Canção do Mar (Solidão) | |
---|---|
Single de Amalia Rodrigues de pe albumul Les amants du Tage |
|
Data de lansare | 1955 |
Gen | fado |
Limba | portugheză |
Durată | 2:18 |
Compozitor |
Frederico de Brito, Ferrer Trindade |
Producător | |
eticheta | Înger |
Cançao do Mar |
Canção do Mar ( portugheză - „Cântecul mării”) este un cântec fado al cântăreței portugheze Amalia Rodrigues . Auzit pentru prima dată în filmul The Lovers of Tajo ( Les amants du Tage ) sub numele Solidão . Single-ul a fost lansat în 1955.
Stilul fado , conform celei mai răspândite versiuni, a apărut la Lisabona la mijlocul secolului al XIX-lea și se caracterizează prin melodii și versuri triste și melancolice, adesea despre mare sau viața săracilor. [1] [2] În 2011 , fado a fost înscris pe lista Patrimoniului Cultural Imaterial al Umanității UNESCO . [3] .
Cântecul a fost scris de Frederico de Brito și Ferrer Trindade și a apărut ca coloană sonoră a filmului The Lovers of Tahoe . Prima versiune a lui Canção do Mar, cântată de faimoasa fadista Amália Rodrigues , se numea „Solidão” ( în rusă înseamnă singurătate ) și diferă în versuri.
În 1961, melodia a fost lansată de Tristan da Silva cu titlul original. În 1987, Anamar și-a înregistrat versiunea . Piesa a fost inclusă în albumul „Almanave”, care a primit statutul de platină.
Cea mai jucată Canção do Mar a fost interpretată de interpretul portughez Dulce Pontes . Lansată în 1993, piesa a ajuns pe albumul Lágrimas și a fost inclusă pe coloana sonoră a filmului Primal Fear la cererea lui Richard Gere [4] . În 2013, o versiune instrumentală a lui Pontes a devenit piesa tematică pentru serialul Southland . [5]
Pentru albumul său în limba portugheză Ao Meu Brasil , lansat în 2001, Canção do Mar ( Canción del Mar ) a fost înregistrat de Julio Iglesias [6] .
Compoziția a fost interpretată în mod repetat de cântăreața rusă de folk-rock Pelageya , inclusiv în proiectul Voice : ca parte a finalului sezonului 1 într-un duet cu Elmira Kalimullina și la un concert mare cu Ragda Khanieva.
Solidão |
Canção do Mar |
Canción del Mar |
Există multe versiuni în limbi străine ale „Canção do Mar”, inclusiv [7] :