Engelhardt, Sofia Vladimirovna

Versiunea actuală a paginii nu a fost încă examinată de colaboratori experimentați și poate diferi semnificativ de versiunea revizuită pe 8 iulie 2019; verificarea necesită 1 editare .
Engelgardt Sofia Vladimirovna
Numele la naștere Sofia
Data nașterii 1828( 1828 )
Locul nașterii Moșia Kolychevo, districtul Serpuhov, provincia Moscova
Data mortii 1894( 1894 )
Un loc al morții Moscova
Cetățenie Rusia
Ocupaţie literatură
Tată Vladimir Grigoryevich Novosiltsev (d. 1830 ) - participant la Războiul Patriotic din 1812, colonel și cavaler al Regimentului 16 Husari Irkutsk
Mamă Avdotia Alexandrovna (n . Novikova , d. 1836) [1] .
Soție Vladimir Egorovici Engelhardt (1808-1873)
Logo Wikisource Lucrează la Wikisource

Sofya Vladimirovna Engelgardt (născută Novosiltseva , pseudonim literar Olga N , 1828-1894) - scriitoare rusă, memorialistă, corespondent pentru I. S. Turgheniev , A. A. Fet și alți scriitori ruși, sora mai mică a scriitoarei Ekaterina Novosiltseva . Ea este cunoscută și pentru traducerile în franceză ale operelor lui A. S. Pușkin .

Biografie

Sofia Novosiltseva s-a născut la Moscova în 1828 într-o familie nobilă, dar sărăcită, care includea patru surori (Ekaterina, Nadezhda, Varvara, Maria) și fratele Alexandru. După ce și-au pierdut devreme ambii părinți, toți copiii Novoseltsev au trăit cu una sau alta rude. Sophia s-a căsătorit devreme cu Vladimir Yegorovici Engelhardt (1808-1873), fiul directorului Liceului Tsarskoye Selo . Căsnicia, se pare, a fost nefericită, iar după câțiva ani cuplul a trăit separat. Un prieten al fratelui ei Alexandru sa dovedit a fi Athanasius Fet . Prin fratele ei și prietenii săi, Sophia, ca și sora ei mai mare Ekaterina, s-a orientat către literatură și a intrat în cercul angajaților revistei Moskvityanin ( A. N. Ostrovsky , Ap. A. Grigoriev , T. I. Filippov , B. N. Almazov , N. V. Berg ... N. F. În acest mediu s-au alăturat și Șcherbina și zoologul N. A. Severtsov . Moștenirea literară a lui S. V. Engelhardt nu a lăsat o urmă notabilă în istoria Rusiei. De mai mare interes sunt memoriile ei ale scriitorilor ruși și În 1875, o colecție de poezii alese de A. S. Pușkin tradusă de S. V. Engelhardt (" Boris Godunov ", " Mozart și Salieri ", " Cavalerul avar " și " Nopțile egiptene ") a fost publicat la Paris. Faptul traducerii în franceză a povestirii lui I. S. Turgheniev "Destul", care a fost aprobat. de către autor, era cunoscută, dar publicarea nu a urmat [2] .

P. V. Bykov a scris despre munca ei [3] :

Poveștile ei sunt scrise în maniera unor scriitori minori de la sfârșitul anilor 40 și 50, aproape exclusiv pe tema dragostei și a relațiilor de familie.

Compoziții

S. V. Engelgardt și A. A. Fet

Cercetătorii au numărat 150 de scrisori de la S. V. Engelhardt către A. A. Fet în Departamentul de Manuscrise al IRLI RAS (Casa Pușkin) pentru 1858-1891. Scriitorul a fost prieten cu poetul și cu soția sa Maria Petrovna Botkina timp de zeci de ani. Toate scrisorile sunt publicate și comentate de N. P. Generalova și sunt disponibile pentru citire (în format PDF). Au fost păstrate 33 de scrisori de răspuns de la A. A. Fet , dintre care 15 au fost publicate.

Link -uri

  1. Scriitori ruși. 1800-1917. T. 4. M-P. - 1999. S. 355.
  2. Generalova. N. P. Scrisori de la S. V. Engelgardt către A. A. Fet (articol însoțitor). Anuarul Departamentului de Manuscrise al Casei Pușkin pentru 1994 - Sankt Petersburg, GA „Proiect Academic”, 1998. P. 43--147.
  3. Engelhardt, Sofya Vladimirovna // Dicționar enciclopedic al lui Brockhaus și Efron  : în 86 de volume (82 de volume și 4 suplimentare). - Sankt Petersburg. , 1890-1907.