Frischmuth, Barbara
Barbara Frischmuth ( germană: Barbara Frischmuth ; născută la 5 iunie 1941 , Altaussee ) este o scriitoare și traducătoare
austriacă contemporană.
Viața și munca
Barbara Frischmuth s-a născut în zona stațiunii montane din Austria ( Salzkammergut ) în familia unui proprietar de hotel. Tatăl ei, Anton Frischmuth, a fost recrutat în armata germană în timpul celui de-al Doilea Război Mondial. În 1943 a murit pe Frontul de Est, în URSS . Mama a continuat să conducă afacerile hoteliere până în 1956 și s-a recăsătorit. Barbara a urmat școala în Bad Ausse ( 1948-1951 ) , internatul mănăstirii Gmunden ( 1951-1955 ) [ 1 ] și Gimnaziul Pestalozzi din Graz ( 1955-1959 ) . În 1959, a intrat la Universitatea din Graz , unde a studiat engleza , turcă și maghiară . După ce a primit o bursă, în 1960 - 1961 a studiat la Universitatea Kemal Ataturk din Erzurum . În 1964 Barbara Frischmuth a venit la Viena și a studiat acolo studiile turcești , studiile iraniene și islamul . În 1966 , ea a abandonat școala și de atunci a trăit în principal scriind lucrări proprii și traduse. De asemenea, scrie articole pentru mass-media .
Barbara Frischmuth a început să scrie opere literare în anii studenției, când au fost publicate primele poezii. În 1960, a cunoscut membri ai grupului Forum Stadtpark ( germană: Forum Stadtpark ), a fost unul dintre fondatorii acestuia când a studiat la Erzurum. În primăvara anului 1961, la o ședință a Forumului, Barbara Frischmuth și-a citit lucrările public pentru prima dată [2] . În 1962, se alătură Grupului Graz ( germană: Grazer Gruppe ). Ea a călătorit în străinătate de mai multe ori, a vizitat Turcia , China ( 1982 ), Japonia ( 1990 ), Egipt , SUA , Marea Britanie și alte țări. În 1976 , în timp ce se afla în Statele Unite, Frischmuth a ținut prelegeri de literatură la Oberlin College (Ohio) timp de trei luni . În 1987 - la Universitatea Washington din St. Louis .
În toamna anului 1990, la Universitatea din München, Barbara Frischmuth a ținut o serie de prelegeri despre poezie intitulată „Visul literaturii – Literatura visului”. În 1997 și 1998 a făcut parte din juriul Premiului Ingeborg Bachmann. Din 1997 până în 2002 , scriitorul a fost membru al comitetului Societății Germane Schiller din Marbach am Neckar .
Traduce din engleză și maghiară. În 1967, a fost publicată prima sa traducere din limba maghiară - jurnalul Anei Nowac, o evreică din Transilvania, închisă într-un lagăr de concentrare.
Barbara Frischmuth este câștigătoarea a numeroase premii și premii literare, printre care se numără Premiul Anton Wildhans (1973), Premiul Austriac pentru Literatură pentru Copii (1972, 1995), Premiul literar al orașului Viena (1975, 1979), Premiul de onoare al Ministerului Educației și Culturii (1987), Premiul literar Ida Demel (1983), Premiul Franz Nabl (1999), Premiul de onoare al Librăriei austriece (2005) și altele. Lucrările scriitorului au fost traduse în arabă , bosniacă , bulgară , chineză , engleză , hindi , olandeză , italiană , letonă , poloneză , rusă , suedeză , slovenă , cehă , turcă , ucraineană și maghiară . În decembrie 2012, existau cel puțin 36 de cărți traduse de Frischmuth [3] .
Din 1999 , Barbara locuiește în Altaussee . Crește o grădină care i-a dat material pentru trei cărți. Are un fiu, Florian Anastasius Grün (născut în 1973). S-a recăsătorit în 1988 , cu Dirk Penner, un psihiatru și neurolog care practică la München [4] . Mătușa - Edith Hauer-Frishmuth (1913-2004) - membră a Mișcării de Rezistență . Barbara Frischmuth și-a descris viața în romanul Copii între ei.
Compoziții
Romane, nuvele
- Școala Mănăstirii (Die Klosterschule) . Frankfurt/Main 1968
- Povești pentru Stanek (Geschichten für Stanek) . Berlin 1969
- Zile și ani. Declarații privind situația (Tage und Jahre. Sätze zur Situation) . Salzburg, Viena 1971
- Dispariția unei umbre în soare (Das Verschwinden des Schattens in der Sonne) . Frankfurt/Main 1973
- Reveniți la punctul de plecare anterior (Rückkehr zum vorläufigen Ausgangspunkt) . Salzburg, Viena 1973
- Prinde vântul. Povești (Haschen nach Wind. Erzählungen) . Salzburg, Viena 1974
- Farse de Sophie Silber (Die Mystifikationen der Sophie Silber) . Român. Salzburg/Wien 1976 ISBN 3-7017-0152-0 , rusă. traducere - M., DIH, 1980
- Amy sau Metamorfoza (Amy oder Die Metamorphose) . Român. Salzburg, Viena 1978
- Dependența este o propoziție de cel mai tandru fel (Entzug - ein Menetekel der zärtlichsten Art) . Pfaffenweil 1979
- Kai și dragostea modelelor (Kai und die Liebe zu den Modellen) . Român. Residenz Verlag, Salzburg/Wien 1979 ISBN 3-7017-0224-1
- Link-uri (Bindungen) . Erzählungen. Salzburg, Viena 1980
- Peisaj pentru un înger (Landschaft für Engel) . Viena [ua] 1981
- Femeia pe lună (Die Frau im Mond) . Român. Salzburg, Viena 1982
- Din viața lui Pierrot (Vom Leben des Pierrot) . Erzählungen. Mit Holzschnitten von Alfred Pohl, Pfaffenweil 1982
- Frontieră de vis (Traumgrenze) . Erzählungen. Salzburg, Viena 1983
- Dansator cap (Kopftänzer) . Român. Residenz Verlag, Salzburg/Wien 1984 ISBN 3-7017-0380-9
- Doamna Fiarelor (Herrin der Tiere) . Erzahlung. Salzburg, Viena 1986
- Despre relații (Über die Verhältnisse) . Român. Salzburg/Wien 1987 ISBN 3-7017-0506-2
- Killer Tales (Mörderische Märchen) . Erzählungen. Salzburg, Viena 1989
- Copii unul pentru altul (Einander Kind) . Român. Salzburg, Viena, Residenz 1990
- Domnul Rosa, sau dificultățile de a nu fi pitic. O piesă pentru un actor (Mister Rosa oder Die Schwierigkeit, kein Zwerg zu sein. Spiel für einen Schauspieler) . Viena 1991
- Visul literaturii este literatura unui vis (Traum der Literatur - Literatur des Traums) . Salzburg, Viena 1991
- Apă. Citirea pieselor din mări, deșerturi și camere (Wassermänner. Lesestücke aus Seen, Wüsten und Wohnzimmern) . Salzburg, Viena 1991
- Inima de vrăjitoare (Hexenherz) . Salzburg, Viena 1994
- Nota unui prieten (Die Schrift des Freundes) . Salzburg, Wien, Residenz 1998
- Jurnal literar de grădină (Fingerkraut und Feenhandschuh. Ein literarisches Gartentagebuch) . Berlin, Aufbau 1999
- Arborele șamanului. Poezii (Schamanenbaum. Gedichte) . Graz, Viena, Droschl 2001
- Transcriere (Die Entschlüsselung) . Român. Berlin, Aufbau 2001
- Jurnal literar de grădină (Löwenmaul und Irisschwert. Gartengeschichten) . Berlin, Aufbau 2003
- Vara când Anna a dispărut (Der Sommer, in dem Anna verschwunden war) . Berlin, Aufbau 2004
- Jder, trandafir, cinteză și purici. (Marder, Rose, Fink und Laus. Meine Garten-WG) . Graz, Viena, Droschl 2007
- Uită de Egipt. Roman de călătorie (Vergiss Ägypten. Ein Reiseroman) . Berlin, Aufbau 2008
- O vacă, o capră, capra lui și iubitul ei. Animalele din gospodărie (Die Kuh, der Bock, seine Geiss und ihr Liebhaber. Tiere im Hausgebrauch) . Mit Grafiken von Wouter Dolk, Berlin, Aufbau 2010
Cărți pentru copii și tineret
- Zrăgănitoare indecentă (Amoralische Kinderklapper) , 1969
- Despoilerul (Der Pluderich) , 1969
- Nasul de țânțari Philomena (Philomena Mückenschnabel) , 1970
- Tapițer (Polsterer) , mit Illustrationen v. Robert Zeppel Sperl, 1970
- Prințesa fusă și alte piese de păpuși pentru copii (Die Prinzessin in der Zwirnspule und andere Puppenspiele für Kinder) , mit Illustrationen v. Ulrike Enders, 1972
- Ida și Ob , 1972
- Grizzly Fat Belly și Frau Nuffy (Grizzly Dickbauch und Frau Nuffl) , cu Linolschnitten v. Axel Hertenstein, 1975
- Dragă Augustin (Der liebe Augustin) , mit Illustrationen v. Inge Morath, 1981
- Familie de vacanță (Die Ferienfamilie) , 1981
- Beaver Tooth și Khan of the Winds (Biberzahn und der Khan der Wind) , mit Illustrationen v. Angelika Kaufmann, 1990
- Lacul de vară (Sommersee) , 1991
- Nu s-a întâmplat nimic, sau Accelerația cu care se grăbește lumea. O poveste în imagini (Machtnix oder Der Lauf, den die Welt nahm. Eine Bildergeschichte) , 1993
- Povești de culcare pentru Maria Carolina (Gutenachtgeschichte für Maria Carolina) , mit Illustrationen v. Ducan Kallay, 1994
- Despre fata care mergea pe apă (Vom Mädchen, das übers Wasser ging) , mit Illustrationen v. Dusan Kallay, 1996
- Donna și Dario , 1997
- Istoria semințelor de dovleac Steiner (Die Geschichte vom Stainzer Kürbiskern) , mit Illustrationen v. Laszlo Varvasovsky, 2000
- Alice im Wunderland , cu Illustrationen v. Jassen Ghiuselev, 2000
Piese de teatru
- Verde ca iarba mâncătorul de pietre (Der grasgrüne Steinfresser) , 1973
- Prințesa care se învârte (Die Prinzessin in der Zwirnspule) , Regie: Georg Ourth, Salzburger Landestheater, 1976
- Daphne and Io, or At the Edge of the World of Reality (Daphne und lo oder Am Rande der wirklichen Welt) , Schauspielhaus Wien, 1982
- Domnul Rosa, sau dificultățile de a nu fi pitic (Mister Rosa oder Die Schwierigkeit, kein Zwerg zu sein) . Groteske. Regie: Udo Schoen. Aachen: Stadttheater, 1989
- Indecență (Anstandslos) . Eine Art Poses. Regie: Michael Gampe. Viena: Volkstheater in den Außenbezirken, 1994
- O scurtă istorie a omenirii (Eine kurze Geschichte der Menschheit) . Dramatisierung für Optisches Konzert. Muzică: Marco Schädler, Konzept, Bearb., Regie: Johannes Rausch. Coregrafie: Guillermo Horta Betancourt. Feldkirch: Saal der Arbeiterkammer, 1994
- A deveni Lily (Lilys Zustandekommen) . Monolog scris pentru Anna Maria Gruber/Irmi Horn. Regie: Steffen Hold. Graz: teatrul forum stadtpark din den Gewächshäusern des Botanischen Garten 2002
- Mama Corbilor (Rabenmutter) . Melodramă 1989. Regie: Michael A. Richter. Graz: Kunstgarten Graz 2004
Scripturi de film
- Frica de șoarece (Der Mäuseschreck) . Film de televiziune bazat pe piesa de păpuși de B. Frishmuth. dir. Tony Munzlinger. SWF, 1972
- Ei bine... Povestea unei vrăjitoare (Na und. Eine Hexengeschichte) . Film TV, SWF 1972
- Prințesa în fus (Die Prinzessin in der Zwirnspule) . Desene animată TV de B. Frishmuth. regizor: Tony Munzlinger. SWF, 1973
- Ida-und Ob . B. R. 1973
- Arborele câinelui uitat (Baum des vergessenen Hundes) . Film TV, ORF 1976
- La revedere (Abschiede) . Film TV în 2 părți. scenariu bazat pe o nuvelă de Arthur Schnitzler și o poveste de B. Frishmuth. regizor: Gedeon Kovacs. ORF, ZDF, 1986
- Vidra (Vidra) . Teleplay. ORF 1985.
- Regiunea Ausssee (Ausseerland) , ORF, 1991
- Mama corbilor (Rabenmutter) , regia: Christian Berger, ORF, 1991
- Lacul de vară . Serial TV de 6 filme. dir.: Erhard Ridlsperger, ORF, ZDF, 1992
Literatură
- Barbara Frischmuth , ed. Kurt Bartsch. Literaturverl. Droschl, Graz ua 1992 (= Dossier. Die Buchreihe über österreichische Autoren; 4).
- Barbara Frischmuth , ed. Silvana Cimenti u. Ingrid Spork. Literaturverl. Droschl, Graz ua 2007. (= Dossier. Die Buchreihe über österreichische Autoren; Extra) ISBN 978-3-85420-719-1
- Barbara Frischmuth. Fremdgange. Ein illustrierter Streifzug durch einen literarischen Kosmos , hrsg. v. Daniela Bartens u. Ingrid Spork. Residenz-Verl., Salzburg ua 2001. ISBN 3-7017-1255-7
- Barbara Frischmuth în context contemporan , ed. Renate S. Posthofen. Ariadne Press, Riverside, California. 1999. ISBN 1-57241-054-X
- Christa Gürtler: Schreiben Frauen anders? Untersuchungen zu Ingeborg Bachmann și Barbara Frischmuth . Heinz, Acad. Verl., Stuttgart 1983. (= Stuttgarter Arbeiten zur Germanistik; 134) ISBN 3-88099-138-3
- Andrea Horvath: Wir sind anders. Gen und Ethnizität în Barbara Frischmuths Romanen . Konigshausen u. Neumann, Würzburg 2007. ISBN 978-3-8260-3632-3
- Silvia Maria Koger: Die Funktion der Schauplätze im erzählerischen Werk von Barbara Frischmuth . Dipl.-Arb. Univ. Viena 1990.
Note
- ↑ Informații biografice pe site-ul Schreiben10 . Consultat la 19 ianuarie 2013. Arhivat din original pe 9 mai 2015. (nedefinit)
- ↑ Informații biografice pe site-ul lui Barbara Frischmuth . Data accesului: 19 ianuarie 2013. Arhivat din original pe 4 martie 2016. (nedefinit)
- ↑ Lista lucrărilor lui Barbara Frischmuth traduse în alte limbi . Data accesului: 19 ianuarie 2013. Arhivat din original pe 2 septembrie 2017. (nedefinit)
- ↑ Informații biografice de pe site-ul lui Barbara Frischmuth . Data accesului: 19 ianuarie 2013. Arhivat din original pe 4 martie 2016. (nedefinit)
Site-uri tematice |
|
---|
Dicționare și enciclopedii |
|
---|
În cataloagele bibliografice |
---|
|
|