macao (b) Anii de viață + 50 de ani [126] :Art. 21(1) 50 de ani de la data publicării (autor anonim) [126] :Art. 23

50 de ani de la publicare (audio, video) [126] :Art. 106

25 de ani de la data finalizării (opere de artă aplicată și lucrări fotografice) [126] :Art. 148 și 155

Da [126] :Art. 21(3)
 Macedonia de Nord Ani de viață + 70 de ani [127]
Madagascar Ani de viață + 70 de ani [128]
Malawi Ani de viață + 50 de ani [129]
Malaezia Ani de viață + 50 de ani [130] Operele de literatură, muzică, operele artistice sunt protejate după 50 de ani de la moartea autorului. Dacă lucrarea este publicată după moartea autorului, este posibilă prelungirea termenului de protecție cu încă 50 de ani [131]
Maldive Ani de viață + 50 de ani de la data morții.
Mali Ani de viață + 50 de ani [132]
Malta Ani de viață + 70 de ani [133]
Insulele Marshall 0, fără lege privind drepturile de autor. În prezent, Republica Insulele Marshall nu este membru al niciunei convenții internaționale privind drepturile de autor [134] 0, nu există lege. [Nota 8]
Mauritania Berna, TRIPS
Mauritius Ani de viață + 50 de ani [135]
Mexic Ani de viață + 100 de ani (începând cu 23 iulie 2003 nu retroactiv) [136]

[Ani de viață + 75 de ani (începând cu 23 iulie 2003, aplicabil pentru cei care au murit înainte de 23 iulie 1928)] [137]

[Anii de viață + 50 de ani (înainte ca legea să fie schimbată la 1 ianuarie 1994, aplicabilă pentru cei care au murit înainte de 1 ianuarie 1944)] [138]

  • 75 de ani de la data fixării, înregistrării sau primei interpretări.
  • 50 de ani de la prima publicare a unei cărți, înregistrări sau spectacole. [139]
 micronezia Ani de viață + 50 de ani [140]
Moldova Ani de viață + 70 de ani [141]
Monaco Ani de viață + 50 de ani [142]
Mongolia Termenul dreptului de autor:
  • interpreți – 50 de ani de la data la care s-a realizat reprezentația, înregistrarea spectacolului sau punerea în scenă.
  • producători de fonograme - 50 de ani de la data publicării, iar dacă nu există publicare, atunci de la data primei înregistrări a fonogramei.
Durata drepturilor aferente drepturilor organismelor de radiodifuziune durează 50 de ani de la 1 ianuarie a anului următor celui în care a avut loc prima difuzare. [143]
Muntenegru [Nota 9] Ani de viață + 70 de ani [144]
Maroc Ani de viață + 50 de ani [145] 70 de ani de la publicare;

drepturile morale sunt eterne.

70 de ani pentru exercitarea drepturilor

70 de ani pentru radiodifuzori: dacă publicarea legală a avut loc în termen de 50 de ani de la crearea operei, atunci dreptul de autor durează 70 de ani de la crearea operei. [146]

Mozambic Ani de viață + 70 de ani [147]
Myanmar EXCURSII
Namibia Anii de viață + 50 de ani (cu excepția lucrărilor postume) [148] :s. 3(2)(a) 50 de ani de la publicare (lucrări postume) [148] :s. 3(2)(a)

50 de ani de la publicare, dacă este nepublicat - 50 de ani de la data creării (filme, fotografii și programe de calculator) [148] :s. 3(2)(b)

Da [148] :s. 3
Nauru Ani de viață + 50 de ani [149] [150] :s. 2(3), s. 3(4) 50 de ani de la creare (înregistrare sonoră), [149] [150] :s. 12(3) filme [149] [150] :s. 13(3)(b) (altele decât revistele de film sau în temeiul Legii privind înregistrarea filmelor din 1938), [149] [150] :A doua difuzare de televiziune și sunet (radio), [149] [150] :s. 14(2) fotografii, [149] [150] :s. 3(4)(b) gravuri, [149] [150] :s. 3(4)(a) literatură, teatru și opere muzicale [149] [150] :s. 2(3) (literatură, dramă și opere muzicale) [149] [150] : al doilea program

25 de ani de la publicare (literatură, dramă sau muzică) [149] [150] :s. 15(2) 50 de ani de la eveniment (înregistrări de știri) [149] [150] :s. 13(8) 50 de ani de la moartea ultimului autor (coautor) [149] [150] : al treilea program

Da [149] [150]
Nepal Ani de viață + 50 de ani 25 de ani de la creare (arte și meșteșuguri, fotografii) [151]
Olanda Ani de viață + 70 de ani [152] 70 de ani de la publicare (anonim sau pseudonim, lucrări corporative) [153]

25 de ani de la publicare (prima publicație la peste 70 de ani de la moartea autorului) [154]

Da [155]
Bonaire, Sf. Eustatius si Saba Ani de viață + 50 de ani [156]
Noua Zeelanda Anii de viață + 50 de ani (literatură, dramă, muzică) [157] :s. 22(1) 50 de ani de la creare (programe de calculator) [157] :s. 22(2) Da [157] :s. 22
Nicaragua Ani de viață + 70 de ani [158]
Niger Ani de viață + 50 de ani [159]
Nigeria Ani de viață + 70 de ani (literatură, muzică și opere de artă) [160] 70 de ani de la publicare (literatură, muzică, opere de artă, altele decât fotografii)

50 de ani de la publicare (filme și fotografii)

50 de ani de la publicare (înregistrări sonore)

50 de ani de la publicare (difuzare) [160]

Da [160]
Norvegia Ani de viață + 70 de ani

Ani de viață + 15 ani, dar nu mai puțin de 50 de ani de la publicare [161] [162]

70 de ani de la moartea autorului. Dacă autorul a murit în 1940, atunci opera este protejată până la 1 ianuarie 2011. În munca colectivă sau în comun, termenul se numără din momentul morții celui mai longeviv dintre autori. Pentru filme, sunt considerați următorii autori: regizor șef, scenarist, dialogist și compozitor de muzică originală.

70 de ani pentru lucrările anonime din anul în care a fost creată lucrarea. Dacă lucrările nu sunt publicate, editorul are dreptul la drepturi de autor timp de 25 de ani de la anul publicării [161]

„Norvegia are, de asemenea, niște legi specifice care protejează fotografiile „clare”. [..] Legea norvegiană privind drepturile de autor definește două drepturi fundamentale pentru autori: drepturile de proprietate și drepturile morale. [..] Legea norvegiană privind drepturile de autor face distincția între drepturile de autor și drepturile conexe. Doar lucrările creative și artistice sunt supuse dreptului de autor. Anumite alte tipuri de muncă sunt protejate de așa-numitele drepturi conexe.” [161]

Da [162]
Oman Ani de viață + 70 de ani [163] 90 de ani de la anul următor celui de publicare a operei autorului

120 de ani de la anul următor celui de publicare [164]

da
Pakistan Ani de viață + 50 de ani [165] Da [165]
Palau Ani de viață + 50 de ani [166]
Panama Ani de viață + 50 de ani [167]
Papua Noua Guinee Ani de viață + 50 de ani [168]
Paraguay Ani de viață + 70 de ani [169]
Peru Ani de viață + 70 de ani [170]
Filipine Anii de viață + 50 de ani [171] :s. 213.1 50 de ani de la publicare (fotografii), sau 50 de ani de la creare dacă opera nu este publicată [171] :s. 213,5 Da [171] :s. 214
Polonia Ani de viață + 70 de ani [172]
Portugalia Ani de viață + 70 de ani

Ani de viață + 50 de ani [173]

Qatar Ani de viață + 50 de ani [174]
România Ani de viață + 70 de ani [175]
Federația Rusă Ani de viață + 70 de ani.

Ani de viață + 74 de ani pentru cei care au lucrat sau au luptat în timpul Marelui Război Patriotic din 1941-1945. [176]

Dacă autorul a fost supus represiunilor, atunci termenul de protecție se socotește de la data reabilitării postume a autorului + 70 de ani (sau 74 de ani).

Termenul de 70 de ani (sau 74 de ani), conform legii din 2004, se aplică numai dreptului de autor - pentru legislația conexe, termenul de protecție pentru opere este de 50 de ani.

Protecția se aplică dacă termenul dreptului de autor - anii de viață ai autorului + 50 de ani (sau anii de viață + 54 de ani pentru cei care au lucrat sau au luptat în timpul Marelui Război Patriotic) nu expiră până la 1 ianuarie 1993. [177] [178] .

50 de ani de la publicare (radio și televiziune) [179]


50 de ani de la creare dacă opera nu a fost publicată sau 50 de ani de la data publicării (înregistrare sonoră) [180]

70 de ani de la data publicării (autor anonim) [176]

70 de ani de la data publicării postume dacă lucrarea a fost publicată în termen de 70 de ani de la data decesului autorului

70 de ani de la publicare dacă este publicat înainte de 3 august 1993 de către o companie (film, televiziune, radio, compilații). [177] Partea protejabilă a lucrării este protejată. [181]

Toate lucrările publicate înainte de Marea Revoluție Socialistă din Octombrie (7 noiembrie 1917) sunt considerate neprotejate și aflate în domeniul public.

Rwanda
Sfânta Elena Ani de viață + 50 de ani
Saint Kitts și Nevis Ani de viață + 50 de ani [77]
Sfânta Lucia Ani de viață + 50 de ani [182]
Saint Vincent și Grenadine Ani de viață + 75 de ani (literatură, dramă, muzică) [183] 75 de ani de la publicare, dacă nu a fost publicat - 50 de ani de la creare (înregistrare sonoră sau film) [183] ​​​​:s. 9(1)

50 de ani de la creare (programe de calculator) [183] ​​​​:s. 8(4)

50 de ani de la creare (difuzare); 50 de ani de la includerea în difuzarea prin cablu [183] ​​​​:s. 10(1)

Da [183] ​​​​:ss. 8–10
Samoa Ani de viață + 75 de ani [184]
San Marino Ani de viață + 50 de ani [185]
Sao Tome și Principe necunoscut
Arabia Saudită Ani de viață + 50 de ani [186]
Senegal Ani de viață + 70 de ani [187]
Serbia [Nota 10] Ani de viață + 70 de ani [144]
Seychelles Ani de viață + 50 de ani [188] 50 de ani de la publicare (lucrări audio-vizuale) [188] :s. 9(1)(ii), (v)

25 de ani de la data creației (arte și meșteșuguri) [188] :s. 9(1)(iv)

Da [188] :s. 9(1)
Sierra Leone Anii de viață + 50 de ani [189] :s. 21 50 de ani de la publicare (fotografii, filme, difuzare) [189] :s. 25

50 de ani de la creare (înregistrare sonoră) [189] :s. 23

Singapore [190] Anii de viață + 70 de ani (cu excepția lucrărilor postume) [191] [192] :s. 28(2) 70 de ani de la publicare (lucrări postume, fotografii) [192] :s. 28(3), (6)

70 de ani de la publicare (înregistrare sonoră, filme) [192] :s. 92, 93

50 de ani de la data creării (televiziune, radiodifuziune, programe prin cablu) [192] :s. 94, 95

25 de ani de la publicare (opere publicate) [192] :s. 96

Da [192] :ss. 28:92–96
Sint Maarten Ani de viață + 50 de ani [57]
Slovacia Ani de viață + 70 de ani [193]
Slovenia Ani de viață + 70 de ani [194]
Insulele Solomon Ani de viață + 50 de ani [195]
Somalia necunoscut
Africa de Sud Anii de viață + 50 de ani (opere literare sau muzicale, opere artistice) [196] :s. 3(2)(a) 50 de ani de la publicare, dacă nu este publicat - 50 de ani de la creare (filme, fotografii, programe de calculator) [196] :s. 3(2)(b)

50 de ani de la publicare (înregistrare sonoră, difuzare, programe) [196] :s. 3(2)(c)

Da [196] :s. 3
Spania Ani de viață + 70 de ani

[Ani de viață + 80 de ani (1879-1987) [197] ), Ani de viață + 60 de ani (1987-1994)] [198]

Da [198] :Art. treizeci
Sri Lanka Ani de viață + 70 de ani [199] 70 de ani de la publicare, dacă nu este publicat - 50 de ani de la data creării (lucrări audiovizuale) [199]

25 de ani de la publicare (arte și meserii) [199]

Da [199]
Sudan Ani de viață + 50 de ani [200] :s. 13(2) 25 de ani de la publicare (fotografii, filme, lucrări audiovizuale, autori anonimi sau pseudonimi) [200] :s. 13(3)(a), (c)
Surinam Ani de viață + 50 de ani [201] 50 de ani de la publicare (anonim sau pseudonim) (art. 39) da
Swaziland Ani de viață + 50 de ani [202]
Suedia Ani de viață + 70 de ani [203] Da [203]
Elveţia Ani de viață + 70 de ani începând cu 1 iulie 1993 nu retroactiv, ci ani de viață + 50 de ani pentru programe de calculator [204]

[Ani de viață + 50 de ani (înainte ca legea să fie schimbată la 1 iulie 1993 pentru cei care au murit înainte de 1942)] [205]

50 de ani - drepturile artiștilor interpreți sau executanți [206] :Art. 39 Da [206] :Art. 32
Siria Ani de viață + 50 de ani [207] :Art. 22 10 ani de la data creării (fotografii, arte plastice sau arte plastice) [207] :Art. 25
Taiwan Anii de viață + 50 de ani (cu excepția lucrărilor postume publicate pentru prima dată la 40 până la 50 de ani după moartea autorilor) [208] : Art. treizeci 50 de ani de la publicare (anonim sau pseudonim) [208] :Art. 32

50 de ani de la data creării; 50 de ani de la data creării dacă nu sunt publicate (lucrări corporative; fotografii, lucrări audiovizuale, înregistrări sonore) [208] :Art. 33, 34

10 ani de la publicare (lucrări postume publicate pentru prima dată la 40 până la 50 de ani de la moartea autorului) [208] : Art. treizeci

Da [208] :Art. 35
Tadjikistan Berna, Drepturile de autor în Tadjikistan sunt valabile pe toată durata vieții autorului, sunt moștenite și sunt valabile cincizeci de ani după moartea autorului. În același timp, dreptul de autor, dreptul la nume și dreptul de a proteja reputația autorului sunt protejate pe termen nelimitat.

Dreptul de autor pentru o lucrare creată în co-autor este valabil pe toată durata vieții autorilor și încă cincizeci de ani după moartea autorului care a supraviețuit altor co-autori. Dreptul de autor asupra unei opere publicate anonim sau sub pseudonim este valabil timp de cincizeci de ani de la publicare.

Tanzania Ani de viață + 50 de ani [209]
 Tailanda Ani de viață + 50 de ani [210] 50 de ani de la publicare sau 50 de ani de la data creării dacă este nepublicat
Timorul de Est Ani de viață + 50 de ani [96]
A merge Ani de viață + 50 de ani [211]
Tonga Ani de viață + 50 de ani [212]
Trinidad și Tobago Ani de viață + 50 de ani [213]
Tunisia Ani de viață + 50 de ani [214]
  • Drepturi de autor:
    • drepturi economice: dreptul la spectacol public, radiodifuziune, radiodifuziune etc.
    • drepturi morale: dreptul de a publica, rechema, recunoaște calitatea de autor etc.
  • drepturi de executare: legea nu conține prevederi referitoare la artiști.
  • dreptul de a difuza. [215]
Curcan Ani de viață + 70 de ani [216]
Turkmenistan Ani de viață + 50 de ani [217]
Tuvalu Ani de viață + 50 de ani [77]
Uganda EXCURSII
 Ucraina Ani de viață + 70 de ani

[Ani de viață + 25 de ani (1963-1994), Ani de viață + 50 de ani (1994-2001)] [218]

70 de ani de la publicare (anonim sau pseudonim)

70 de ani de la publicare (publicare la 30 de ani de la moartea autorului) [218]

Da [218]
Emiratele Arabe Unite Ani de viață + 50 de ani [219]
 Marea Britanie Ani de viață + 70 de ani

Dacă este creat în coautor, atunci anii de viață înainte de moartea ultimului autor + 70 de ani [220] :s. 12

Pentru filme, ani de viață + 70 de ani de la data morții ultimului regizor principal, scenarist, dialogist sau compozitor de muzică special creată și utilizată în film. [220] :s. 13B

70 de ani dacă autorul este anonim, 70 de ani de la creare (înregistrare sonoră). [221] Înregistrările care au intrat în domeniul public înainte de 1 ianuarie 2013 nu sunt protejate prin drepturi de autor.

50 de ani de la anul creației [220] :s. paisprezece

Da [220] :s. 12, 13
 SUA [222] Ani de viață + 70 de ani (lucrări publicate din 1978 sau postum) [223] Pentru lucrări de serviciu - 95 de ani de la publicare, 120 de ani de la data creării (lucrări anonime, sub pseudonim, publicate din 1978) [224] [225]

95 de ani de la data publicării pentru lucrările publicate în 1964-1977; 28 de ani dacă drepturile de autor nu sunt reînnoite sau 95 de ani de la data publicării pentru lucrările publicate între 1923 și 1963 numai în cadrul legilor statului.) [226]

Da [227]
Convenția mondială a drepturilor de autor Ani de viață + 25 de ani [228] 25 de ani de la publicare (există lucrări specifice a căror protecție nu se bazează pe data morții autorului) [228]

10 ani (fotografii sau arte și meserii) [229]

 Uruguay Ani de viață + 50 de ani [230]
Uzbekistan Conform legii din 20 iulie 2006 privind drepturile de autor din Uzbekistan, drepturile de autor sunt valabile din punct de vedere legal pentru expirarea a șaptezeci de ani de la moartea creatorului său. Drepturile sale neproprietate, adică dreptul de a fi numit autor, sunt nelimitate. [231]
Vanuatu Ani de viață + 50 de ani [232] 25 de ani de la crearea operei [232]

50 de ani după ultima dintre date:

  • data la care lucrarea a fost finalizată;
  • datele la care lucrarea devine disponibilă publicului;
  • data primei publicări (pentru lucrări publicate anonim sau sub pseudonim, lucrări colective și opere audiovizuale) [232]

50 de ani de la moartea ultimului dintre autori, dacă opera a fost creată în coautor [232]

Da [232]
Vatican Ani de viață + 70 de ani [233]
Venezuela Anii de viață + 60 de ani [234] :Art. 25 60 de ani de la data fabricației; 60 de ani de la data creării, dacă nu sunt publicate (lucrări audiovizuale, radiodifuziune, programe pentru calculator) [234] :Art. 37

60 de ani de la publicare (anonim sau pseudonim) [234] :Art. 27

Da [234] :Art. 25–27
Vietnam Berna
Yemen Ani de viață + 30 de ani • 10 ani de la data publicării de la 1 ianuarie a anului următor anului publicării, fotografii;

• 25 de ani de la data fabricației și de la 1 ianuarie a anului producției pentru un film sau un film de televiziune. [235]

După expirarea dreptului de autor, operele „pot” fi declarate proprietatea statului. [235]

Zambia Ani de viață + 50 de ani [236]
Zimbabwe Ani de viață + 50 de ani [237] [238] :s. 5(3), 6(3)(a) 50 de ani de la publicare (fotografii) [238] :s. 6 alineatul (3) litera (b)

50 de ani de la creare (înregistrare sonoră) [238] :s. 16(2)

50 de ani de la publicare (filme, emisiuni) [238] :s. 17(2), art. 18(2)

Da [238] :s. 6, 16–18

Vezi și

Link -uri

  1. O operă audiovizuală este protejată prin drepturi de autor în Andorra pentru același termen, calculată de la ultima dintre următoarele persoane care a supraviețuit: regizorul principal, autorul scenariului, autorul dialogului și compozitorul muzicii creată special pentru opera audiovizuală .
  2. ↑ O operă cinematografică are drepturi de autor în Austria pentru o perioadă calculată din ultimele persoane supraviețuitoare dintre: regizorul principal al filmului și autorul scenariului, dialogului sau muzicii special create pentru opera cinematografică.
  3. Operele audiovizuale sunt protejate prin drepturi de autor în Franța pentru o perioadă calculată de la ultimele persoane în viață dintre următoarele persoane: scenarist, dialogist, scriitor muzical, cu sau fără text, lucrări special scrise, regizor-șef.
  4. O operă audiovizuală este protejată prin drepturi de autor în Grecia pentru o perioadă calculată începând cu ultima zi a vieții persoanelor vii: regizor principal, scenarist, dialogist și compozitor de muzică special creată pentru a fi utilizată într-o operă audiovizuală.
  5. Regiunile administrative speciale din Hong Kong și Macao au propriul lor statut, distinct de cel al restului Chinei, în temeiul dreptului internațional de autor și al dreptului comercial
  6. Calculat din ultima dintre următoarele persoane cu identitate cunoscută care a supraviețuit: (a) directorul principal; (b) autorul scenariului; (c) autorul dialogului; sau (d) compozitorul muzicii special creată și utilizată în film.
  7. Literatură, dramă, muzică, opere de artă non-fotografice.
  8. Vânzarea neautorizată sau utilizarea comercială a înregistrărilor audio și audiovizuale este interzisă (Legea privind copiile neautorizate ale materialelor înregistrate, 1991).
  9. Se presupune că Muntenegru și-a îndeplinit obligațiile privind drepturile de autor ale Serbiei și Muntenegrului .
  10. Serbia este considerată a fi un stat succesor al Serbiei și Muntenegrului , care ea însăși a fost un stat succesor al Iugoslaviei pentru tratatele internaționale privind drepturile de autor, în special Convenția de la Berna, în vigoare la 17 iunie 1930.

Note

  1. 1 2 3 4 5 6 7 Legea drepturilor de autor în Afganistan - 22/07/2008 (link indisponibil) . Preluat la 10 martie 2016. Arhivat din original la 26 aprilie 2012. 
  2. 1 2 3 4 Legea nr. 7564 din 19 aprilie 1992, modificată prin Legea nr. 7923 din 19 mai 1995
  3. 1 2 Art. 19, Lei nr. 101/III/90 din 29 de dezembro de 1990  (link inaccesibil)
  4. 1 2 3 4 Ordonnance n° 03-05 du 19 Joumada El Oula 1424 correspondant au 19 juillet 2003 relative aux droits d'auteur et aux droits voisins
  5. 1 2 3 4 Legea privind dreptul de autor și drepturile conexe din 1999 (link nu este disponibil) . Consultat la 14 iunie 2019. Arhivat din original la 8 ianuarie 2016. 
  6. 1 2 3 Art. 20(1), Legea drepturilor de autor nr. 4/90, martie 1990 Arhivat 19 martie 2009. (PDF).
  7. 1 2 Legi IP revizuite - Anguilla (link inaccesibil) . iprfirm.com. Consultat la 8 iunie 2012. Arhivat din original pe 3 martie 2012. 
  8. Literatură, dramă, muzică.
  9. 1 2 3 4 5 Copyright Act, 2002 (link nu este disponibil) . Consultat la 14 iunie 2019. Arhivat din original la 17 februarie 2016. 
  10. 1 2 Legea 11.723 din 28 septembrie 1933, modificată prin Legea 24.870 din 11 septembrie 1997
  11. Amplian a 70 años los derechos de propiedad de los intérpretes  (spaniola) . Clarin.com (14 decembrie 2009). Preluat la 10 martie 2016. Arhivat din original la 15 octombrie 2014.
  12. Facundo Garcia. Setenta años no es nada?  (spaniola) . Pagina/12 (25 noiembrie 2009). Preluat la 10 martie 2016. Arhivat din original la 17 octombrie 2014.
  13. Veinte Años Robados al Pueblo  (spaniol) . Derecho a leer (19 noiembrie 2009). Preluat la 10 martie 2016. Arhivat din original la 15 octombrie 2014.
  14. Se extendió de 50 a 70 años la propiedad intelectual de los fonogramas e intérpretes  (spaniola) . eLeVe (15 decembrie 2009). Preluat la 10 martie 2016. Arhivat din original la 23 octombrie 2014.
  15. 1 2 3 Legea privind dreptul de autor și drepturile conexe din 15 iunie 2006 . Preluat la 10 martie 2016. Arhivat din original la 18 aprilie 2016.
  16. „Ghid pentru a face afaceri, Aruba”  (link nu este disponibil) .
  17. 1 2 3 4 5 Copyright Act 1968 Arhivat 25 noiembrie 2016 la Wayback Machine (Australia)
  18. 1 2 3 Fișe de informații G023 (Durata), Australian Copyright Council Arhivat la 30 octombrie 2007 la Wayback Machine Wayback Machine .
  19. 1 2 3 Urheberrechtsgesetz Arhivat la 18 martie 2005 la Wayback Machine Wayback Machine .
  20. § 1(2), Urheberrechtsgesetznovelle 1972 Arhivat 25 noiembrie 2004. (Nr. 492, 1972-12-16)
  21. 1 2 3 Legea privind dreptul de autor și drepturile conexe din 5 iunie 1996 (link indisponibil) . Consultat la 14 iunie 2019. Arhivat din original la 8 ianuarie 2016. 
  22. 1 2 3 Decretul legislativ nr. 10 din 1993 Arhivat pe 21 octombrie 2007 la Wayback Machine Wayback Machine .
  23. Literatură, dramă, muzică sau opere de artă.
  24. 1 2 3 4 5 6 7 Copyright, Act, 05/03/1998, Nr. 4 Arhivat 5 august 2012.
  25. 1 2 3 4 5 6 Legea 194-3 din 11 august 1998 Arhivată din original la 21 martie 2005.
  26. Wet betreffende het auteursrecht en de naburige rechten van 30 iunie 1994. . Consultat la 10 martie 2016. Arhivat din original pe 8 martie 2016.
  27. 1 2 3 4 s. 10, Legea drepturilor de autor cap. 252 Arhivat la 12 august 2014 la Wayback Machine
  28. Cât durează drepturile de autor? Arhivat din original pe 29 iulie 2013. de pe site-ul guvernului Bermudelor.
  29. Art. 7, Convenția de la Berna(1)
  30. 1 2 Art. 7(6), Convenția de la Berna(1)
  31. Art. 7(2), Convenția de la Berna(1)
  32. Art. 7(3), Convenția de la Berna(1)
  33. Art. 7(4), Convenția de la Berna(1)
  34. Art. 7(5), Convenția de la Berna(1)
  35. s. 18, Legea privind drepturile de autor a Regatului Bhutanului, 2001 Arhivată la 8 ianuarie 2016 la Wayback Machine
  36. Art. 18, Ley No 1322 din 13 de abril de 1992 Arhivat din original la 26 mai 2008.
  37. Art. 84, Legea privind drepturile de autor și drepturile conexe (7/02) Arhivată la 8 ianuarie 2016 la Wayback Machine
  38. Legea privind drepturile de autor și drepturile conexe, Legea nr. 8 din 2000
  39. 1 2 3 Legea nr. 9610 din 19 februarie 1998 (Legea dreptului de autor și a drepturilor conexe) . Preluat la 10 martie 2016. Arhivat din original la 3 decembrie 2016.
  40. s. 14, Ordin de urgență (drepturi de autor) din 1999  (link indisponibil)
  41. Art. 27, Legea privind drepturile de autor și drepturile conexe, ultima modificare în 2007 Arhivată la 9 februarie 2008 la Wayback Machine
  42. Art. 34, Loi N°032-99AN important protection de la propriété littéraire et artistique Arhivat la 14 octombrie 2006 la Wayback Machine Wayback Machine .
  43. 12 ACT Nr. 1/021 din 30 decembrie 2005, privind protecția dreptului de autor și a drepturilor conexe în Burundi" Arhivat la 14 octombrie 2012 la Wayback Machine .
  44. Art. 30, Legea privind drepturile de autor și drepturile conexe din 2003 Arhivată la 5 februarie 2017 la Wayback Machine
  45. Art. 37, Loi nr 2000/011 du 19 decembrie 2000 Arhivat 15 decembrie 2014 la Wayback Machine
  46. 1 2 3 s. 6, Legea drepturilor de autor (RS, 1985, c. Arhivată la 23 august 2011 la Wayback Machine
  47. Cory Doctorow (2012) Canadieni: spuneți Parlamentului să păstreze domeniul public al Canadei! Arhivat pe 11 ianuarie 2012 la Wayback Machine de la Boing Boing , 01.06.2012
  48. Sookman, Barry.
  49. Fericire, Karen. [2015-04-21. http://www.billboard.com/articles/business/6545691/canadas-budget-extends-copyright-for-sound-recordings-to-70-years  (link indisponibil) ].
  50. Art. 3, Legea 19914 de implementare a acordului de liber schimb cu SUA (2003) Arhivat la 19 martie 2009 la Wayback Machine Wayback Machine .
  51. Legea drepturilor de autor a Republicii Populare Chineze , arhivată 21 octombrie 2007.
  52. 1 2 3 Ley 23 din 1982 . Preluat la 10 martie 2016. Arhivat din original la 3 iulie 2017.
  53. Legea nr. 24/82 din 7 iulie 1982, Legea cu privire la drepturile de autor și drepturile conexe Arhivată 12 august 2014 la Wayback Machine
  54. Art. 58, Ley de Derechos de Autor y Derechos Conexos Arhivat la 28 septembrie 2014 la Wayback Machine (modificată ultima dată prin Legea nr. 8834 din 3 mai 2010)
  55. 1 2 3 Legea nr. 96-564 du 25 juillet 1996 Arhivat din original la 30 noiembrie 2004.
  56. Art. 99, Legea privind drepturile de autor și drepturile conexe 197/2003 Arhivată la 8 ianuarie 2016 la Wayback Machine
  57. 1 2 Directiva privind drepturile de copiere 1913 (Antilele Olandeze) Arhivată la 16 martie 2014 la Wayback Machine , ultima modificare modificată la 1 martie 2004.
  58. s. 4, Legea drepturilor de autor 1976 Arhivată din original la 25 mai 2005.
  59. 123 Legea nr . 121/2000 Coll. Arhivat din original pe 4 mai 2008.
  60. s. 63, Consolidated Act on Copyright 2006 Arhivat 26 iulie 2011 la Wayback Machine Wayback Machine .
  61. ERICarts, Consiliul Europei, Danemarca : 5.1 Legislație generală : 5.1.7 Dispoziții privind drepturile de autor (link inaccesibil) . www.culturalpolicies.net . Data accesului: 31 ianuarie 2016. Arhivat din original la 1 februarie 2016. 
  62. 1 2 3 4 Loi n°114/AN/96/3e L relatif à la protection du droit d'auteur (link indisponibil) . Consultat la 14 iunie 2019. Arhivat din original la 8 ianuarie 2016. 
  63. s. 11, Legea drepturilor de autor 2003 Arhivată la 21 octombrie 2007 la Wayback Machine Wayback Machine .
  64. Art. 21, Ley sobre Derecho de Autor del 24 de julio de 2000 Arhivat 25 februarie 2015 la Wayback Machine
  65. Art. 80, Ley No 83 de Propiedad Intelectual (1998) Arhivat 25 decembrie 2007.
  66. Art. 160, Legea cu privire la protecția drepturilor de proprietate intelectuală Arhivată 17-02-2012.
  67. Art. 86, Decreto Legislativ nr. 604 del 15 de julio de 1993 Arhivat 27 noiembrie 2005.
  68. Art. 1653, 1670, Codul civil eritrean Arhivat 29 iulie 2013 la Wayback Machine
  69. 1 2 3 Ediția Legii privind drepturile de autor în vigoare de la 01/01/2009 Arhivată la 22 mai 2011 la Wayback Machine (estonă); Adoptat pentru prima dată pe 11/11/1992 Arhivat 22 mai 2011 la Wayback Machine Wayback Machine .
  70. Wondwossen Belete (2004), The Intellectual Property System in Etiopia, Biroul Etiopian de Proprietate Intelectuală, Addis Abeba, decembrie 2004; vezi, de asemenea, [1] Arhivat 26 iulie 2011 la Wayback Machine
  71. 1 2 3 Directiva 2006/116/CE . Preluat la 10 martie 2016. Arhivat din original la 22 octombrie 2013.
  72. Copyright Act 1999 (link indisponibil) (1999). Preluat la 8 iunie 2012. Arhivat din original la 8 ianuarie 2016. 
  73. Art. 43, Legea nr. 404/1961, modificată prin Legea nr. 1654/1995
  74. 1 2 3 Copyright, Act, 08/07/1961  (link mort)
  75. 1 2 3 4 5 6 7 Code de la propriété intellectuelle Arhivat din original la 21 februarie 2005.
  76. Hotărârea nr. 280 din 27 februarie 2007 Curtea de Casație - Camera I Civilă 04-12138 Arhivat 8 ianuarie 2016 la Wayback Machine
  77. 1 2 3 4 5 Copyright Act 1956 (p)
  78. Art. 31, Legea cu privire la dreptul de autor și drepturile conexe din 22 iunie 1999 Arhivată din original la 21 octombrie 2007.
  79. § 64 Urheberrechtsgesetz [2] Arhivat la 23 septembrie 2011 la Wayback Machine , astfel cum a fost modificat prin Legea din 17 decembrie 2008
  80. § 71 Urheberrechtsgesetz . Preluat la 10 martie 2016. Arhivat din original la 17 ianuarie 2017.
  81. § 69 Urheberrechtsgesetz . Preluat la 10 martie 2016. Arhivat din original la 20 ianuarie 2017.
  82. Art. 12, Legea drepturilor de autor, 2005 Arhivată la 8 ianuarie 2016 la Wayback Machine
  83. 1 2 3 Legea 2121/1993 (link indisponibil) . Preluat la 10 martie 2016. Arhivat din original la 19 martie 2009. 
  84. Legea drepturilor de autor, din 3 februarie 1989
  85. 123 Decreto nr. _ 33-98 Arhivat din original la 16 august 2008. , astfel cum a fost modificat de art. 13, Decretul nr. 56-2000
  86. Legea privind drepturile de autor din 1956
  87. Decretul din 9 ianuarie 1968, referitor la dreptul de autor în literatură, opere științifice și artistice
  88. Art. 44, Legea privind drepturile de autor și drepturile conexe  (link inaccesibil)
  89. 1 2 Art. 30, Decreto Ley 16 2006: Implementación del Tratado de Libre Comercio entre la República Dominicana, Centroamérica și Estados Unidos . Cerlalc.org (2006). Preluat: 8 iunie 2012.  (link inaccesibil)
  90. 1 2 3 Ordonanța privind drepturile de autor (Cap. 528) . Legislation.gov.hk (30 iunie 1997). Consultat la 8 iunie 2012. Arhivat din original pe 3 septembrie 2006.
  91. 1 2 3 4 Ordonanța privind drepturile de autor (Cap. 528) . Legislation.gov.hk (30 iunie 1997). Preluat la 8 iunie 2012. Arhivat din original la 14 mai 2011.
  92. 1 2 3 4 5 6 Art. 31, actul nr. LXXVI din 1999 privind drepturile de autor (text consolidat de la 1 ianuarie 2007) Arhivat la 4 aprilie 2016 la Wayback Machine , wipo.int (Data accesului: 18 ianuarie 2016)
  93. Art. 43, actul nr. 73/1972, modificată prin art. 4, actul nr. 145/1996 Arhivat la 10 noiembrie 2004.
  94. Vezi și Dreptul de autor în India Arhivat la 3 septembrie 2011 la Wayback Machine .
  95. 1 2 3 Copyright Act, 1957 Arhivat 17 martie 2016 la Wayback Machine
  96. 1 2 Art. 29, Legea nr. 19 din 2002 Arhivat 9 aprilie 2016 la Wayback Machine
  97. Indonezia - Noua lege privind drepturile de autor a fost adoptată | Publicații | Baker & McKenzie (link indisponibil) . www.bakermckenzie.com . Preluat la 31 ianuarie 2016. Arhivat din original la 28 martie 2016. 
  98. Reforma articolului 12 (22 august 2010) Legea drepturilor de autor din 12 ianuarie 1970 Arhivată 5 iunie 2011 la Wayback Machine
  99. Art. 16, Legea drepturilor de autor din 12 ianuarie 1970 Arhivată la 5 iunie 2011 la Wayback Machine
  100. s. 2(11), Ordinul Autorității Provizoare a Coaliției nr. 2004/83 Arhivat pe 12 octombrie 2006 la Wayback Machine Wayback Machine .
  101. Legea privind protecția drepturilor de autor nr.3 (1971) (link nu este disponibil) . Arhivat din original pe 18 octombrie 2014. 
  102. s. 24, Legea privind drepturile de autor și drepturile conexe, 2000 Arhivată la 17 august 2015 la Wayback Machine
  103. Post-2007: Israeli Copyright Act din 2007 Arhivat 14 mai 2011 la Wayback Machine Pre-2007: Crown Law: Art. 5(4), Ordonanța privind drepturile de autor 1924 Arhivată la 14 mai 2011 la Wayback Machine Wayback Machine .
  104. Post-2007: Legea israeliană a drepturilor de autor din 2007 Arhivată 14 mai 2011 la Wayback Machine | Înainte de 2007: Legea Coroanei: art. 21, Copyright, Act (Consolidare), 16/12/1911 Arhivat din original la 5 august 2012.
  105. Post-2007: Legea israeliană a drepturilor de autor din 2007 Arhivată 14 mai 2011 la Wayback Machine | Înainte de 2007: Legea Coroanei: art. 5(3), Ordonanța privind drepturile de autor 1924 Arhivată la 14 mai 2011 la Wayback Machine Wayback Machine .
  106. 123 Legea nr . 633 din 22 aprilie 1941 Arhivat din original la 10 aprilie 2008. , astfel cum a fost modificat prin art. 17, Legea nr. 52 din 6 februarie 1996
  107. Golding spune că Legea drepturilor de autor va întări industriile creative - News - JamaicaObserver.com . Preluat la 10 martie 2016. Arhivat din original la 17 octombrie 2017.
  108. 1 2 3 4 Legea nr. 48 din 6 mai 1970 Arhivat la 5 noiembrie 2013 la Wayback Machine , astfel cum a fost modificat în 2010
  109. Art. 30, Legea nr. 22 din 1992 Arhivat din original la 30 octombrie 2007. astfel cum a fost modificat
  110. Articolul 28, Legea Republicii Kazahstan din 10 iunie 1996 nr. 6. „Despre dreptul de autor și drepturile conexe”  (link inaccesibil)
  111. 1 2 3 Copyright Act, 2001 (link nu este disponibil) . Consultat la 14 iunie 2019. Arhivat din original la 8 ianuarie 2016. 
  112. Art. 60, Legea nr. 04/L-065 din 30 noiembrie 2011 Arhivat 4 martie 2016 la Wayback Machine
  113. 1 2 Legea drepturilor de autor a Republicii Populare Democratice Coreea , discutată la: Paul Karl Lukacs. Tot ce ați dorit vreodată să știți despre Legea privind drepturile de autor din Coreea de Nord . Avocatul Nomad (3 august 2007). Data accesului: 24 mai 2011. Arhivat din original pe 24 februarie 2012.
  114. 1 2 3 Legea privind drepturile de autor din 30 decembrie 1989 Arhivată din original la 14 iunie 2006.
  115. | Decretul Lege nr. 64 din 1999 privind drepturile de proprietate intelectuală
  116. Art. 27, Legea cu privire la dreptul de autor și drepturile conexe din 16 decembrie 1997 Arhivată din original la 21 martie 2005.
  117. 1 2 Legea drepturilor de autor din 6 aprilie 2000 Arhivată din original la 10 aprilie 2008.
  118. Art. 28, Legea privind dreptul de autor și drepturile conexe din 11 mai 1993
  119. Art. 37(2), Legea drepturilor de autor din 6 aprilie 2000
  120. Art. 49, Loi sur la protection de la propriété littéraire et artistique (nr. 75 du 3 avril 1999) Arhivat 21 octombrie 2007, din original.
  121. Drepturile de autor și drepturile conexe în Liban (link nu este disponibil) . Euromed Audiovizual . Preluat la 31 ianuarie 2016. Arhivat din original la 7 august 2016. 
  122. s. 2.20, Un act de adoptare a unei noi legi a drepturilor de autor a Republicii Liberia Arhivat la 14 iulie 2014 la Wayback Machine
  123. Art. 32, Legea din 19 mai 1999 Arhivat din original la 14 octombrie 2007.
    [art. 36, Legea din 26 octombrie 1928 Arhivat din original la 22 aprilie 2005.
  124. Art. 34, Legea nr. IX-1355 (2003)
    [Art. 536, Cod civil modificat prin Legea nr. I-459 (1994) Arhivat 17 octombrie 2021 la Wayback Machine
  125. Art. 9, Legea din 18 aprilie 2001 Arhivat din original la 30 octombrie 2007.
    [art. 2, Legea din 29 martie 1972]
  126. 1 2 3 4 5 Decretul-lege 43/99/M din 16 august 1999 Arhivat din original la 24 februarie 2008.
  127. Art. 44, Legea drepturilor de autor și a drepturilor conexe nr. 47/96 cu modificările ulterioare Arhivat la 10 martie 2012 la Wayback Machine Wayback Machine .
  128. Art. 52, Legea nr. 94-036 portant sur la proprietate littéraire et artistique  (link indisponibil)
  129. s. 13, Legea drepturilor de autor, 1989 Arhivată la 8 ianuarie 2016 la Wayback Machine
  130. s. 17, Legea privind drepturile de autor din 1987 , arhivată la 7 septembrie 2012.
  131. Malaezia nu are nevoie de încă 20 de ani de drepturi de autor . Electronic Frontier Foundation . Consultat la 31 ianuarie 2016. Arhivat din original la 4 decembrie 2020.
  132. Art. 90 Legea nr. 8426/AN-RM Arhivat 8 ianuarie 2016 la Wayback Machine
  133. s. 4(2), Legea drepturilor de autor, 2000 Arhivată din original la 24 martie 2005.
  134. Insulele Marshall . Organizația Mondială a Proprietății Intelectuale . Preluat la 29 august 2014. Arhivat din original la 4 septembrie 2014.
  135. s. 12, Legea drepturilor de autor din 1997 Arhivată din original pe 14 octombrie 2007.
  136. Ley Federal del Derecho de Autor  (spaniola) (2003). Data accesului: 23 decembrie 2015. Arhivat din original la 1 iulie 2014.
  137. Art. 29, Ley Federal del Derecho de Autor (1996) Arhivat din original la 27 ianuarie 2005.
  138. Art. 9, Decreto que reforma, adiciona y deroga disposiciones de diversas le relacionadas con el Tratado de Libre Comercio de América del Norte  (link inaccesibil) și a patra dispoziție tranzitorie a acestuia, făcând schimbarea de la 50 pma la 75 pma neretroactivă .
  139. Sager, Carrie Ellen Efectele TPP asupra legii IP din Canada și Mexic . infojustice.org (11 aprilie 2012). Data accesului: 31 ianuarie 2016. Arhivat din original la 30 ianuarie 2016.
  140. § 113, Codul Statelor Federate din Micronezia, Titlul 35 Arhivat la 9 septembrie 2005 la Wayback Machine Wayback Machine .
  141. Art. 23 . Preluat la 10 martie 2016. Arhivat din original la 4 aprilie 2016.
  142. Ordonanta nr. 5.501 din 09/01/1975, Berna, WCT . Data accesului: 10 martie 2016. Arhivat din original pe 7 aprilie 2016.
  143. Art. 20-22, Legea privind drepturile de autor din 2006 Arhivată 15 martie 2016 la Wayback Machine
  144. 1 2 Art. 100, Legea privind drepturile de autor și drepturile conexe, arhivată la 8 ianuarie 2016 la Wayback Machine
  145. Art. 25, Legea nr. 2-00 relative aux droits d'auteur et droits voisins Arhivat 18 martie 2005 la Wayback Machine Wayback Machine .
  146. ICLG - International Comparative Legal GuidesMorocco - Copyright 2016 (link nu este disponibil) . ICLG - Ghiduri juridice comparative internaționale Maroc - Drepturi de autor 2016 . Consultat la 31 ianuarie 2016. Arhivat din original la 10 februarie 2016. 
  147. Art. 22, Legea nr. 4/2001 Arhivat la 21 octombrie 2007.
  148. 1 2 3 4 Legea privind drepturile de autor 98 din 1978, astfel cum a fost modificată prin art. 3, Legea 52 din 1984, art. 3, Legea 125 din 1992 și prin art. 52, Legea 38 din 1997 (link indisponibil) . Consultat la 14 iunie 2019. Arhivat din original la 8 ianuarie 2016. 
  149. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 s. 4, Custom and Adopted Laws Act 1971 Arhivat la 30 septembrie 2014 la Wayback Machine
  150. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Copyright Act 1956 . Preluat la 10 martie 2016. Arhivat din original la 28 august 2013.
  151. Legea privind drepturile de autor, 2059 (2002) (link nu este disponibil) . Guvernul Nepalului, Ministerul Afacerilor Federale, Adunarea Constituantă, Afaceri Parlamentare și Cultură. Consultat la 25 aprilie 2011. Arhivat din original pe 20 iulie 2011. 
  152. Auteurswet (olandeză) Arhivat 16 mai 2009 la Wayback Machine ; Artă. 37, Legea drepturilor de autor, 1912 , astfel cum a fost modificată prin Actele din 21 decembrie 1995 Arhivată la 18 martie 2005 la Wayback Machine Wayback Machine .
  153. Auteurswet (olandeză) Arhivat 16 mai 2009 la Wayback Machine ; Artă. 38, Legea drepturilor de autor, 1912 , astfel cum a fost modificată prin Actele din 21 decembrie 1995 Arhivată la 18 martie 2010 la Wayback Machine Wayback Machine .
  154. Dreptul de autor, 1912, articolul 45o, partea 2
  155. Auteurswet (olandeză)#HoofdstukIII Art. 37.1 . Preluat la 10 martie 2016. Arhivat din original la 16 mai 2009.
  156. Legea dreptului de autor BES 2010  (nit.) . Wetten.overheid.nl (13 decembrie 2011). Preluat la 8 iunie 2012. Arhivat din original la 17 octombrie 2021.
  157. 1 2 3 Copyright Act 1994 Arhivat 14 octombrie 2007.
  158. Art. 27, Ley de Derecho de Autor y Derechos Conexos (Nr. 312) Arhivat 21 octombrie 2007.
  159. Art. 22, Ordonanța 93-027 din 30 martie 1993 privind dreptul de autor, drepturile conexe și expresiile folclorului
  160. 1 2 3 Schedule I, Copyright Act (Capitolul C.28), 2004 Arhivat 13 aprilie 2014 la Wayback Machine
  161. 1 2 3 Hannemyr, Gisle Copyright etc. termeni în Norvegia (link indisponibil) (11 iunie 2009). Consultat la 23 februarie 2016. Arhivat din original pe 10 martie 2016. 
  162. 1 2 s. 40, actul nr. 2 din 12 mai 1961. Arhivat 6 octombrie 2015 la Wayback Machine
  163. Articolele 26 din Legea pentru protecția drepturilor de autor și a drepturilor conexe (link inaccesibil) . Decretul Regal 65/2008 . Ministerul Comertului si Industriei. Preluat la 23 august 2012. Arhivat din original la 14 ianuarie 2012. 
  164. Articolele 26-30 din Legea pentru protecția drepturilor de autor și a drepturilor conexe (link nu este disponibil) . Decretul Regal 65/2008 . Ministerul Comerțului și Industriei (2008). Preluat la 23 august 2012. Arhivat din original la 14 ianuarie 2012. 
  165. 1 2 s. 18, Ordonanța privind drepturile de autor din 1962, astfel cum a fost modificată la anul 2000 Arhivată la 3 martie 2013 la Wayback Machine
  166. s. 16, Legea privind drepturile de autor din Republica Palau din 2003 Arhivată la 8 ianuarie 2016 la Wayback Machine
  167. Art. 42, Legea nr. 15 de 8 de agosto de 1994 Arhivat din original la 14 iunie 2007.
  168. s. 17, Legea privind drepturile de autor și drepturile conexe din 2000  (link nu este disponibil)
  169. Art. 47, Legea nr. 1328/98 de Derecho de Autor y Derechos Conexos Arhivat 30 noiembrie 2005.
  170. Art. 52, Decreto legislativo 822 del 23 de abril de 1996 Arhivat 21 martie 2005 la Wayback Machine Wayback Machine .
  171. 1 2 3 Cod de proprietate intelectuală Arhivat 30 octombrie 2008.
  172. Art. 36, Legea din 4 februarie 1994, privind drepturile de autor și drepturile conexe , astfel cum a fost modificată prin Legea din 22 iulie 2000 Arhivată la 23 iulie 2011 la Wayback Machine Wayback Machine .
  173. Art. 31, Codul Dreptului de Autor și Drepturilor Conexe , astfel cum a fost modificat prin Decretul Lege nr. 334/97 din 27 noiembrie 1997 Arhivat la 21 martie 2006 la Wayback Machine Wayback Machine .
  174. s. 15, Legea nr. 7 din 2002  (link mort)
  175. Art. 27, Legea nr. 8 din 14 martie 1996 Arhivat 22 septembrie 2010 la Wayback Machine
  176. 1 2 Articolul 1281 din Codul civil . Consultant.ru Consultat la 8 iunie 2012. Arhivat din original pe 7 iunie 2012.
  177. 1 2 Articolul 6 din Legea federală 231 . Preluat la 10 martie 2016. Arhivat din original la 18 ianuarie 2017.
  178. Rezoluția Plenului Curții Supreme a Federației Ruse din 19 iunie 2006 N 15 Moscova Cu privire la problemele care au apărut de la instanțe atunci când se analizează cauze civile legate de aplicarea legislației privind drepturile de autor și drepturile conexe . Data accesului: 11 martie 2016. Arhivat din original pe 9 ianuarie 2014.
  179. Articolul 1330 din Codul civil . Consultant.ru Data accesului: 11 decembrie 2014. Arhivat din original pe 7 iunie 2012.
  180. Articolul 1317 din Codul civil . Consultant.ru Data accesului: 11 decembrie 2014. Arhivat din original pe 7 iunie 2012.
  181. Cod civil al RSFSR, articolele 484-487
  182. s. 10, Legea drepturilor de autor, 1995 Arhivată din original pe 25 aprilie 2012.
  183. 1 2 3 4 5 Legea drepturilor de autor, 2003 (2003). Preluat: 8 iunie 2012.  (link inaccesibil)
  184. OMPI. Legea drepturilor de autor din 1998 . Wipo.int (2 aprilie 2012). Preluat la 8 iunie 2012. Arhivat din original la 26 decembrie 2018.
  185. Art. 36, Legge nr. 8 din 25 ianuarie 1991 Arhivat 29 iulie 2013 la Wayback Machine
  186. Decretul Regal Nr: M/41 2nd Rajab 1424 H 30 august 2003 (PDF). Consultat la 8 iunie 2012. Arhivat din original pe 23 martie 2012.
  187. Loi 2008-09 du 25-01-2008 sur le droit d'auteur et les droits voisins (PDF). Preluat la 26 august 2012. Arhivat din original la 12 august 2012.
  188. 1 2 3 4 Legea drepturilor de autor, 2014 . Preluat la 10 martie 2016. Arhivat din original la 10 februarie 2015.
  189. 1 2 3 Sierra Leone Copyright Act 2011 . Data accesului: 10 martie 2016. Arhivat din original pe 22 februarie 2014.
  190. A se vedea, de asemenea, fișa informativă Oficiul pentru Proprietatea Intelectuală din Singapore Arhivată la 11 decembrie 2013. .
  191. Literatură, Dramă, Opere muzicale, Opere artistice
  192. 1 2 3 4 5 6 Legea drepturilor de autor (link nu este disponibil) . Preluat la 10 martie 2016. Arhivat din original la 15 decembrie 2017. 
  193. § 21, Legea cu privire la dreptul de autor și drepturile legate de dreptul de autor (Legea privind drepturile de autor) nr. 618/2003 Arhivat din original la 5 august 2012.
  194. Art. 59, Legea privind drepturile de autor și drepturile conexe din 30 martie 1995 Arhivată la 16 august 2005 la Wayback Machine Wayback Machine .
  195. s. 3, Legea drepturilor de autor (cap. 138) Arhivată 20 august 2005 la Wayback Machine
  196. 1 2 3 4 Legea drepturilor de autor, 1978 . Preluat la 10 martie 2016. Arhivat din original la 15 martie 2017.
  197. Vezi Ley de 10 de enero de 1879, de la propiedad intelectual Arhivat 4 noiembrie 2015 la Wayback Machine (spaniol)
  198. 1 2 Art. 26 . Preluat la 10 martie 2016. Arhivat din original la 28 martie 2016.
  199. 1 2 3 4 LEGEA DE PROPRIETĂȚIE INTELECTUALĂ, nr. 36 DIN 2003 (link indisponibil) . PARLAMENTUL SRI LANKA. Data accesului: 30 ianuarie 2013. Arhivat din original la 17 iunie 2012. 
  200. 1 2 Legea privind protecția drepturilor de autor și a drepturilor conexe din 1996 , arhivată la 29 mai 2008.
  201. SASUR-Wet auteursrecht art. 38 Arhivat 10 martie 2016 la Wayback Machine |data=ianuarie
  202. Legea privind drepturile de autor nr. 36 din 1912
  203. 1 2 Art. 43, Act 1960:729 Arhivat 24 noiembrie 2010 la Wayback Machine , astfel cum a fost modificat de Act 1995:1273
  204. Art. 29 Urheberrechtgesetz Arhivat la 11 ianuarie 2013 la Wayback Machine / Loi sur le droit d'auteur Arhivat la 22 decembrie 2007 la Wayback Machine par. 2
  205. Prof. Dr. Axel Tschentscher, LL.M., MA BGE 124 III 266 . serverat.unibe.ch. Preluat la 8 iunie 2012. Arhivat din original la 26 decembrie 2018.
  206. 1 2 Urheberrechtgesetz Arhivat la 11 ianuarie 2013 la Wayback Machine / Loi sur le droit d'auteur Arhivat la 22 decembrie 2007 la Wayback Machine
  207. 12 Legea nr . 12/2001 (link indisponibil) . Consultat la 14 iunie 2019. Arhivat din original la 8 ianuarie 2016. 
  208. 1 2 3 4 5 Legea drepturilor de autor . Data accesului: 10 martie 2016. Arhivat din original pe 8 ianuarie 2016.
  209. s. 14, Legea privind drepturile de autor și drepturile conexe, 1999 Arhivată la 8 ianuarie 2016 la Wayback Machine
  210. s. 19, Legea drepturilor de autor, BE 2537 (1994) Arhivată din original la 16 mai 2008.
  211. Art. 36, Legea nr. 91-12 important protection du droit d'auteur, du folklore et des droits voisins Arhivat la 8 ianuarie 2016 la Wayback Machine
  212. s. 13, Legea drepturilor de autor (cap. 121) Arhivată la 8 ianuarie 2016 la Wayback Machine
  213. s. 19, Legea drepturilor de autor, 1997  (link mort)
  214. Art. 18, Legea nr. 94-36 Arhivat la 30 aprilie 2008.
  215. Drepturile de autor și drepturile conexe în Tunisia (link inaccesibil) . Euromed Audiovizual . Data accesului: 31 ianuarie 2016. Arhivat din original pe 4 martie 2016. 
  216. Art. 27, Legea nr. 5846 din 5 decembrie 1951 Arhivat din original la 16 mai 2008.
  217. Art. 1094, Codul civil al Turkmenistanului Arhivat din original la 24 septembrie 2004.
  218. 1 2 3 Art. 28, Legea Ucrainei privind drepturile de autor și drepturile conexe, 1993 cu modificări 2004 Arhivată la 29 septembrie 2013 la Wayback Machine
  219. s. 20, Legea federală nr. 7 din 2002 Arhivat pe 4 iulie 2013 la Wayback Machine
  220. 1 2 3 4 Copyright, Designs and Patents Act 1988 Arhivat la 26 august 2012 la Wayback Machine , astfel cum a fost modificat de art. 5, Durata Copyright and Rights in Performance Regulations 1995 Arhivat 24 decembrie 2012.
  221. Termenul dreptului de autor pentru înregistrările audio crește de la 50 la 70 de ani astăzi .
  222. Vezi, de asemenea, Termenul dreptului de autor și domeniul public din Statele Unite, Arhivat 25 august 2017 la Wayback Machine de Peter B. Hirtle .
  223. 17 USC  § 302 Arhivat 6 septembrie 2015 la Wayback Machine (a)
  224. 17 USC  § 302 Arhivat 6 septembrie 2015 la Wayback Machine (c)
  225. CINE ESTE DEȚINĂRUL DREPT AL CĂRȚILOR? Arhivat 15 martie 2016 la Wayback Machine CAPITAL UMAN ȘI EDUCAȚIE PROFESIONALĂ Nr. 2 (10) 2014
  226. 17 USC  § 304 Arhivat la 11 martie 2016 la Wayback Machine 17 USC  § 301(c)
  227. 17 USC  § 305 Arhivat 6 martie 2016 la Wayback Machine
  228. 1 2 Articolul IV 2(a), Convenția universală privind drepturile de autor
  229. Articolul IV 3, Convenția Universală a Drepturilor de Autor
  230. Art. 14, Legea drepturilor de autor nr. 9.739 din 17 decembrie 1937 Arhivat la 8 ianuarie 2016 la Wayback Machine
  231. Art. 38, Legea nr. 272-I din 30 august 1996
  232. 1 2 3 4 5 Art. 19, Legea privind drepturile de autor și drepturile conexe din 2000 , arhivată la 16 martie 2014 la Wayback Machine
  233. N.XII. Legge sil diritto di autore (link indisponibil) (1960). Preluat la 8 iunie 2012. Arhivat din original la 8 ianuarie 2016. 
  234. 1 2 3 4 Ley sobre el Dercho de Autor, astfel cum a fost modificat de Decreto del 14 de agosto de 1993 Arhivat la 28 noiembrie 2004.
  235. 1 2 Legea proprietății intelectuale. Legea nr. 19 pentru Anul 1994. (PDF). Monitorul Oficial Nr. 20 emisă la 27 Jumada I, 1415 AH corespunzătoare datei de 31 octombrie 1994 (31 octombrie 1994). Consultat la 13 aprilie 2014. Arhivat din original pe 14 aprilie 2014.
  236. s. 12, Legea privind drepturile de autor și performanță, 1994 Arhivată la 8 ianuarie 2016 la Wayback Machine
  237. Literatura, drama, muzica sunt opere de artă non-fotografice.
  238. 1 2 3 4 5 Copyright Act (Capitolul 26:1) Arhivat 9 iunie 2008.

Link -uri