Calea (revista)

cale
Specializare revista pentru copii
Periodicitate de doua ori pe luna
Limba Rusă
Editor sef Poliksena Sergeevna Solovieva [1] și Natalia Ivanovna Manaseina [d] [1]
Țară  Rusia
Editor "Cale"
Istoricul publicațiilor din 1905 până în 1912 _
Data fondarii 1906 [2]
 Fișiere media la Wikimedia Commons

„Cale”  - o revistă pentru copii de Poliksena Solovyova și Natalia Manaseina , publicată de la sfârșitul anilor 1905 până în 1912, precum și editura cu același nume din Sankt Petersburg.

Revista, care a apărut ca un fel de „ramură a copiilor” a simbolismului rus [3] , a fost foarte apreciată de mulți scriitori și artiști celebri. Pe paginile Cărării au apărut poezii, articole, povești de Alexander Blok , Korney Chukovsky , Andrei Bely , Zinaida Gippius , Konstantin Balmont , Sasha Cherny , Alexander Kuprin . Calea literară a lui S. M. Gorodetsky și A. N. Tolstoi a început odată cu publicarea în Path . Revista și editura „Tropinka” a publicat și cărți traduse chiar de Poliksena Solovyova: „ Aventurile lui Alice în Țara Minunilor ” (1909), „ Viața lui Hitrolis ” (1910) etc.

Principalii concurenți ai lui Path în nișa periodicelor prerevoluționare pentru copii au fost Cuvânt sincer , Primăvară , Muncă și Distracție . Potrivit recenziei lui Samuil Marshak , „Calea culturală, cu efect de seră, simbolistă” a fost „mai deșteaptă și mai subțire” decât mai popularul „Cuvânt intim” [4] , care a publicat idolii a milioane de oameni - Lukashevich și Charskaya . Pe lângă editorii înșiși, M. A. Pozharova și M. A. Beketova au aparținut autorilor obișnuiți ai Căii . Mama lui Blok a participat activ la afacerile editoriale ca corector și consultant gratuit .

La expoziția „Arta în viața unui copil” organizată la Sankt Petersburg în 1908, editura „Tropinka” a primit o medalie de aur. Cu toate acestea, patru ani mai târziu, „Calea” a încetat să mai existe din cauza dificultăților financiare. [5]

S. Ya. Marshak despre rivalitatea revistelor pentru copii

În Path, un ucenic de modăritor, lăsat singur în magazin, desenează flori, lebede și îngeri de pe o vitrină înghețată în Ajunul Crăciunului. Dar iată un artist vesel și amabil. O duce pe fata la atelierul lui și acolo, cu o lovitură de creion pe umăr, o inițiază ca artistă în fața bradului.

Între timp, în Cuvântul Sincer au loc evenimente mult mai interesante. Acolo, „a doua Nina ”, îmbrăcată în călăreț, în pălărie, în pantaloni, cu pumnalul în lateral, călărește călare. Scântei cad de sub copitele unui cal negru. Vântul nopții frământă buclele recalcitrante ale fetei de munte Nina... Ea galopează într-un sat îndepărtat pentru a-și salva elevul răpit Saltanet...

Ce fel de competiție există! Nu degeaba doar copiii scriitorilor din Sankt Petersburg au citit Calea, în timp ce întreaga masă de copii ai birocrației, ai ofițerilor și ai filistinismului urban s- a rostogolit pe drumul Cuvântului Sincer.

Note

  1. 1 2 WeChangEd
  2. Nikolskaya T. L. „Calea” // Scurtă enciclopedie literară - M . : Enciclopedia sovietică , 1962. - T. 7.
  3. Tale and True: A History of Russian Children's Literature - Ben Hellman - Google Books . Preluat la 27 decembrie 2017. Arhivat din original la 28 decembrie 2017.
  4. 1 2 S.Ya. Marshak - Proză - Educație cu un cuvânt - Despre moștenirea și ereditatea în literatura pentru copii Copie de arhivă din 5 martie 2016 la Wayback Machine .
  5. fSPMYUK „rpnokhmyyu” (link inaccesibil) . Consultat la 27 noiembrie 2014. Arhivat din original la 4 martie 2016. 

Link -uri