Onarmach | |
---|---|
| |
Specializare | Karaite |
Periodicitate | neregulat |
Limba | Karaite (dialectul Trakai) |
Adresa editorială | Panevezys , strada Ramigalos nr. 74 |
Editor sef | Mihail Tynfovici |
Țară | Republica Lituania |
Editor | Mihail Tynfovici |
Istoricul publicațiilor | 1934 - 1939 |
site web | jazyszlar.karaimi.org/jo… |
„Onarmach” (Onarmah; lit. Pažanga ; „Succes”, „Progres” ) este o revistă caraită fondată în perioada interbelică de către societatea Karaite Panevezys cu același nume ( Lituania ). Au fost publicate trei numere - în 1934 la Kaunas , în 1938 în Pasvalis (33 de pagini și 6 pagini de cântece cu note) și în 1939 în Panevezys (40 de pagini) [1] . Editorul primelor două numere a fost avocatul și poetul Mihail Samuilovici Tynfovich (Tinfovici; 1912-1974) [1] [2] [3] , iar ultimul număr al ediției a fost editat de Yogonadav Roețki [4] .
Editorii revistei au fost ghidați de dorința de a-și păstra limba maternă, astfel încât textele karaite au fost tipărite folosind caractere scrise și fonetică lituaniană. Aproximativ 70–90% dintre articole au fost scrise de caraiți non-lituanieni: T. S. Levi-Babovich , A. M. Mardkovich , S. S. Krym , A. Zayonchkovsky , B. Ya. Kokenai , A. Shishman [5] . Primul număr al revistei conținea mai multe scrisori ale comunității karaite din Cairo , traduse din „ limba Torei ” [5] . Ultimul număr al revistei a publicat legenda lui S.S. Krym „Rugăciunea lui Gakhama” tradusă în dialectul Trakai al limbii Karaim [6] [7] . Tot pe paginile „Onarmach” a fost tipărită poezia autorilor karaiți: Shelumiel Lopatto , Yakov Maletsky, Semyon Kobetsky, Mihail Tynfovici; S-au discutat evenimente actuale și trecute din viața comunităților karaite, precum vizita antropologului italian Corrado Gini la Panevezys în 1934 [1] .
Din cauza izbucnirii războiului, publicarea revistei, considerată acum cea mai importantă realizare culturală a caraiților din Lituania de Nord, a fost întreruptă [8] .